# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 21:04-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _irpm:21
msgid "installing $rpm\n"
msgstr "gosod $rpm\n"

#: _irpm:31
msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr ""
"Gosodiad pecynnau awtomatig...\n"
"Roeddech wedi gofyn i gael gosod pecyn $rpm\n"

#: _irpm:31 po/placeholder.h:223 po/placeholder.h:342 po/placeholder.h:402
#: urpme:30 urpmi:308
#, fuzzy
msgid "Is it OK?"
msgstr "Mae'r model yn gywir"

#: _irpm:33 po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:393 urpmi:311 urpmi:344
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"

#: _irpm:34 po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:348 urpmi:312 urpmi:345
msgid "Cancel"
msgstr "Dileu"

#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Nn' for compatibility reasons
#.
#: _irpm:40 po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:347
#: po/placeholder.h:365 urpme:33 urpmi:316 urpmi:397 urpmi:417
msgid "Nn"
msgstr "Nn"

#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Yy' for compatibility reasons
#.
#: _irpm:41 po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:341
#: po/placeholder.h:368 urpme:35 urpmi:317 urpmi:398 urpmi:418
msgid "Yy"
msgstr "Yy"

#: _irpm:42 po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:338 po/placeholder.h:396
#: urpme:121 urpmi:319 urpmi:321
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "

#: _irpm:61
#, fuzzy
msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "Heb ganfod ffeil  RPM"

#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:171
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmf version %s"
msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:"

#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:132
msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
msgstr "Hawlfraint (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."

#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:168
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
"Meddalwedd rhydd yw hwn a gall gael ei ddosbarthu o dan delerau GPL GNU."

#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:146
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "defnydd: urpmf [dewisiadau] <ffeil>"

#: po/placeholder.h:22 po/placeholder.h:124
msgid ""
"  --quiet         - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
"  --quiet         - peidiwch argraffu enw tag (rhagosodedig os nad oes tag "
"yn cael ei roi ar "

#: po/placeholder.h:23 po/placeholder.h:169
msgid "                    line, incompatible with interactive mode)."
msgstr ""
"                    linell orchymyn , imae'n anghyt�n a'r modd "
"rhyngweithiol)."

#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:142
#, fuzzy
msgid "  --all           - print all tags."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:174
msgid ""
"  --name          - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
"  --name          - argraffu enw'r tag: enw ffeil rpm (dyfaliad os nad oed "
"tag yn cael ei gynnig"

#: po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:177
msgid "                    command line but without package name)."
msgstr "                    llinell orchymyn ond heb enw'r pecyn)."

#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:117
#, fuzzy
msgid "  --group         - print tag group: group."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:28 po/placeholder.h:102
#, fuzzy
msgid "  --size          - print tag size: size."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:150
#, fuzzy
msgid "  --serial        - print tag serial: serial."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:163
#, fuzzy
msgid "  --summary       - print tag summary: summary."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:136
#, fuzzy
msgid "  --description   - print tag description: description."
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"

#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:154
msgid "  --provides      - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr ""
"  --provides      - tag argraffu'n darparu: pob darpariaeth (llinellau "
"lluosog)."

#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:206
msgid "  --requires      - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr ""
"  --requires      - tag argraffu'n darparu: all requires (multiple lines)."

#: po/placeholder.h:34 po/placeholder.h:53
msgid "  --files         - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr "  --files         - print tag files: all files (multiple lines)."

#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:46
msgid ""
"  --conflicts     - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""
"  --conflicts     - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."

#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:121
msgid ""
"  --obsoletes     - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr ""
"  --obsoletes     - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."

#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:144
msgid "  --prereqs       - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr "  --prereqs       - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."

#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:76
msgid "try urpmf --help for more options"
msgstr "try urpmf --help for more options"

#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:61
msgid "no full media list was found"
msgstr "ni chanfyddwyd restr cyfrwng llawn"

#: po/placeholder.h:41 po/placeholder.h:234
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"

#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:236
msgid "examining whole urpmi database"
msgstr "archwilio cronfa ddata urpmi gyfan"

#: po/placeholder.h:43
#, fuzzy
msgid "  -y             - impose fuzzy search.\n"
msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"

#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:238
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr "dim byd i'w ysgrifennu yn ffeil rhestr ar gyfer \"%s\""

#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:240 urpm.pm:327
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "methu canfod ffeil rhestr ar gyfer \"%s\", cyfrwng wedi ei anwybyddu"

#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:241
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"

#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:242
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "dim wedi ei ysgrifennu yn y ffeil rhestr ar gyfer \"%s\""

#: po/placeholder.h:49 po/placeholder.h:492
msgid ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"

#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:243
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""

#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:495
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
"  --auto-select  - automatically select packages for upgrading the system.\n"

#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:245 urpm.pm:1882
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "Nid yw pecyn %s wedi ei lofnodi"

#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:249 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:251
msgid "problem reading hdlist file, trying again"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:252 urpm.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "enw"

#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:337 urpme:51
#, fuzzy
msgid "unknown package(s) "
msgstr "Pecyn anhysbys i urpmq"

#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:254 urpm.pm:287
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:255
msgid "keeping only files referenced in provides"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:257
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:386 po/placeholder.h:477
msgid "  --src          - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:423 urpmi.addmedia:75
#: urpmi.addmedia:92
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "Methu rhedeg porwr"

#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:388
msgid "  --noclean      - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:429 po/placeholder.h:452
#: po/placeholder.h:471
msgid "  -c             - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:264
#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"

#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:265
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"

#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:487
msgid "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:267 urpm.pm:1369
#, fuzzy, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "Dewis pecynnau unigol."

#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:392 urpmi:400 urpmi:402 urpmi:431
#: urpmi:433
#, fuzzy
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "grym "

#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:268
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:270 urpm.pm:322
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:271
#, fuzzy
msgid "urpmi database locked"
msgstr "archwilio cronfa ddata urpmi gyfan"

#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:339 urpme:62
msgid " (y/N) "
msgstr ""

#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:398
msgid "  -a             - select all matches on command line.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:497 urpmq:159
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1177
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:275 urpm.pm:144
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:434 po/placeholder.h:472
#, fuzzy
msgid "  -f             - force generation of hdlist files.\n"
msgstr "grym"

#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:443 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:277 urpm.pm:2010
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "Mewnbwn/Allbwn"

#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:509
#, fuzzy
msgid "  -y             - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr "chwilio"

#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:279
#, fuzzy
msgid "...copying failed"
msgstr "methodd y gosodiad"

#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:405 urpmi:342
#, fuzzy
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "gorffen."

#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:407 urpmi:243
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un:"

#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:510
msgid ""
"  -u             - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:280 urpm.pm:259
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:478
#, fuzzy
msgid "  -h             - print this help message.\n"
msgstr "Dangos y cymorth hwn a gadael"

#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:453
#, fuzzy
msgid "  -a             - select all media.\n"
msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."

#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:479
#, fuzzy
msgid "  -g             - print groups too with name.\n"
msgstr "enw"

#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:287
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:436
msgid "  -h             - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:489
#, fuzzy
msgid "  -r             - print version and release too with name.\n"
msgstr "enw"

#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:364
msgid "  --auto         - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:490
#, fuzzy
msgid "  -f             - print version, release and arch with name.\n"
msgstr "enw"

#: po/placeholder.h:97
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "Methu rhedeg porwr"

#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "Y ffeil yn methu darllen ffeil\n"

#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:475 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:293 urpm.pm:137
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:493
msgid ""
"  -c             - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:422 urpmi.addmedia:91
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "Methu creu'r enw ssh"

#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:296
#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "llwybr perthynol i synthesis neu hdlist:"

#: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:344 urpme:40
msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:498 urpmq:95
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "anhysbus"

#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:299
#, fuzzy, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "adeiladu math 1inst"

#: po/placeholder.h:109 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1939
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:301
#, fuzzy, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"

#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:373 po/placeholder.h:504
msgid "  --media        - use only the media listed by comma.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:302
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:305 urpm.pm:2022
#, fuzzy, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "methodd y gosodiad"

#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:306 urpm.pm:1955
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:310 urpm.pm:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "Heb ganfod ffeil  RPM"

#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:311 urpm.pm:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "anhysbus"

#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:390 urpmi:252
#, fuzzy, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"

#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:313 urpm.pm:302
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:120 po/placeholder.h:391 po/placeholder.h:435
#: po/placeholder.h:473
msgid "  --wget         - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:314 urpm.pm:2250
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:315 urpm.pm:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"

#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:320 urpm.pm:1249
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:321 urpm.pm:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "mynediad i offer rpm"

#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:395 urpmi:256
#, fuzzy
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ymddiheuriad"

#: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:428
#: po/placeholder.h:466
msgid "  --curl         - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:322 urpm.pm:1870
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:323
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:325
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:332 urpm.pm:147
#, fuzzy
msgid "curl is missing\n"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"

#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:335 urpm.pm:291
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:349
#, fuzzy
msgid "  --help         - print this help message.\n"
msgstr "Dangos y cymorth hwn a gadael"

#: po/placeholder.h:137 po/placeholder.h:350 urpmi:443
#, fuzzy
msgid "everything already installed"
msgstr "Pecynnau wedi eu gosod eisoes"

#: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:235 urpm.pm:2015
#, fuzzy
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."

#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:237
#, fuzzy, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "dyfais"

#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 urpmi:244
#, fuzzy
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un:"

#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:239
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:486 urpmq:98
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "methu agor y ffeil i ddarllen: %s"

#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:343 urpme:83
#, fuzzy
msgid "Nothing to remove.\n"
msgstr "Dim i'w wneud"

#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:366 urpmi:385 urpmi:392 urpmi:412
#: urpmi:429
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "methodd y gosodiad"

#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:244
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:499
#, fuzzy
msgid "  -P             - do not search in provides to find package.\n"
msgstr "chwilio"

#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:246 urpm.pm:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "gwall dadosod %s: %s"

#: po/placeholder.h:152 po/placeholder.h:247
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:248
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:250 urpm.pm:1481
#, fuzzy
msgid "<non printable chars>"
msgstr "Heb eu gosod yn unig"

#: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:507
#, fuzzy
msgid "  -v             - verbose mode.\n"
msgstr "Modd Kudz"

#: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:253
#, fuzzy, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "Tynnu LPRng..."

#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:256
#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258
#, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:476
msgid "  -a             - select all non-removable media.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:385
msgid "  names or rpm files given on command line are installed.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:259 urpm.pm:2262
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:389
#, fuzzy
msgid "  --complete     - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr "Gwasanaethwr"

#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:266
#, fuzzy, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"

#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:269
msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:442
msgid ""
"  --distrib      - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:397 po/placeholder.h:496
msgid "  -s             - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:273 urpm.pm:274
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:274
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:276
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1835 urpm.pm:1861
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:282 urpm.pm:300
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:284
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""

#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1267
#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"

#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:286
#, fuzzy, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "pwyntiau"

#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:285 urpm.pm:354
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:288
#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:289 urpm.pm:346
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:359 po/placeholder.h:488
msgid "  --update       - use only update media.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:290
#, fuzzy, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "methodd y gosodiad"

#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:292 urpm.pm:1480
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:491
msgid "  -d             - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:294
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "llwybr perthynol i synthesis neu hdlist:"

#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:346 urpme:111
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:295
#, fuzzy
msgid "...copying done"
msgstr "Wedi gosod True Type"

#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:369
#, fuzzy
msgid "  --X            - use X interface.\n"
msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"

#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:298 urpm.pm:235 urpm.pm:247
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:372 urpmi:420 urpmi:422
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""

#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:303 urpm.pm:1271
#, fuzzy
msgid "error registering local packages"
msgstr "Gwall fformat ffeiliau neu becynnau"

#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:304
#, fuzzy, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "dyfais"

#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:380 po/placeholder.h:506
#, fuzzy
msgid "  -p             - allow search in provides to find package.\n"
msgstr "chwilio"

#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:308
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "Methu rhedeg porwr"

#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:309 urpm.pm:1930 urpm.pm:1933
#: urpm.pm:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "Nid yw pecyn %s wedi ei lofnodi"

#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:312 urpm.pm:316
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:387
#, fuzzy
msgid "  -q             - quiet mode.\n"
msgstr "Modd Kudz"

#: po/placeholder.h:212
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
msgstr "Hawlfraint (H) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."

#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:394 po/placeholder.h:494
#, fuzzy
msgid ""
"  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr "grym grym"

#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:340 urpme:61
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:345 urpme:31
#, fuzzy
msgid "Remove them all?"
msgstr "Caniat�u pob defnyddiwr"

#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:400 urpmi:367 urpmi:369
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Gosod"

#: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:401 urpmi:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "dyfais"

#: po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:324 urpm.pm:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Diweddaru'r pecynnau'n unig"

#: po/placeholder.h:222 po/placeholder.h:327 urpm.pm:1250
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:224 po/placeholder.h:441
#, fuzzy
msgid "  --update       - create an update medium.\n"
msgstr "Digwyddodd gwall, ceisiwch newid rhai paramedrau"

#: po/placeholder.h:225 po/placeholder.h:328 urpm.pm:2020
#, fuzzy
msgid "...retrieving done"
msgstr "Wedi gosod True Type"

#: po/placeholder.h:226 po/placeholder.h:403 po/placeholder.h:508 urpmi:330
#: urpmq:174
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:227 po/placeholder.h:474
#, fuzzy
msgid ""
"  -d             - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr "grym"

#: po/placeholder.h:228 po/placeholder.h:330 urpm.pm:198
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:229 po/placeholder.h:329 urpm.pm:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "Rhyngwyneb %s (gan ddefnyddio modiwl %s)"

#: po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:331 urpm.pm:2259
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:231 po/placeholder.h:333
#, fuzzy, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr "Rhestr ddewis argraffu"

#: po/placeholder.h:232 po/placeholder.h:334 urpm.pm:140
#, fuzzy
msgid "wget is missing\n"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"

#: po/placeholder.h:233 po/placeholder.h:406 urpmi:150
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:260
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
"  since it will not be updated otherwise"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:316
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
"  since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:353
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" rhydd\n"

#: po/placeholder.h:360 urpmi:375
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:375
#, fuzzy
msgid ""
"  --best-output  - choose best interface according to the environment:\n"
"                   X or text mode.\n"
msgstr ""
"\n"
" X"

#: po/placeholder.h:381 urpmi:304
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"\n"
" llwybr"

#: po/placeholder.h:412
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
"       file://<path>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
"<name><url> llwybr\n"
"<url>\n"
"<path>\n"
" ftp<login><password><host><path>\n"
" ftp<host><path>\n"
" http<host><path>\n"
"<path>\n"

#: po/placeholder.h:424 po/placeholder.h:444 po/placeholder.h:462
#: urpmi.addmedia:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr "Dewisiadau modiwl:"

#: po/placeholder.h:430 urpmi.addmedia:81
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr "llwybr perthynol i synthesis neu hdlist:"

#: po/placeholder.h:437 urpmi.addmedia:83
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
"\n"
" ftp"

#: po/placeholder.h:448 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:454
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
"<name>\n"
"<name> enw"

#: po/placeholder.h:458
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
"<name>\n"
"<name> enw"

#: po/placeholder.h:467 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:480
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" rhydd\n"

#: po/placeholder.h:500
msgid ""
"  --headers      - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
"                   stdout (root only).\n"
msgstr ""

#: urpm.pm:2163 urpm.pm:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr "I ysgogi'r llygoden,"

#: urpm.pm:2164 urpm.pm:2173
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ""

#: urpm.pm:2164 urpm.pm:2173
msgid "));"
msgstr ""

#: urpm.pm:2169
#, fuzzy
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "Fersiwn Gnome o ghostview"

#: urpm.pm:2179
msgid "$prefix/$_"
msgstr ""

#: urpmi:58
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:"

#: urpmi.addmedia:29
#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
msgstr "<name><url> llwybr"

#: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41
#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.removemedia:36
#: urpmi.removemedia:37 urpmi.removemedia:38 urpmi.update:43 urpmi.update:44
#: urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47 urpmi.update:48
#: urpmi.update:49
msgid ") . _("
msgstr ""

#: urpmi.addmedia:45
msgid ");"
msgstr ""

#: urpmi.removemedia:34
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
msgstr ""

#: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:49
msgid ", $_);"
msgstr ""

#: urpmi.update:41
msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
msgstr ""

#: urpmq:35
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:"