From a336dbd3b4782dc0202606d9c741e7a3c233895e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 9 Feb 2016 22:12:24 +0200 Subject: Update Welsh translation from Tx --- po/cy.po | 29 ++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 22 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 4153c5a9..2420ecd6 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 22:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 22:10+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cy/)\n" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Methu cysylltu ag uri ldap:" #: ../urpm/lock.pm:99 #, c-format msgid "%s database is locked, process %d is already using it" -msgstr "" +msgstr "mae'r gronfa ddata %s ar glo, mae'r broses %d eisoes yn ei defnyddio" #: ../urpm/lock.pm:101 #, c-format @@ -922,6 +922,9 @@ msgid "" "needed, %s available).\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" +"Nid oes digon o wagle ar eich system ffeiliau i lawrlwytho'r holl becynnau " +"(%s sydd angen, %s sydd ar gael).\n" +"Ydych chi wir am barhau?" #: ../urpm/main_loop.pm:138 #, c-format @@ -1397,9 +1400,21 @@ msgid_plural "" "%s\n" "are now orphaned." msgstr[0] "" +"Mae'r pecyn canlynol:\n" +"%s\n" +"bellach yn amddifad." msgstr[1] "" +"Mae'r pecynnau canlynol:\n" +"%s\n" +"bellach yn amddifad." msgstr[2] "" +"Mae'r pecynnau canlynol:\n" +"%s\n" +"bellach yn amddifad." msgstr[3] "" +"Mae'r pecynnau canlynol:\n" +"%s\n" +"bellach yn amddifad." #: ../urpm/orphans.pm:530 #, c-format @@ -1788,10 +1803,10 @@ msgstr[3] "" #, c-format msgid "(orphan package)" msgid_plural "(orphan packages)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "(pecyn amddifad)" +msgstr[1] "(pecynnau amddifad)" +msgstr[2] "(pecynnau amddifad)" +msgstr[3] "(pecynnau amddifad)" #: ../urpme:158 #, c-format @@ -2601,7 +2616,7 @@ msgstr[3] "" #: ../urpmi:597 #, c-format msgid "WARNING: %s option is in use. Some strange problems may happen" -msgstr "" +msgstr "RHYBUDD: mae'r dewis %s ar waith. Gall problemau anarferol godi" #: ../urpmi:609 #, c-format -- cgit v1.2.1