From 51758bbba6ee982e9f54c00917dbc76557748aca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 25 Apr 2005 08:42:27 +0000 Subject: s/Mandrake/Mandriva/ --- po/tr.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7024577e..55a22004 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of urpmi-tr.po to Turkish # -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/tr.php3 +# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/tr.php3 # # translation of urpmi-tr.po to Türkçe # Turkish translations for urpmi messages. @@ -1025,14 +1025,14 @@ msgstr "Üzgünüm ,hatalı seçim, tekrar deneyin\n" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate sürüm %s\n" -"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında tekrar " "dağıtılabilinir.\n" "\n" @@ -1142,14 +1142,14 @@ msgstr "Kaldırma başarısız" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate sürüm %s\n" -"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında tekrar " "dağıtılabilinir.\n" "\n" @@ -1369,14 +1369,14 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate sürüm %s\n" -"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında tekrar " "dağıtılabilinir.\n" "\n" @@ -1867,20 +1867,20 @@ msgstr "" msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrakelinux-release package.\n" +" installed mandriva-release package.\n" msgstr "" " --version - belirtilen dağıtım sürümünü kullan, öntanımlı olan\n" -" kurulu bulunan mandrakelinux-release paketi tarafından\n" +" kurulu bulunan mandriva-release paketi tarafından\n" " belirtilen sürümdür.\n" #: ../urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "" " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrakelinux-release package installed.\n" +" mandriva-release package installed.\n" msgstr "" " --arch - belirtilen mimariyi kullan, öntanımlı olan \n" -" kurulmuş mandrakelinux-release paketi.\n" +" kurulmuş mandriva-release paketi.\n" #: ../urpmi.addmedia:65 #, c-format @@ -2068,14 +2068,14 @@ msgstr "aygıt kaldırılıyor \"%s\"" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate sürüm %s\n" -"Copyright (C) %s Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL lisansı altında tekrar " "dağıtılabilinir.\n" "\n" -- cgit v1.2.1