From 8b3817188728d4cc6b3f6e011a733e88343eb32f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shiva Huang Date: Wed, 18 Jan 2006 16:27:31 +0000 Subject: updated po file --- po/zh_TW.po | 30 ++++++++++++------------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 528440ae..959de3a1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-03 18:23+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-19 00:26+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1466,16 +1466,16 @@ msgstr "" "使用方式:\n" #: ../urpmi:84 -#, fuzzy msgid "" " --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" -msgstr " --searchmedia - 只使用指定的媒體來搜尋或升級套件。\n" +msgstr " --searchmedia - 只使用指定的媒體來搜尋需要的套件。\n" #: ../urpmi:87 msgid "" " --auto - non-interactive mode, assume default answers to " "questions.\n" msgstr "" +" --auto - 非互動式模式,對問題使用預設的回答。\n" #: ../urpmi:88 ../urpmq:51 msgid "" @@ -1517,14 +1517,12 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr " --split-length - 小型安裝程序大小,預設值為 %d。\n" #: ../urpmi:97 -#, fuzzy msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n" -msgstr " --fuzzy - 加上模糊搜尋 (與 -y 相同)。\n" +msgstr " --fuzzy, -y - 加上模糊搜尋。\n" #: ../urpmi:98 -#, fuzzy msgid " --src, -s - next package is a source package.\n" -msgstr " --src - 下個套件是原始碼套件 (與 -s 相同)。\n" +msgstr " --src, -s - 下個套件是原始碼套件。\n" #: ../urpmi:99 msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" @@ -1619,20 +1617,18 @@ msgid "" msgstr " --bug - 輸出臭蟲回報到下一個參數所指定的目錄。\n" #: ../urpmi:126 -#, fuzzy msgid "" " --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" " (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n" msgstr "" -" --verify-rpm - 安裝前檢驗 RPM 檔案的簽名.\n" -" (--no-verify-rpm 停用它,預設值為啟用)。\n" +" --verify-rpm - 安裝前檢驗 RPM 檔案的簽章。\n" +" (--no-verify-rpm 會停用它,預設值為啟用)。\n" #: ../urpmi:128 -#, fuzzy msgid "" " --test - only verify if the installation can be achieved " "correctly.\n" -msgstr " --test - 確認安裝是否能夠正確完成。\n" +msgstr " --test - 僅確認安裝是否能夠正確完成。\n" #: ../urpmi:129 msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" @@ -1664,9 +1660,8 @@ msgstr "" " 它。\n" #: ../urpmi:137 -#, fuzzy msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n" -msgstr " --noclean - 不清除快取中的 RPM 檔案。\n" +msgstr " --nolock - 不鎖定 RPM 資料庫。\n" #: ../urpmi:138 msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n" @@ -1694,9 +1689,8 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" msgstr " 將會安裝於命令列指定的名稱或 RPM 檔案。\n" #: ../urpmi:195 -#, fuzzy msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src" -msgstr "使用 --install-src 時二進位 RPM 檔案可做的事" +msgstr "當使用 --install-src 時您無法安裝二進制 RPM 檔案" #: ../urpmi:218 #, c-format @@ -1785,7 +1779,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:490 msgid "(test only, removal will not be actually done)" -msgstr "" +msgstr "(僅測試,移除動作並不會真的執行)" #: ../urpmi:526 ../urpmi:538 msgid "" @@ -1812,7 +1806,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:541 msgid "(test only, installation will not be actually done)" -msgstr "" +msgstr "(僅測試,安裝動作並不會真的執行)" #: ../urpmi:543 #, c-format -- cgit v1.2.1