From de08d87ed882bdb0862452e009b705b52d679f1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 18 Jan 2020 10:00:02 +0200 Subject: Update translation catalog --- po/is.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'po/is.po') diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 2913919a..51f2f119 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-26 09:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:26+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:359 ../urpm.pm:452 ../urpm/download.pm:882 -#: ../urpm/get_pkgs.pm:277 ../urpm/media.pm:1149 ../urpm/media.pm:1670 -#: ../urpm/media.pm:1821 +#: ../urpm/get_pkgs.pm:277 ../urpm/media.pm:1149 ../urpm/media.pm:1682 +#: ../urpm/media.pm:1833 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...mistókst að sækja: %s" @@ -1041,24 +1041,26 @@ msgstr "" "--synthesis er ekki hægt að nota saman með --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update, --use-distrib eða --parallel" -#: ../urpm/media.pm:792 +#: ../urpm/media.pm:793 #, c-format msgid "ignoring non-free medium `%s'" msgstr "" -#: ../urpm/media.pm:802 +#: ../urpm/media.pm:803 #, c-format msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed" msgstr "" -#: ../urpm/media.pm:806 +#: ../urpm/media.pm:807 #, c-format msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:816 #, c-format -msgid "un-ignoring 32bit medium `%s' b/c system is 32-bit EFI" +msgid "" +"un-ignoring 32bit medium `%s' b/c 32-bit packages are installed or system is " +"32-bit EFI" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:844 @@ -1121,162 +1123,162 @@ msgstr "get ekki unnið úr media.cfg" msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)" msgstr "fann ekki dreifingarmiðil (engin media.cfg skrá fannst)" -#: ../urpm/media.pm:1172 +#: ../urpm/media.pm:1184 #, c-format msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" msgstr "sleppi ósamhæfðum miðli `%s' (fyrir %s)" -#: ../urpm/media.pm:1230 +#: ../urpm/media.pm:1242 #, c-format msgid "retrieving media.cfg file..." msgstr "sæki media.cfg skrá..." -#: ../urpm/media.pm:1273 +#: ../urpm/media.pm:1285 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "reynt að velja miðil sem er ekki til \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1276 +#: ../urpm/media.pm:1288 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "vel marga miðla: %s" -#: ../urpm/media.pm:1335 +#: ../urpm/media.pm:1347 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "fjarlægi miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1426 +#: ../urpm/media.pm:1438 #, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" msgstr "endurstilli urpmi fyrir miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1460 +#: ../urpm/media.pm:1472 #, c-format msgid "...reconfiguration failed" msgstr "...endurstilling mistókst" -#: ../urpm/media.pm:1466 +#: ../urpm/media.pm:1478 #, c-format msgid "reconfiguration done" msgstr "endurstillingu lokið" -#: ../urpm/media.pm:1482 +#: ../urpm/media.pm:1494 #, c-format msgid "Error generating names file: dependency %d not found" msgstr "Villa við myndun nafnaskrár: er háð %d sem finnst ekki" -#: ../urpm/media.pm:1503 +#: ../urpm/media.pm:1515 #, c-format msgid "medium \"%s\" is up-to-date" msgstr "miðill \"%s\" er uppfærð" -#: ../urpm/media.pm:1514 +#: ../urpm/media.pm:1526 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "athuga samantektar-skrá [%s]" -#: ../urpm/media.pm:1534 +#: ../urpm/media.pm:1546 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "vandræði við lestur á samantektar-skrá fyrir miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1547 ../urpm/media.pm:1642 +#: ../urpm/media.pm:1559 ../urpm/media.pm:1654 #, c-format msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..." msgstr "afrita [%s] fyrir miðil \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1549 ../urpm/media.pm:1619 ../urpm/media.pm:1872 +#: ../urpm/media.pm:1561 ../urpm/media.pm:1631 ../urpm/media.pm:1884 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...afritun brást" -#: ../urpm/media.pm:1615 +#: ../urpm/media.pm:1627 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "afrita lýsingaskrá fyrir \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1617 ../urpm/media.pm:1646 +#: ../urpm/media.pm:1629 ../urpm/media.pm:1658 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...afritun lokið" -#: ../urpm/media.pm:1648 +#: ../urpm/media.pm:1660 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" msgstr "afrit af [%s] brást (skráin er grunsamlega lítil)" -#: ../urpm/media.pm:1696 +#: ../urpm/media.pm:1708 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis" msgstr "reikna md5 gátsummu yfir sótta samantektarskrá" -#: ../urpm/media.pm:1698 ../urpm/media.pm:2181 +#: ../urpm/media.pm:1710 ../urpm/media.pm:2193 #, c-format msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)" msgstr "mistókst að sækja [%s] (md5 gátsumma passar ekki)" -#: ../urpm/media.pm:1713 +#: ../urpm/media.pm:1725 #, c-format msgid "genhdlist2 failed on %s" msgstr "genhdlist2 mistókst á %s" -#: ../urpm/media.pm:1723 +#: ../urpm/media.pm:1735 #, c-format msgid "comparing %s and %s" msgstr "ber saman %s og %s" -#: ../urpm/media.pm:1753 +#: ../urpm/media.pm:1765 #, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" msgstr "ógild hdlist skrá %s fyrir miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1779 +#: ../urpm/media.pm:1791 #, c-format msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." msgstr "afrita MD5SUM fyrir \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1819 +#: ../urpm/media.pm:1831 #, c-format msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)" msgstr "ógild MD5SUM skrá (sótt frá %s)" -#: ../urpm/media.pm:1822 +#: ../urpm/media.pm:1834 #, c-format msgid "no metadata found for medium \"%s\"" msgstr "engin lýsigögn fundust fyrir miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1854 +#: ../urpm/media.pm:1866 #, c-format msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..." msgstr "sæki grunn samantektar-skrá fyrir \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1920 +#: ../urpm/media.pm:1932 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "athuga lykilskrá \"%s\"..." -#: ../urpm/media.pm:1932 +#: ../urpm/media.pm:1944 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...flutti inn lykil %s úr lyklaskrá \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1936 +#: ../urpm/media.pm:1948 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "gat ekki flutt inn lykilskrá \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:1977 +#: ../urpm/media.pm:1989 #, c-format msgid "no synthesis file found for medium \"%s\"" msgstr "engin samantektarskrá fannst fyrir miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:2010 +#: ../urpm/media.pm:2022 #, c-format msgid "updated medium \"%s\"" msgstr "uppfærði miðil \"%s\"" -#: ../urpm/media.pm:2175 +#: ../urpm/media.pm:2187 #, c-format msgid "retrieval of [%s] failed" msgstr "mistókst að sækja [%s]" -- cgit v1.2.1