# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _irpm:21
msgid "installing $rpm\n"
msgstr "$rpm �򥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ޤ���\n"

#: _irpm:31
msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr "���ꤵ�줿�ѥå�������%s�ˤ򥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ޤ���\n"

#: _irpm:31 urpmi:234
msgid "Is it ok?"
msgstr "��������Ǥ��礦����"

#: _irpm:33 urpmi:237 urpmi:267
msgid "Ok"
msgstr "�Ϥ���³�Ԥ����"

#: _irpm:34 urpmi:238 urpmi:268
msgid "Cancel"
msgstr "����������ߤ����"

#: _irpm:40 urpmi:242 urpmi:300
msgid "Nn"
msgstr "Nn�Σ��"

#: _irpm:41 urpmi:243 urpmi:301
msgid "Yy"
msgstr "Yy�٣��ϥ�"

# ��
#: _irpm:42 urpmi:244
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�Ϥ�(Y)/������(n)) [�Ϥ�] "

#: _irpm:61
msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "���ޥ�ɤ����Ĥ���ޤ���Ǥ���: %s\n"

#: placeholder.h:6
msgid "usage: rpmf [<file>]"
msgstr "������ˡ: rpmf [�ե�����̾]"

#: placeholder.h:7
msgid "urpmi is not installed"
msgstr "urpmi �ϥ��󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ���"

#: placeholder.h:8
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"usage:\n"
"  --help           - print this help message.\n"
"  --auto           - automatically select a good package in choices.\n"
"  --auto-select    - automatically select packages for upgrading the "
"system.\n"
"  --force          - force invocation even if some package do not exist.\n"
"  --X              - use X interface.\n"
"  --best-output    - choose best interface according to the environment:\n"
"                     X or text mode.\n"
"  -a               - select all matches on command line.\n"
"  -m               - choose minimum closure of requires (default).\n"
"  -M               - choose maximun closure of requires.\n"
"  -c               - choose complete method for resolving requires closure.\n"
"  -q               - quiet mode.\n"
"  -v               - verbose mode.\n"
"  names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
"�����ʤϥե꡼���եȥ������Ǥ��ꡢGNU GPL �ε���˽��ä�\n"
"�����ۤ��뤳�Ȥ����Ĥ���Ƥ��ޤ���\n"
"���ץ�������:\n"
"  --help           - ���Υ�å�������ɽ�����ޤ�\n"
"  --auto           - ��Ŭ�ʥѥå�������ư���򤷤ޤ�\n"
"  --auto-select    - �����ƥॢ�åץ��졼�ɤ�ɬ�פʥѥå�������ư���򤷤�"
"��\n"
"  --force          - ¸�ߤ��ʤ��ѥå�������������Ǥ�³�Ԥ��ޤ�\n"
"  --X              - ɽ���� X �����Ѥ��ޤ���GUI��\n"
"  --best-output    - ɽ���� X ���ƥ����ȤΤ����줫��ưȽ�ꤷ�����Ѥ��ޤ�\n"
"  -a               - ���ޥ�ɥ饤��Ǥλ���˹��פ����Τ����򤷤ޤ�\n"
"  -m               - �Ǿ���ɬ�פ�ʬ���������򤷤ޤ��ʥǥե���ȡ�\n"
"  -M               - ��ǽ�ʸ¤�Τ��٤Ƥ����򤷤ޤ�\n"
"  -c               - ��¸�ط��β��Ϥ򸷳ʤ˹Ԥʤ��ޤ�\n"
"  -q               - ɽ����å�������Ǿ��¤ˤ��ޤ�\n"
"  -v               - �ܺ٤�ɽ����å�������Ф��ޤ�\n"
"\n"
"  ���ꤵ�줿̾���Ǽ����Ǥ���ѥå��������⤷���ϡʴ����Ԥ��¹Ԥ��Ƥ���\n"
"  ���Τߡ�ľ�� RPM �ե�����̾�ˤ����ꤵ���ѥå������򥤥󥹥ȡ���\n"
"  ���ޤ���\n"

#: placeholder.h:28
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
"       file://<path>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable_<device>://<path>\n"
msgstr ""
"������ˡ: urpmi.addmedia <name> <url>\n"
"�����ǡ�<url> �ϰʲ��Τ����Τ����줫�η����Ǥ���\n"
"  file://<path>\n"
"  ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"  ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"  http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"  removable_<device>://<path>\n"

#: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"��with ...�װʹߤλ��꤬ ftp �ˤĤ��Ƥ�ɬ�פǤ�\n"

#: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"device `%s' do not exist\n"
msgstr ""
"%s\n"
"����ΥǥХ�����%s�ˤ����Ĥ���ޤ���\n"

#: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
"%s\n"
"��<relative path of hdlist>����ʬ�λ��꤬����ޤ���\n"

#: placeholder.h:49
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
"   -a    select all non-removable media.\n"
"   -c    clean headers cache directory.\n"
"   -f    force generation of hdlist or base files.\n"
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"������ˡ: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"������ <name> �ϥ��åץǡ����оݤΥ�ǥ�����̾���Ǥ���\n"
"  -a    ���٤ƤΥ�ǥ��������򤷤ޤ�\n"
"  -c    �إå�����å���򥯥ꥢ���ޤ�\n"
"  -f    hdlist �ޤ��ϥ١����ե������̵�����������ޤ�\n"
"\n"
"���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ����ץ����Ǥ�: %s\n"

#: placeholder.h:58 urpmi.update:58
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"���åץǡ����оݤ����Ĥ���ޤ���\n"
"(%s ����Τ����줫)\n"

#: placeholder.h:62
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
"   -a    select all media.\n"
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"������ˡ: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"������ <name> �Ϻ���оݤΥ�ǥ�����̾���Ǥ���\n"
"  -a    ���٤ƤΥ�ǥ��������򤷤ޤ�\n"
"\n"
"���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ����ץ����Ǥ�: %s\n"

#: placeholder.h:69 urpmi.removemedia:53
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"����оݤ����Ĥ���ޤ���\n"
"(%s ����Τ����줫)\n"

#: urpmi:56
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi ������� %s"

#: urpmi:146
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
"��������ѥå������Υ��󥹥ȡ���ϥ����ѡ��桼�����Ǥʤ��ƤϤǤ��ޤ���"

#: urpmi:177
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "���Υѥå������Τ����줫��ɬ�פǤ�:"

#: urpmi:185
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "�ɤ�����Ӥޤ�����(1-%d) "

#: urpmi:188
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ͭ��������ǤϤ���ޤ��󡣤⤦���٤��ꤤ���ޤ�\n"

#: urpmi:233
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "��¸�ط��Τ��ᡢ���Υѥå������⥤�󥹥ȡ��뤷�ޤ� (%d MB)"

#: urpmi:264
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "��ǥ�����%s�ˤ� %s ���������Ʋ�������"

#: urpmi:265
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "����ä���ϥ꥿���󥭡��򲡤��Ʋ�������"

#: urpmi:279
msgid "everything already installed"
msgstr "���٤ƴ��˥��󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ�"

#: urpmi:290
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s �򥤥󥹥ȡ������\n"

#: urpmi:295 urpmi:308
msgid "Installation failed"
msgstr "���󥹥ȡ���˼��Ԥ��ޤ���"

#: urpmi:302
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"��¸�ط����ǧ�����˥��󥹥ȡ�����ߤޤ����� (�Ϥ�(y)/������(N)) [������] "

#: urpmi:309
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
"���٥��󥹥ȡ�����ߤޤ�������--force �����Ǥ��� (�Ϥ�(y)/������(N)) [����"
"��] "

#: urpmi.addmedia:36
msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>"
msgstr "������ˡ: urpmi.addmedia <name> <url>"

#. <path>
#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
#. <path>
#: urpmi.addmedia:43
msgid "));"
msgstr "));"

#: urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "��%s�פ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"

#: urpmi.addmedia:64
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "���åץǡ��Ȥ��%s�פˤĤ��ƹԤʤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"

#: urpmi.update:43
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
msgstr "������ˡ: urpmi.update [-a] <name> <url>"

#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48
msgid "), $_);"
msgstr "), $_);"

#: urpmi.update:56
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"���åץǡ��Ȥ�ɬ�פʤ�ΤϤ���ޤ���\n"
"��ǥ������ɲä������ urpmi.addmedia ����Ѥ��Ʋ�������\n"

#: urpmi.removemedia:39
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
msgstr "������ˡ: urpmi.removemedia [-a] <name>"

#: urpmi.removemedia:51
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"\"�����ɬ�פʤ�ΤϤ���ޤ���\\n\"\n"
"\"��ǥ������ɲä������ urpmi.addmedia ����Ѥ��Ʋ�������\\n\"\n"

#: urpmq:44
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq version %s"

#: urpmq:90
msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"̤�ΤΥ��ץ�����\"-$1\"�ˤǤ���\n"
"������ˡ�� --help ���ץ����dz�ǧ���Ƥ���������\n"

#: urpmq:92
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n"
msgstr "urpmq: RPM�ե������$_�ˤ��ɤळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���\n"

#: urpmq:131
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
"���åץ��졼�ɤΤ���ˤϤ����Ĥ��Υѥå�������������\n"
"ɬ�פ�����ޤ��ʤ����̤�����Ǥ���\n"

#: urpmq:153
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�������ѥå�����������Ǥ��ޤ���Ǥ��������Τޤ޽�λ���ޤ�"

#~ msgid "unknown options \"%s\"\n"
#~ msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s�ˤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�\n"

#~ msgid ""
#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name "
#~ "[package_names...]\n"
#~ msgstr ""
#~ "������ˡ��urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] �ѥå�����̾ [�ѥå�����"
#~ "̾��]\n"

#~ msgid "no package named %s\n"
#~ msgstr "%s �Ȥ����ѥå������Ϥ���ޤ���\n"

#~ msgid "The following packages contain %s: %s\n"
#~ msgstr "%s �ϼ��Υѥå���������ˤ���ޤ�: %s\n"

#~ msgid "rpm database query failed\n"
#~ msgstr "�ѥå������ǡ����١����θ����˼��Ԥ��ޤ���\n"

#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
#~ msgstr "%s �Ȥ����ե����뤬���Ĥ���ޤ���Ǥ��������Τޤ޽�λ���ޤ�"

#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
#~ msgstr "��¸�оݤ�����ޤ���Ǥ���: %s �� %s �˰�¸���Ƥ��ޤ�"