From d3c1342479f8aea3fab6b96c127ed2b9a25a84df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 21 Mar 2012 07:58:58 +0000 Subject: import a few translations from mdv's urpmi --- po/ru.po | 2 +- po/tr.po | 31 +++++++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 30 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7c91fc7b..ce93ec9b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Запуск urpmi в ограниченном режиме..." #: ../urpm.pm:23 #, c-format msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n" -msgstr "" +msgstr "Хоть часть пакетов и могла быть установлена, произошли ошибки.\n" #: ../urpm.pm:110 #, c-format diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4b24afce..b4fd4ac0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "desteklenmeyen ortam atlanıyor `%s' (for %s)" #: ../urpm/media.pm:1018 #, c-format msgid "ignoring non-free medium `%s'" -msgstr "" +msgstr "`%s' non-free ortamı yoksayılıyor." #: ../urpm/media.pm:1061 #, c-format @@ -1388,6 +1388,13 @@ msgid_plural "" "are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-" "orphans\"" msgstr[0] "" +"Aşağıdaki paketler artık gereksiz:\n" +"%s\n" +", \"urpme --auto-orphans\" kullanarak sistemden kaldırabilirsiniz." +msgstr[1] "" +"Aşağıdaki paketler artık gereksiz:\n" +"%s\n" +", \"urpme --auto-orphans\" kullanarak sistemden kaldırabilirsiniz." #: ../urpm/parallel.pm:15 #, c-format @@ -2611,6 +2618,26 @@ msgid "" "\n" "and [options] are from\n" msgstr "" +"kullanım: urpmi.addmedia [seçenekler] \n" +" şunlardan biri olduğunda:\n" +" [file:/]/\n" +" ftp://:@/\n" +" ftp:///\n" +" http:///\n" +" cdrom://\n" +"\n" +"kullanım: urpmi.addmedia [seçenekler] --distrib --mirrorlist \n" +"kullanım: urpmi.addmedia [seçenekler] --mirrorlist \n" +"\n" +"örnekler:\n" +"\n" +" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n" +" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports media/main/backports\n" +" urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n" +"\n" +"\n" +"ve [seçenekler] de şunlardan biridir:\n" #: ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:33 ../urpmq:75 #, c-format @@ -3135,7 +3162,7 @@ msgstr "" #: ../urpmq:67 #, c-format msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n" -msgstr "" +msgstr " --sources - seçili paketlerin kaynak URL adreslerini yazdırır\n" #: ../urpmq:69 #, c-format -- cgit v1.2.1