From 67e512239690081e6971dcf2f48153b330727cc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sat, 17 Sep 2011 19:07:26 +0000 Subject: prevent fuzzying translations --- po/sl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 59dbfd8c..aba8d66e 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "Izberite mesto za shranjevanje datoteke" #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi različica %s\n" -"Avtorske pravice (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Avtorske pravice (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU " "GPL\n" "\n" @@ -1697,14 +1697,14 @@ msgstr "Ni moč premakniti datoteke %s v %s" #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpme različica %s\n" -"Avtorske pravice (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Avtorske pravice (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU " "GPL\n" "\n" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Program za nameščanje " #~ "usage:\n" #~ msgstr "" #~ "urpmi.recover različica %s\n" -#~ "Avtorske pravice (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +#~ "Avtorske pravice (C) 1999-2010 Mandriva.\n" #~ "To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU " #~ "GPL\n" #~ "\n" -- cgit v1.2.1