# Italian translation of urpmi. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 1999 MandrakeSoft # Paolo Lorenzin , 1999 # Daniele Pighin , 2001-2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2002-03-08 18:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-08 17:42+0100\n" "Last-Translator: daniele \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" msgstr "sto installando $rpm\n" #: _irpm:31 msgid "" "Automatic installation of packages...\n" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" "Installazione automatica dei pacchetti...\n" "Hai richiesto l'installazione del pacchetto $rpm\n" #: _irpm:31 po/placeholder.h:223 po/placeholder.h:342 po/placeholder.h:402 #: urpme:30 urpmi:308 msgid "Is it OK?" msgstr "E' corretto?" #: _irpm:33 po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:393 urpmi:311 urpmi:344 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: _irpm:34 po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:348 urpmi:312 urpmi:345 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'no' for your language, so people #. can hit those keys in their keyboard to reply. #. please keep the 'Nn' for compatibility reasons #. #: _irpm:40 po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:347 #: po/placeholder.h:365 urpme:33 urpmi:316 urpmi:397 urpmi:417 msgid "Nn" msgstr "Nn" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people #. can hit those keys in their keyboard to reply. #. please keep the 'Yy' for compatibility reasons #. #: _irpm:41 po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:341 #: po/placeholder.h:368 urpme:35 urpmi:317 urpmi:398 urpmi:418 msgid "Yy" msgstr "SsYy" #: _irpm:42 po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:338 po/placeholder.h:396 #: urpme:121 urpmi:319 urpmi:321 msgid " (Y/n) " msgstr " (S/n) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" msgstr "$rpm: comando non trovato\n" #: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:171 #, c-format msgid "urpmf version %s" msgstr "urpmf versione %s" #: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:132 msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft." #: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:168 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." msgstr "" "Questo software gratuito e pu essere ridistribuito sotto i termini della " "GNU GPL." #: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:146 msgid "usage: urpmf [options] " msgstr "uso: urpmf [options] " #: po/placeholder.h:22 po/placeholder.h:124 msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" " --quiet - non stampare il nome del tag (default senza tag in riga" #: po/placeholder.h:23 po/placeholder.h:169 msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " di comando, incompatibile col modo interattivo)." #: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:142 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - stampa tutti i tag." #: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:174 msgid "" " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" msgstr "" " --name - stampa il nome del tag: rpm filename (supposto senza tag" #: po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:177 msgid " command line but without package name)." msgstr " in riga di comando ma senza nome del pacchetto)." #: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:117 msgid " --group - print tag group: group." msgstr " --group - stampa il gruppo del tag: group." #: po/placeholder.h:28 po/placeholder.h:102 msgid " --size - print tag size: size." msgstr " --size - stampa la dimensione del tag: size." #: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:150 msgid " --serial - print tag serial: serial." msgstr " --serial - stampa il seriale del tag: serial." #: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:163 msgid " --summary - print tag summary: summary." msgstr " --sommario - stampa il sommario del tag: summary." #: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:136 msgid " --description - print tag description: description." msgstr " --descrizione - stampa la descrizione del tag: description." #: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:154 msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." msgstr " --provides - stampa i tag provides: all provides (pi linee)." #: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:206 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." msgstr " --requires - stampa i tag requires: all requires (pi linee)." #: po/placeholder.h:34 po/placeholder.h:53 msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." msgstr " --files - stampa i tag files: all files (pi linee)." #: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:46 msgid "" " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." msgstr "" " --conflicts - stampa i conflitti del tag: all conflicts (pi linee)." #: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:121 msgid "" " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." msgstr " --obsoletes - stampa i tag obsoletes: all obsoletes (pi linee)." #: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:144 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr " --prereqs - stampa i tag prereqs: all prereqs (pi linee)." #: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:76 msgid "try urpmf --help for more options" msgstr "prova urmpf --help per pi opzioni" #: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:61 msgid "no full media list was found" msgstr "non stata trovata una lista completa dei media" #: po/placeholder.h:41 po/placeholder.h:234 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "non riesco a scrivere sul file di configurazione [%s]" #: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:236 msgid "examining whole urpmi database" msgstr "sto procedendo ad un esame completo del database di urpmi" #: po/placeholder.h:43 msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " -y - imponi una ricerca fuzzy.\n" #: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:238 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "niente da scrivere nel list file per \"%s\"" #: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:240 urpm.pm:327 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco a trovare il list file per \"%s\", ignoro il supporto" #: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:241 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "non riesco ad analizzare l'hdlist file di \"%s\"" #: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:242 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "niente scritto nel list file per \"%s\"" #: po/placeholder.h:49 po/placeholder.h:492 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - dai tutti i pacchetti sorgenti prima del download (solo " "root).\n" #: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:243 #, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "recupero il file descrittivo di \"%s\"..." #: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:495 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" " --auto-select - seleziona automaticamente i pacchetti per aggiornare il " "sistema.\n" #: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:245 urpm.pm:1882 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "il pacchetto %s non stato trovato" #: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:249 urpm.pm:256 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "il supporto \"%s\" cerca di usare una hdlist gi usata, lo ignoro" #: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:251 msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "problema in lettura dell'hdlist file, riprovo" #: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:252 urpm.pm:280 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "non riesco ad usare il nome \"%s\" per il supporto perch gi in uso" #: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:337 urpme:51 msgid "unknown package(s) " msgstr "pacchetto/i sconosciuto/i" #: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:254 urpm.pm:287 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "non riesco a prendere in considerazione il supporto \"%s\" poich non esiste " "un list file [%s]" #: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:255 msgid "keeping only files referenced in provides" msgstr "sto tenendo solo i file referenziati in provides" #: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:257 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d intestazioni trovate in cache" #: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:386 po/placeholder.h:477 msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" " --src - il prossimo pacchetto un pacchetto sorgente (uguale a -" "s).\n" #: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:423 urpmi.addmedia:75 #: urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "non riesco ad aggiornare il supporto \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:388 msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" msgstr " --noclean - tieni in cache gli rpm inutilizzati.\n" #: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:429 po/placeholder.h:452 #: po/placeholder.h:471 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - ripulisci la cache directory delle intestazioni.\n" #: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:264 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "il supporto \"%s\" gi esiste" #: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:265 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "non riesco a scrivere il list file di \"%s\"" #: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:487 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" " i nomi o i file rpm passati da riga di comando vengono interrogati.\n" #: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:267 urpm.pm:1369 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nessun pacchettto denominato %s" #: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:392 urpmi:400 urpmi:402 urpmi:431 #: urpmi:433 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Provo l'installazione ancora pi forzata (--force)? (s/N) " #: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:268 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "ho costruito la sintesi dell'hdlist file per il supporto \"%s\"" #: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:270 urpm.pm:322 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco a trovare l'hdlist file per \"%s\", supporto ignorato" #: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:271 msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi bloccato" #: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:339 urpme:62 msgid " (y/N) " msgstr " (s/N) " #: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:398 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - seleziona tutti i match da riga di comando.\n" #: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:497 urpmq:159 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" "alcuni pacchetti devono essere rimossi per venire aggiornati, questo non \n" "ancora supportato\n" #: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1177 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "sto montando %s" #: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:275 urpm.pm:144 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget fallito: uscito con %d o segnale %d\n" #: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:434 po/placeholder.h:472 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - forza la generazione degli hdlist file.\n" #: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:443 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "niente da rimuovere (usa urpmi.addmedia per aggiungere un supporto)\n" #: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:277 urpm.pm:2010 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "input malformato: [%s]" #: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:509 msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" msgstr " -y - imponi una ricerca fuzzy (uguale a --fuzzy).\n" #: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:279 msgid "...copying failed" msgstr "...copia fallita" #: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:405 urpmi:342 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Premi enter appena terminato..." #: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:407 urpmi:243 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Per installare %s richiesto uno dei seguenti pacchetti:" #: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:510 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" " -u - rimuovi i pacchetti se una versione migliore gi " "installata.\n" #: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:280 urpm.pm:259 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "il supporto \"%s\" cerca di usare una lista gi usata, lo ignoro" #: po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:478 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - stampa questo messaggio di aiuto.\n" #: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:453 msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - seleziona tutti i media.\n" #: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:479 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - stampa anche i gruppi col nome.\n" #: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:287 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "descrizione hdlist non valida \"%s\" nei file di hdlist" #: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:436 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr "" " -h - prova a trovare ed usare la sintesi o l'hdlist file.\n" #: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:489 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " -r - stampa anche versione e release col nome.\n" #: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:364 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" " --auto - seleziona automaticamente un pacchetto valido nelle " "scelte.\n" #: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:490 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" " -f - stampa versione, release e architettura con il nome.\n" #: po/placeholder.h:97 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "non riesco ad analizzare correttamente [%s]" #: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1485 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "leggo il file di sintesi [%s]" #: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:475 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "niente da aggiornare (usa urpmi.addmedia per aggiungere un supporto)\n" #: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:293 urpm.pm:137 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "programmi di webfetch (attualmente curl o wget) non trovati\n" #: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:493 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - scegli il metodo completo per risolvere la chiusura dei " "requisiti.\n" #: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:422 urpmi.addmedia:91 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "non riesco a creare il supporto \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:296 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copio la source hdlist (o una sintesi) di \"%s\"..." #: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:344 urpme:40 msgid "usage: urpme [-a] [--auto] \n" msgstr "uso: urpme [-a] [--auto] \n" #: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:498 urpmq:95 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opzione sconosciuta \"-%s\", controlla l'uso con --help\n" #: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:299 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "sto costruendo l'hdlist [%s]" #: po/placeholder.h:109 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1939 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "non riesco a leggere il file rpm [%s] dal supporto \"%s\"" #: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:301 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "media %s aggiunto" #: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:373 po/placeholder.h:504 msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr "" " --media - usa solo i media nella lista, separati da virgole.\n" #: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:302 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "recupero della source hdlist (o sintesi) fallito" #: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:305 urpm.pm:2022 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...recupero fallito: %s" #: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:306 urpm.pm:1955 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "supporto incoerente \"%s\", segnato come removibile ma non tale" #: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:310 urpm.pm:1262 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nome del file rpm non valido [%s]" #: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:311 urpm.pm:1465 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "dati sconosciuti associati a %s" #: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:390 urpmi:252 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Qual' la tua scelta? (1-%d) " #: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:313 urpm.pm:302 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco ad accedere il list file di \"%s\", ignoro il supporto" #: po/placeholder.h:120 po/placeholder.h:391 po/placeholder.h:435 #: po/placeholder.h:473 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - usa wget per recuperare file remoti.\n" #: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:314 urpm.pm:2250 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "evita di selezionare %s poich non saranno aggiornati abbastanza file" #: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:315 urpm.pm:1263 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "non riesco ad accedere al file rpm [%s]" #: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:320 urpm.pm:1249 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s lemmi riposizionati nella deplist" #: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:321 urpm.pm:1966 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "non riesco ad accedere al supporto \"%s\"" #: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:395 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Spiacente, scelta errata, prova di nuovo\n" #: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:428 #: po/placeholder.h:466 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - usa curl per recuperare i file remoti.\n" #: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:322 urpm.pm:1870 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "non riesco ad analizzare correttamente [%s] al valore \"%s\"" #: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:323 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "tentativo di selezionare un supporto inesistente \"%s\"" #: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:325 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nessun file rpm trovato da [%s]" #: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:332 urpm.pm:147 msgid "curl is missing\n" msgstr "curl mancante\n" #: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:335 urpm.pm:291 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "non riesco a determinare il supporto di questo hdlist file [%s]" #: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:349 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - stampa questo messaggio di aiuto.\n" #: po/placeholder.h:137 po/placeholder.h:350 urpmi:443 msgid "everything already installed" msgstr "tutto gi installato" #: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:235 urpm.pm:2015 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "recuper i file rpm..." #: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:237 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "sto usando un diverso device removibile [%s] per \"%s\"" #: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 urpmi:244 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "E' richiesto uno dei seguenti pacchetti:" #: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:239 msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" "non riesco ad accedere al primo media di installazione (non trovo il file " "Mandrake/base/hdlist)" #: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:486 urpmq:98 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: non posso leggere il file rpm \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:343 urpme:83 msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "Niente da rimuovere.\n" #: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:366 urpmi:385 urpmi:392 urpmi:412 #: urpmi:429 msgid "Installation failed" msgstr "Installazione fallita" #: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:244 msgid "unable to access first installation medium" msgstr "non riesco ad accedere il primo media di installazione" #: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:499 msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr "" " -p - non cercare tra i provides per trovare il pacchetto.\n" #: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:246 urpm.pm:1188 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "sto smontando %s" #: po/placeholder.h:152 po/placeholder.h:247 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "sto rimuovendo %d intestazioni obsolete in cache" #: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:248 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "non trovo l'hdlist file per il supporto \"%s\"" #: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:250 urpm.pm:1481 msgid "" msgstr "" #: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:507 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - modalit prolissa.\n" #: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:253 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "rimuovo il media \"%s\"" #: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:256 #, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "non riesco a costruire un file di sintesi per il supporto \"%s\"" #: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 #, c-format msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "tentativo di selezionare un media multiplo: %s" #: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:476 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - seleziona tutti i media non removibili.\n" #: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:385 msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr " i nomi o i file rpm passati da riga di comando vengono installati.\n" #: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:259 urpm.pm:2262 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "evita di selezionare %s, linguaggio locale non ancora selezionato" #: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:389 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" " --complete - usa il server parsehdlist per completare la selezione.\n" #: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:266 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "scrivi il file di configurazione [%s]" #: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:269 msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method" msgstr "" "non riesco a costruira la sintesi dell'hdlist, uso il metodo parsehdlist" #: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:442 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" " --distrib - crea automaticamente tutti i media da un media di " "installazione.\n" #: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:397 po/placeholder.h:496 msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr "" " -s - il prossimo pacchetto un pacchetto sorgente (uguale a --" "src).\n" #: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:273 urpm.pm:274 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" "non risco ad occuparmi del supporto \"%s\", il list file gi usato da un " "altro supporto" #: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:274 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "esamino il file di sintesi [%s]" #: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:276 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "non riesco a recuperare il pathname per il media removibile \"%s\"" #: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1835 urpm.pm:1861 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "ci sono diversi pacchetti rpm con lo stesso nome di file \"%s\"" #: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:336 urpme:120 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " "MB)" msgstr "" "Per soddisfare le dipendenze, saranno rimossi i seguenti pacchetti (%d MB)" #: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:281 msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "recupero i file hdlist..." #: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:351 urpmi:126 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: opzione sconosciuta \"-%s\", controlla l'uso con --help\n" #: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:282 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco ad accedere all'hdlist file di \"%s\", ignoro il supporto" #: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:284 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1267 msgid "unable to register rpm file" msgstr "non riesco a registrare il file rpm" #: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:286 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "troppi mount point per il media removibile \"%s\"" #: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:285 urpm.pm:354 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "non riesco ad analizzare il list file per \"%s\", ignoro il supporto" #: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:288 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlist verificata (o una sintesi) trovata come \"%s\"..." #: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:289 urpm.pm:346 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "list file incoerente per \"%s\", ignoro il supporto" #: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:359 po/placeholder.h:488 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "--update - usa solo media di aggiornamento.\n" #: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:290 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "copia di [%s] fallita" #: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:292 urpm.pm:1480 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "non riesco ad analizzare la sintesi dei dati di %s" #: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:491 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " -d - estendi la query alle dipendenze del pacchetto.\n" #: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:294 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "recupero la source hdlist (o una sitntesi) di \"%s\"..." #: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:346 urpme:111 #, c-format msgid "removing package %s will break your system\n" msgstr "la rimozione del pacchetto %s comprometter il sistema\n" #: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:295 msgid "...copying done" msgstr "...copia terminata" #: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:369 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - usa X per l'interfaccia.\n" #: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:297 msgid "copying hdlists file..." msgstr "copio l'hdlist file..." #: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:370 urpmi:307 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "" "Per soddisfare le dipendenze, saranno installati i seguenti pacchetti(%d MB)" #: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:298 urpm.pm:235 urpm.pm:247 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "errore di sintassi nel file di configurazione alla linea %s" #: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:372 urpmi:420 urpmi:422 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze? (s/N) " #: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:505 msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" msgstr " --fuzzy - impone una ricerca fuzzy (uguale a -y).\n" #: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:303 urpm.pm:1271 msgid "error registering local packages" msgstr "errore durante la registrazione dei pacchetti locali" #: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:304 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "prendo il device removibile come \"%s\"" #: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:380 po/placeholder.h:506 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" " -p - abilita la ricerca tra i provides per trovare il " "pacchetto.\n" #: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:307 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copio il file di descrizione di \"%s\"..." #: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:308 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "non riesco a scrivere l'hdlist: %s" #: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:309 urpm.pm:1930 urpm.pm:1933 #: urpm.pm:1951 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "il supporto \"%s\" non selezionato" #: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:312 urpm.pm:316 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "cerco di bypassare il supporto esistente \"%s\", evito" #: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:387 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - modalit silenziosa.\n" #: po/placeholder.h:212 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." #: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:394 po/placeholder.h:494 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" " --force - forza l'invocazione anche se alcuni pacchetti non " "esistono.\n" #: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:340 urpme:61 #, c-format msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "Usando \"%s\" come substring ho trovato" #: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:345 urpme:31 msgid "Remove them all?" msgstr "Li rimuovo tutti?" #: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:400 urpmi:367 urpmi:369 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "sto installando %s\n" #: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:401 urpmi:341 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" "Per favore inserisci il supporto denominato \"%s\" nel dispositivo [%s]" #: po/placeholder.h:220 po/placeholder.h:326 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "esamino l'hdlist file [%s]" #: po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:324 urpm.pm:1372 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "I seguenti pacchetti contengono %s: %s" #: po/placeholder.h:222 po/placeholder.h:327 urpm.pm:1250 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nessuna entry riallocata nella depslist" #: po/placeholder.h:224 po/placeholder.h:441 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - crea un media di update.\n" #: po/placeholder.h:225 po/placeholder.h:328 urpm.pm:2020 msgid "...retrieving done" msgstr "...recupero terminato" #: po/placeholder.h:226 po/placeholder.h:403 po/placeholder.h:508 urpmi:330 #: urpmq:174 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "non riesco a recuperare pacchetto sorgente, interrompo" #: po/placeholder.h:227 po/placeholder.h:474 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" " -d - forza la computazione completa del file deplist.ordered.\n" #: po/placeholder.h:228 po/placeholder.h:330 urpm.pm:198 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl fallito: uscito con %d o segnale %d\n" #: po/placeholder.h:229 po/placeholder.h:329 urpm.pm:2137 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "sto selezionando %s usando obsoletes" #: po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:331 urpm.pm:2259 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "sto selezionando %s attraverso selezione su file" #: po/placeholder.h:231 po/placeholder.h:333 #, c-format msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "copio la source list di \"%s\"..." #: po/placeholder.h:232 po/placeholder.h:334 urpm.pm:140 msgid "wget is missing\n" msgstr "wget mancante\n" #: po/placeholder.h:233 po/placeholder.h:406 urpmi:150 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Solo superuser abilitato ad installare pacchetti" #: po/placeholder.h:260 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" " since it will not be updated otherwise" msgstr "" "rimuovo %s per aggiornare a %s ...\n" " poich altrimenti non si aggiornerebbe" #: po/placeholder.h:316 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" " since it will not upgrade correctly!" msgstr "" "rimuovo %s per aggiornare %s ...\n" " poich altrimenti non si aggiornerebbe correttamente!" #: po/placeholder.h:353 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi versione %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" "Questo software gratuito e pu essere ridistribuito sotto i termini della " "GNU GPL.\n" "uso:\n" #: po/placeholder.h:360 urpmi:375 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" "installazione fallita, alcuni file sono mancanti.\n" "Potresti voler aggiornare il tuo database di urpmi" #: po/placeholder.h:375 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" " --best-output - scegli l'interfaccia migliore a seconda dell'ambiente:\n" " X o modalit testuale.\n" #: po/placeholder.h:381 urpmi:304 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" "%s\n" msgstr "" "Dovete essere root per installare le seguenti dipendenze:\n" "%s\n" #: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:69 #, c-format msgid "" "%s\n" "no need to give with --distrib" msgstr "" "%s\n" "non c' bisogno di fornire con --distrib" #: po/placeholder.h:412 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" "where is one of\n" " file://\n" " ftp://:@/ with \n" " ftp:/// with \n" " http:/// with \n" " removable://\n" "and [options] are from\n" msgstr "" "uso: urpmi.addmedia [opzioni] [with ]\n" "dove uno fra\n" " file://\n" " ftp://:@/ with \n" " ftp:/// with \n" " http:/// with \n" " removable://\n" "e le [opzioni] una combinazione di\n" #: po/placeholder.h:424 po/placeholder.h:444 po/placeholder.h:462 #: urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" "\n" "opzioni sconosciute '%s'\n" #: po/placeholder.h:430 urpmi.addmedia:81 #, c-format msgid "" "%s\n" " missing\n" msgstr "" "%s\n" "manca \n" #: po/placeholder.h:437 urpmi.addmedia:83 #, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" "%s\n" "`with` mancante per media ftp\n" #: po/placeholder.h:448 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" "il lemma da rimuovere mancante\n" "(uno di %s)\n" #: po/placeholder.h:454 msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" "where is a medium name to remove.\n" msgstr "" "uso: urpmi.removemedia [-a] ...\n" "dove il nome del supporto da rimuovere.\n" #: po/placeholder.h:458 msgid "" "usage: urpmi.update [options] ...\n" "where is a medium name to update.\n" msgstr "" "uso: urpmi.update [opzioni] ...\n" "dove il nome del media da aggiornare.\n" #: po/placeholder.h:467 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" "il lemma da aggiornare mancante\n" "(uno di %s)\n" #: po/placeholder.h:480 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmq versione %s\n" "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" "Questo software gratuito e pu essere ridistribuito sotto i termini della " "GNU GPL.\n" "uso:\n" #: po/placeholder.h:500 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" " --headers - estrai le intestazioni per il pacchetto selezionato dal " "database\n" " di urpmi allo stdout (solo root).\n" #: urpm.pm:2163 urpm.pm:2172 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "rimuovo %s per aggiornare a %s ..." #: urpm.pm:2164 urpm.pm:2173 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " #: urpm.pm:2164 urpm.pm:2173 msgid "));" msgstr "));" #: urpm.pm:2169 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" #: urpm.pm:2179 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" #: urpmi:58 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi versione %s" #: urpmi.addmedia:29 msgid "usage: urpmi.addmedia [options] [with ]" msgstr "uso: urpmi.addmedia [options] [with ]" #: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41 #: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.removemedia:36 #: urpmi.removemedia:37 urpmi.removemedia:38 urpmi.update:43 urpmi.update:44 #: urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47 urpmi.update:48 #: urpmi.update:49 msgid ") . _(" msgstr ") . _(" #: urpmi.addmedia:45 msgid ");" msgstr ");" #: urpmi.removemedia:34 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] ..." msgstr "uso: urpmi.removemedia [-a] ..." #: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:49 msgid ", $_);" msgstr ", $_);" #: urpmi.update:41 msgid "usage: urpmi.update [options] ..." msgstr "uso: urpmi.update [opzioni] ..." #: urpmq:35 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq versione %s" ctx'>
-#: install_any.pm:1620
+#: install_any.pm:1625
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5701,52 +5706,52 @@ msgstr ""
"табылган эмес. Ыктымалдуу себебин табуу үчүн аппараттык жабдууларыңызды "
"текшерип көрүңүз."
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1687
+#: install_any.pm:1692
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Алып жүрүүчүнү тандаңыз"
-#: install_any.pm:1703
+#: install_any.pm:1708
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Файл алдагачан бар. Үстүнө кайра жазылсынбы?"
-#: install_any.pm:1707
+#: install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Кирүү укугу четке кагылды"
-#: install_any.pm:1756
+#: install_any.pm:1761
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1777
+#: install_any.pm:1782
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "%s жараксыз алып жүрүүчү"
-#: install_any.pm:1824
+#: install_any.pm:1829
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Бөлүмдөрдү жаратууга чейин скриншотторду түзүүгө болбойт"
-#: install_any.pm:1831
+#: install_any.pm:1836
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Орнотуудан кийин скриншоттор %s ичинде болот"
@@ -6895,21 +6900,21 @@ msgid "Choose a file"
msgstr ""
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514
-#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:223 standalone/draknfs:347
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:619
#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361
#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Кошуу"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:230
-#: standalone/draknfs:354
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:249
+#: standalone/draknfs:626
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Өзгөртүү"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:238
-#: standalone/draknfs:362 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:256
+#: standalone/draknfs:633 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -9154,9 +9159,9 @@ msgstr ""
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92
-#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581
-#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598
-#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616
+#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматтык"
@@ -9444,36 +9449,36 @@ msgstr ""
msgid "Other ports"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537
-#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683
-#: network/netconnect.pm:687
+#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
+#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
+#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Мен билбейм"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598
-#: network/netconnect.pm:614
+#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Өз алдынча"
@@ -9510,8 +9515,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:489
+#: network/netconnect.pm:496
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Өз алдынча тандоо"
@@ -9673,185 +9678,185 @@ msgstr ""
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:247 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Тармакты жана Интернетти конфигурациялоо"
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:253
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Локалдык тармак менен туташуу"
-#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:254 network/netconnect.pm:273
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Зымсыз туташуу"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:255
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL туташуусу"
-#: network/netconnect.pm:247
+#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабелдик туташуу"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:257
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN туташуусу"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:258
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Модем туташуусу"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:260
+#: network/netconnect.pm:269
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Конфигурациялоо үчүн туташууну тандаңыз"
-#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762
+#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Туташууну конфигурациялоо"
-#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763
+#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:772
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:278
+#: network/netconnect.pm:287
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:775
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:281
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311
-#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:295 network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:296 network/netconnect.pm:321
+#: network/netconnect.pm:779 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:299 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:292
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:307
+#: network/netconnect.pm:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Эсеп жазылмасынын аяктоочулук мөөнөтүн иштетүү"
-#: network/netconnect.pm:310
+#: network/netconnect.pm:319
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650
-#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:344 network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1110
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372
-#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69
+#: network/netconnect.pm:346 network/netconnect.pm:381
+#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:69
#: standalone/drakconnect:709
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343
+#: network/netconnect.pm:347 network/netconnect.pm:352
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:380 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390
-#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:389 network/netconnect.pm:399
+#: network/netconnect.pm:409 network/netconnect.pm:442
+#: network/netconnect.pm:456
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:381
+#: network/netconnect.pm:390
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:391
+#: network/netconnect.pm:400
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9861,22 +9866,22 @@ msgid ""
"card.\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Улантуу"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:401
+#: network/netconnect.pm:410
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:419
+#: network/netconnect.pm:428
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -9884,160 +9889,160 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:430 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:433
+#: network/netconnect.pm:442
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:444 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:456
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it is not listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536
-#: network/netconnect.pm:682
+#: network/netconnect.pm:458 network/netconnect.pm:545
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:458
+#: network/netconnect.pm:467
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:477
+#: network/netconnect.pm:486
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:505
+#: network/netconnect.pm:514
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:534
+#: network/netconnect.pm:543
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:558
+#: network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:570
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:562
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:563
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611
+#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:581
+#: network/netconnect.pm:590
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:899
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878
-#: standalone/drakhosts:192 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:194 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:583
+#: network/netconnect.pm:592
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:595
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:598
+#: network/netconnect.pm:607
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:608
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767
+#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:776
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768
+#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:777
#: standalone/drakconnect:994
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:611
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:615
+#: network/netconnect.pm:624
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:659
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:680
+#: network/netconnect.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:719
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Интернетке туташуу"
-#: network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:720
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -10048,62 +10053,62 @@ msgstr ""
"Кээ бирлери PPTP, а кээси dhcp колдонот.\n"
"Эгер билбесеңиз, 'pppoe колдонуу' тандаңыз"
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:724
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ADSL туташуусунун тиби :"
-#: network/netconnect.pm:772
+#: network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:773
+#: network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:776
+#: network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065
-#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741
+#: network/netconnect.pm:819 network/netconnect.pm:1074
+#: network/netconnect.pm:1078 printer/printerdrake.pm:3741
#: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292
-#: standalone/drakgw:397
+#: standalone/drakgw:394
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:846
+#: network/netconnect.pm:855
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877
+#: network/netconnect.pm:856 network/netconnect.pm:886
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:848
+#: network/netconnect.pm:857
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:878
+#: network/netconnect.pm:887
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10111,186 +10116,186 @@ msgid ""
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:908 standalone/drakconnect:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "чектөө"
-#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:910 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:882
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672
+#: network/netconnect.pm:923 printer/printerdrake.pm:1672
#: standalone/drakconnect:672
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676
+#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:931
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782
-#: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakTermServ:1816
+#: standalone/drakTermServ:1817 standalone/drakTermServ:1818
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:960
+#: network/netconnect.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Каалаган драйверди тандоо"
-#: network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:971
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:971
#, fuzzy, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Системаны орнотуу"
-#: network/netconnect.pm:974
+#: network/netconnect.pm:983
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:404
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Башкарылуучу"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Биринчилик"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Кайталагыч"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Экинчилик"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:405
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1016 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1019
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1015
+#: network/netconnect.pm:1024
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10304,17 +10309,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1024
+#: network/netconnect.pm:1033
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10325,12 +10330,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1040 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1032
+#: network/netconnect.pm:1041
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10342,12 +10347,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1050 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1042
+#: network/netconnect.pm:1051
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10365,51 +10370,51 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1057
+#: network/netconnect.pm:1066
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1061
+#: network/netconnect.pm:1070
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1110
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1102
+#: network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1119
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1122
+#: network/netconnect.pm:1131
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1123
+#: network/netconnect.pm:1132
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1124
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "PID"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1152
+#: network/netconnect.pm:1161
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10418,67 +10423,67 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1157
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992
+#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakhosts:192
+#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakhosts:194
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Хост аты"
-#: network/netconnect.pm:1161
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1162
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1163
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1164
+#: network/netconnect.pm:1173
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1168
+#: network/netconnect.pm:1177
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1177
+#: network/netconnect.pm:1186
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681
+#: network/netconnect.pm:1191 standalone/drakconnect:681
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1195
+#: network/netconnect.pm:1204
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10487,88 +10492,88 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1199
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1202
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Конфигурацияны текшерүүнү каалайсызбы?"
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1240
+#: network/netconnect.pm:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Автоматтык"
-#: network/netconnect.pm:1242
+#: network/netconnect.pm:1251
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1244
+#: network/netconnect.pm:1253
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1253
+#: network/netconnect.pm:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Конфигурацияны текшерүүнү каалайсызбы?"
-#: network/netconnect.pm:1266
+#: network/netconnect.pm:1275
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024
+#: network/netconnect.pm:1283 standalone/drakconnect:1024
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1294
+#: network/netconnect.pm:1303
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1295
+#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1296
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1311
+#: network/netconnect.pm:1320
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1314
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10576,28 +10581,28 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1326
+#: network/netconnect.pm:1335
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s портунда табылды)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1337
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s табылды)"
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1337
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(табылды)"
-#: network/netconnect.pm:1329
+#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1330
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10606,12 +10611,12 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1342
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1334
+#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10619,7 +10624,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1335
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10632,12 +10637,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Улантуу үчүн \"%s\" басыңыз."
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1337
+#: network/netconnect.pm:1346
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10645,12 +10650,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1338
+#: network/netconnect.pm:1347
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1355
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -12118,10 +12123,10 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
-#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445
-#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:1520 standalone/drakTermServ:1529
-#: standalone/drakTermServ:1541 standalone/drakbackup:499
+#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:446
+#: standalone/drakTermServ:766 standalone/drakTermServ:782
+#: standalone/drakTermServ:1554 standalone/drakTermServ:1563
+#: standalone/drakTermServ:1575 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:258
#, c-format
@@ -16069,94 +16074,94 @@ msgstr ""
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:74
+#: standalone/drakTermServ:75
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:106 standalone/drakTermServ:112
+#: standalone/drakTermServ:107 standalone/drakTermServ:113
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:123
+#: standalone/drakTermServ:124
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:129
+#: standalone/drakTermServ:130
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:211 standalone/drakTermServ:214
+#: standalone/drakTermServ:212 standalone/drakTermServ:215
#, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:220
+#: standalone/drakTermServ:221
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:226
+#: standalone/drakTermServ:227
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:232
+#: standalone/drakTermServ:233
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:238
+#: standalone/drakTermServ:239
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:247
+#: standalone/drakTermServ:248
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:251
+#: standalone/drakTermServ:252
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:258
+#: standalone/drakTermServ:259
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:262
+#: standalone/drakTermServ:263
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:271
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "Сүрөттөр"
-#: standalone/drakTermServ:271
+#: standalone/drakTermServ:272
#, c-format
msgid "Clients/Users"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47
+#: standalone/drakTermServ:290 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:326
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:332
+#: standalone/drakTermServ:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16179,27 +16184,27 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:377
+#: standalone/drakTermServ:378
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:392
+#: standalone/drakTermServ:393
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:420
+#: standalone/drakTermServ:421
#, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:422
+#: standalone/drakTermServ:423
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:424
+#: standalone/drakTermServ:425
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type.\n"
@@ -16208,28 +16213,28 @@ msgid ""
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:444
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:765
-#: standalone/drakTermServ:781
+#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:766
+#: standalone/drakTermServ:782
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:495
+#: standalone/drakTermServ:455 standalone/drakTermServ:496
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:848
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:475
+#: standalone/drakTermServ:476
#, c-format
msgid ""
"Not enough space to create\n"
@@ -16237,24 +16242,24 @@ msgid ""
"Needed: %d MB, Free: %d MB"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:481
+#: standalone/drakTermServ:482
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:501
+#: standalone/drakTermServ:502
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:536
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:537
+#: standalone/drakTermServ:538
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16270,7 +16275,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:543
+#: standalone/drakTermServ:544
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16290,7 +16295,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:561
+#: standalone/drakTermServ:562
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16329,7 +16334,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:581
+#: standalone/drakTermServ:582
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16347,7 +16352,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:593
+#: standalone/drakTermServ:594
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16358,7 +16363,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:597
+#: standalone/drakTermServ:598
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16369,7 +16374,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:602
+#: standalone/drakTermServ:603
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16389,7 +16394,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:611
+#: standalone/drakTermServ:612
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16419,7 +16424,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:632
+#: standalone/drakTermServ:633
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16435,72 +16440,72 @@ msgid ""
" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:666
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Жүктөөчү флоппи"
-#: standalone/drakTermServ:667
+#: standalone/drakTermServ:668
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:669
+#: standalone/drakTermServ:670
#, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:731
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:734
#, c-format
msgid "Create PXE images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:764
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:770
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:773
+#: standalone/drakTermServ:774
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:777
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:780
+#: standalone/drakTermServ:781
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:795
+#: standalone/drakTermServ:796
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:800
+#: standalone/drakTermServ:801
#, fuzzy, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "Тандалган хосту алып салуу"
-#: standalone/drakTermServ:803
+#: standalone/drakTermServ:804
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:932
+#: standalone/drakTermServ:966
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16508,178 +16513,178 @@ msgid ""
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:937
+#: standalone/drakTermServ:971
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:943
+#: standalone/drakTermServ:977
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:979
+#: standalone/drakTermServ:1013
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:983
+#: standalone/drakTermServ:1017
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1013
+#: standalone/drakTermServ:1047
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1022
+#: standalone/drakTermServ:1056
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1041
+#: standalone/drakTermServ:1075
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1045
+#: standalone/drakTermServ:1079
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1046
+#: standalone/drakTermServ:1080
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
" settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1047
+#: standalone/drakTermServ:1081
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1061
+#: standalone/drakTermServ:1095
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1062
+#: standalone/drakTermServ:1096
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1069
+#: standalone/drakTermServ:1103
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1070
+#: standalone/drakTermServ:1104
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1078
+#: standalone/drakTermServ:1112
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1104
+#: standalone/drakTermServ:1138
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1111
+#: standalone/drakTermServ:1145
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1120
+#: standalone/drakTermServ:1154
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1135
+#: standalone/drakTermServ:1169
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1180
+#: standalone/drakTermServ:1214
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1196
+#: standalone/drakTermServ:1230
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1230
+#: standalone/drakTermServ:1264
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1237
+#: standalone/drakTermServ:1271
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1244
+#: standalone/drakTermServ:1278
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1251
+#: standalone/drakTermServ:1285
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1258
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1265
+#: standalone/drakTermServ:1299
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1273
+#: standalone/drakTermServ:1307
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1284
+#: standalone/drakTermServ:1318
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1285
+#: standalone/drakTermServ:1319
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1327
+#: standalone/drakTermServ:1361
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1329
+#: standalone/drakTermServ:1363
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1345
+#: standalone/drakTermServ:1379
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1346
+#: standalone/drakTermServ:1380
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16687,111 +16692,112 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1349
+#: standalone/drakTermServ:1383
#, c-format
msgid ""
"Dynamic IP Address Pool\n"
"(needed for PXE clients):"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1502
+#: standalone/drakTermServ:1536
#, c-format
msgid "Write to %s failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1514
+#: standalone/drakTermServ:1548
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1518
+#: standalone/drakTermServ:1552
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1520
+#: standalone/drakTermServ:1554
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1523
+#: standalone/drakTermServ:1557
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1529
+#: standalone/drakTermServ:1563
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1531
+#: standalone/drakTermServ:1565
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1541
+#: standalone/drakTermServ:1575
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1543
+#: standalone/drakTermServ:1577
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1564
+#: standalone/drakTermServ:1598
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1723
+#: standalone/drakTermServ:1757
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1736
+#: standalone/drakTermServ:1770
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1737
+#: standalone/drakTermServ:1771
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1739
+#: standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1741
+#: standalone/drakTermServ:1775
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1758
+#: standalone/drakTermServ:1792
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1760 standalone/drakTermServ:1833
+#: standalone/drakTermServ:1794 standalone/drakTermServ:1867
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1861
+#: standalone/drakTermServ:1895
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:2001
+#: standalone/drakTermServ:2035
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:116
-#: standalone/drakhosts:123 standalone/draknfs:38 standalone/draknfs:74
-#: standalone/draknfs:244
+#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:118
+#: standalone/drakhosts:125 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
+#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:462 standalone/draknfs:552
+#: standalone/draknfs:559
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Жаңылыштык!"
@@ -17700,7 +17706,7 @@ msgstr ""
msgid "When"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2271 standalone/draknfs:230
+#: standalone/drakbackup:2271
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr ""
@@ -18751,7 +18757,7 @@ msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr ""
#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237
-#: standalone/drakconnect:241
+#: standalone/drakconnect:241 standalone/drakhosts:263
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Колдонуу"
@@ -18977,7 +18983,7 @@ msgid ""
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:59
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:55
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -18985,7 +18991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:60
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:56
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Тармак интерфейстерин ырастоо (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
@@ -19440,7 +19446,7 @@ msgstr "Локалдык желе"
#: standalone/drakgw:180
#, c-format
-msgid "Local Network adress"
+msgid "Local IP adress"
msgstr ""
#: standalone/drakgw:182
@@ -19573,14 +19579,14 @@ msgid ""
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:393
+#: standalone/drakgw:398
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:394
+#: standalone/drakgw:399
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgid "Configuring firewall..."
msgstr ""
#: standalone/drakhelp:17
@@ -19624,240 +19630,312 @@ msgid ""
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:106
+#: standalone/drakhosts:108
#, c-format
msgid "Please %s information"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:108
+#: standalone/drakhosts:110
#, c-format
msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:109
+#: standalone/drakhosts:111
#, c-format
msgid "Host name:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:110
+#: standalone/drakhosts:112
#, c-format
msgid "Host Aliases:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:116
+#: standalone/drakhosts:118
#, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:123
+#: standalone/drakhosts:125
#, c-format
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:192
+#: standalone/drakhosts:194
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:227
+#: standalone/drakhosts:237
+#, c-format
+msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:234
+#: standalone/drakhosts:253
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:242
+#: standalone/drakhosts:260
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:38
+#: standalone/draknfs:43
+#, c-format
+msgid "map root user as anonymous"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:44
+#, c-format
+msgid "map all users to anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:45
+#, c-format
+msgid "allow real remote user access"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:46
+#, c-format
+msgid "allow real remote root access"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:85
+#, c-format
+msgid "NFS server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:85
#, c-format
-msgid "You are not root. Exiting..."
+msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:69
+#: standalone/draknfs:86
+#, c-format
+msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:102
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:74
+#: standalone/draknfs:107
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:103
+#: standalone/draknfs:138
#, c-format
msgid ""
-"NFS clients may be specified in a number of ways:\n"
-"single host: You may specify a host either by an abbreviated name recognized "
-"be the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.\n"
+"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
+"ways:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
+"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
+"an IP address\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
+"as @group.\n"
+"\n"
"\n"
-"netgroups: NIS netgroups may be given as @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
+"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all "
+"hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
-"wildcards: machine names may contain the wildcard characters * and ?. For "
-"instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
-"IP networks: you can also export directories to all hosts on an IP "
-"(sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or "
-"`/22' appended to the network base address result.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
+"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
+"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
+"result.\n"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:113
+#: standalone/draknfs:153
#, c-format
msgid ""
-"root_squash: map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid.\n"
+"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
-"no_root_squash: turn off root squashing. This option is mainly useful for "
-"diskless clients.\n"
"\n"
-"all_squash: map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-"
-"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
-"option is no_all_squash, which is the default setting.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">root_squash:</span> map requests from uid/"
+"gid 0 to the anonymous uid/gid.\n"
"\n"
-"anonuid and anongid: explicitly set the uid and gid of the anonymous "
-"account.\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">no_root_squash:</span> turn off root "
+"squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">all_squash:</span> map all uids and gids to "
+"the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP directories, news "
+"spool directories, etc. The opposite option is no_all_squash, which is the "
+"default setting.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
+"the uid and gid of the anonymous account.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:169
+#, c-format
+msgid "Synchronous access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:122
+#: standalone/draknfs:170
+#, c-format
+msgid "Secured Connection:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:171
+#, c-format
+msgid "Read-Only share:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:173
+#, c-format
+msgid "<span weight=\"bold\">Advanced Options</span>"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:174
#, c-format
msgid ""
-"secure: this option requires that requests originate on an internet port "
-"less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default. To turn it "
-"off, specify insecure.\n"
-"\n"
-"rw: allow both read and write requests on this NFS volume. The default is to "
-"disallow any request which changes the filesystem. This can also be made "
-"explicit by using the ro option.\n"
-"\n"
-"async: allows the NFS server to violate the NFS protocol and reply to "
-"requests before any changes made by that request have been committed to "
-"stable storage (e.g. disc drive).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> this option requires that "
+"requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). "
+"This option is on by default."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:175
+#, c-format
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> allow either only read or both "
+"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
+"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
+"using this option."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:176
+#, c-format
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> disallows the NFS server to "
+"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
+"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:167
+#: standalone/draknfs:387
#, c-format
-msgid "dir path"
+msgid "Help Adcanced options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:206
+#: standalone/draknfs:399
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:208
+#: standalone/draknfs:401
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:211
+#: standalone/draknfs:404
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:213
+#: standalone/draknfs:406
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:213 standalone/draknfs:218
+#: standalone/draknfs:406
#, c-format
-msgid "Help User ID"
+msgid "Hosts Access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:216
+#: standalone/draknfs:409
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:218
+#: standalone/draknfs:411
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:219
+#: standalone/draknfs:411
#, c-format
-msgid "anonuid:"
-msgstr ""
-
-#: standalone/draknfs:220
-#, c-format
-msgid "anongid:"
+msgid "Help User ID"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:223 standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:412
#, c-format
-msgid "General Options"
+msgid "Anonymous user ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:225
+#: standalone/draknfs:413
#, c-format
-msgid "Force sync:"
+msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:225
+#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:552
#, c-format
-msgid "Help General options"
+msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:226
+#: standalone/draknfs:462
#, c-format
-msgid "port below 1024:"
+msgid "You must specify hosts access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:227
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Read/Write request:"
+msgid "Share Directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:232
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "options:"
+msgid "Hosts Wildcard"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:244
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Please enter a directory to share."
+msgid "General Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Share Directory"
+msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:559
#, c-format
-msgid "Hosts Wildcard"
+msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:614
#, c-format
-msgid "More options"
+msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:351
+#: standalone/draknfs:623
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:358
+#: standalone/draknfs:630
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:366
+#: standalone/draknfs:637
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:371
-#, c-format
-msgid "Reload NFS server"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakperm:21
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -20190,8 +20268,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:89
-#: standalone/printerdrake:238
+#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:238
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Жаңылоо"
@@ -20458,12 +20535,17 @@ msgstr ""
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:159
+#, c-format
+msgid "Unable to load image file %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:169
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:182
+#: standalone/draksplash:186
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr ""
@@ -22968,7 +23050,7 @@ msgstr "издөө"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Логдорду мониторинг жасоо куралы"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:276 standalone/net_monitor:94
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Калыптар"
@@ -23161,143 +23243,148 @@ msgstr "Чычкан текшерүү"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Чычканыңызды текшериңиз:"
-#: standalone/net_applet:43
+#: standalone/net_applet:51
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "Желе %s интерфейсинде тургузулду"
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:51
+#: standalone/net_applet:54
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "%s интерфейсиндеги желе жыгылды. \"Желени күүлөөнү\" чертиңиз"
-#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:60 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Туташтыруу %s"
-#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:61 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Ажыратуу %s"
-#: standalone/net_applet:68
+#: standalone/net_applet:62
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Желе Монитору"
-#: standalone/net_applet:69
+#: standalone/net_applet:63
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:70
+#: standalone/net_applet:64
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Желени күүлөө"
-#: standalone/net_applet:72
+#: standalone/net_applet:66
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Байкалган интерфейстер"
-#: standalone/net_applet:81
+#: standalone/net_applet:75
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Профилдер"
-#: standalone/net_applet:90
+#: standalone/net_applet:84
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Онлайндан Жардам Суроо"
-#: standalone/net_applet:213
+#: standalone/net_applet:262
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Жырып өтүүнү интерактивдүү аныктоо"
-#: standalone/net_applet:217
+#: standalone/net_applet:267
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Дайыма старт учурунда ишке киргизүү"
-#: standalone/net_applet:270
+#: standalone/net_applet:271
+#, c-format
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "%s тарабынан портторду сканерлөө чабуулу аныкталды."
-#: standalone/net_applet:271
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "%s кызматы %s тарабынан чабуулга алынды."
-#: standalone/net_applet:272
+#: standalone/net_applet:332
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "%s тарабынан паролду сындырууга багытталган чабуул орун алды."
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:340
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Аракеттеги файервол: жырып өтүү аныкталды"
-#: standalone/net_applet:291
+#: standalone/net_applet:351
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Чабуулчу кара тизмеге кошулсунбу?"
-#: standalone/net_applet:305
+#: standalone/net_applet:365
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Дайыма кара тизмеде (кайра сураба)"
-#: standalone/net_applet:308
+#: standalone/net_applet:368
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Чабуул маалыматтары"
-#: standalone/net_applet:312
+#: standalone/net_applet:372
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Чабуул убактысы: %s"
-#: standalone/net_applet:313
+#: standalone/net_applet:373
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Желе интерфейси: %s"
-#: standalone/net_applet:314
+#: standalone/net_applet:374
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Чабуулдун түрү: %s"
-#: standalone/net_applet:315
+#: standalone/net_applet:375
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: standalone/net_applet:316
+#: standalone/net_applet:376
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Чабуулчунун IP-адреси: %s"
-#: standalone/net_applet:317
+#: standalone/net_applet:377
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Чабуулчунун хост аты: %s"
-#: standalone/net_applet:318
+#: standalone/net_applet:378
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Чабуулга дуушар болгон кызмат: %s"
-#: standalone/net_applet:319
+#: standalone/net_applet:379
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Чабуулга дуушар болгон порт: %s"
-#: standalone/net_applet:320
+#: standalone/net_applet:380
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP чабуулунун түрү: %s"
@@ -24252,6 +24339,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады"
+#~ msgid "Grub"
+#~ msgstr "Grub"
+
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Негизги"