From 15ae7341d5b29f12c8673356f10ac5eb1a962d56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 19 Jan 2004 16:31:43 +0000 Subject: updated pot file; corrected use of N() --- po/he.po | 2297 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 1178 insertions(+), 1119 deletions(-) (limited to 'po/he.po') diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 944ed138..64fd6707 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-26 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-19 17:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 13:12+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: hebrew\n" @@ -42,809 +42,775 @@ msgstr "כfFטyY" msgid "Nn" msgstr "לkKמnN" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../_irpm:23 +#, c-format +msgid "installing %s\n" +msgstr "מתקין %s\n" + +#: ../_irpm:33 #, c-format msgid "" -" --distrib - automatically create all media from an installation\n" -" medium.\n" +"Automatic installation of packages...\n" +"You requested installation of package %s\n" msgstr "" -" --distrib - צור אוטומטית את כל המדיות מההתקנה\n" -" medium.\n" +"התקנה אוטומטית של החבילות ... \n" +"ביקשת התקנה של החבילות %s\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../_irpm:33 ../urpme:31 ../urpmi:523 #, c-format -msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "אין אפשרות לפתוח את בסיס הנתונים של החבילות" +msgid "Is this OK?" +msgstr "האם זה בסדר?" -#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 -#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../_irpm:35 ../urpmi:141 #, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - print this help message.\n" +msgid "Ok" +msgstr "אישור" -#: ../urpmi:1 +#: ../_irpm:36 ../urpmi:142 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת בשביל ההתקנה %s" +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../_irpm:44 ../urpmi:459 ../urpmi:531 #, c-format -msgid "removing package %s" -msgstr "מסיר חבילה %s" +msgid " (Y/n) " +msgstr "אישור/ביטול (*כ/ל) " -#: ../urpm.pm:1 +#: ../_irpm:63 #, c-format -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" +msgid "%s: command not found\n" +msgstr "%sפקודה לא נמצאה \n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:108 #, c-format -msgid "Everything already installed" -msgstr "הכל כבר מותקן" +msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" +msgstr "webfetch לא ידוע `%s' !!!\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpm.pm:127 #, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - clean headers cache directory.\n" +msgid "unknown protocol defined for %s" +msgstr "פרוטוקול לא מזוהה הוגדר עבור %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:140 #, c-format -msgid "using process %d for executing transaction" -msgstr "משתמש בתהליך %d כדי לעשות את העברה" +msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:156 #, c-format -msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" -msgstr " --provides - print tag provides: all provides.\n" +msgid "unable to handle protocol: %s" +msgstr "השימוש בפרוטוקול : %s נכשל" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:177 #, c-format -msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "מה היא בחירתך? (1-%d)" +msgid "copy failed: %s" +msgstr "העתקה נכשלה: %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:182 #, c-format -msgid "found %d headers in cache" -msgstr "נמצאו %d כותרות במטמון" +msgid "wget is missing\n" +msgstr "חסר wget\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:227 #, c-format -msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "ישנן הרבה חבילות RPM עם אותו שם קובץ \"%s\"" +msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:230 #, c-format -msgid "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is ).\n" -msgstr "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is ).\n" +msgid "curl is missing\n" +msgstr "חסר curl\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:324 #, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "מבצע מעבר שני בכדי לחשב תלויות\n" +msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "הפעלת curl נכשלה עקב סיום עם %d או איתות %d\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:330 ../urpm.pm:377 #, c-format -msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "מאחזר קובץ RPM [%s]..." +msgid "rsync is missing\n" +msgstr "חסר rsync\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:374 ../urpm.pm:421 #, c-format -msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" +msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" +msgstr "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:378 #, c-format -msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "...האיחזור נכשל: %s" +msgid "ssh is missing\n" +msgstr "חסר ssh\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:431 ../urpmi:608 #, c-format -msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "אין אפשרות לבחון את רשימת הקבצים \"%s\", התעלמות מאגר" +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgstr " %s%% of %s הושלם זמן הגעה= %s, מהירות= %s" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:433 ../urpmi:611 #, c-format -msgid "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" -msgstr "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgstr " %s%% הושלם, מהירות = %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:480 ../urpm.pm:493 ../urpm.pm:506 #, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "התקנת חבילה..." +msgid "syntax error in config file at line %s" +msgstr "התגלתה שגיאה בשורה %s בקובץ ההגדרות" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:517 #, c-format -msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "שם החבילה [%s] אינו תקין" +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" +msgstr "מאגר \"%s\" מנסה להשתמש ב-hdlist שכבר בשימוש, התעלמות מאגר" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:523 +#, c-format +msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" +msgstr "המאגר \"%s\" מנסה להשתמש ברשימה שכבר בשימוש, מתעלם ממאגר" + +#: ../urpm.pm:539 #, c-format msgid "" -"%s\n" -"no need to give with --distrib" +"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " +"medium" msgstr "" -"%s\n" -"no need to give with --distrib" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:545 #, c-format -msgid "bad proxy declaration on command line\n" -msgstr "הכרזת proxy לא תקנית בשורת הפקודה\n" +msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" +msgstr "" +"unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:552 #, c-format -msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "%d עסקת התקנה נכשלה" +msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" +msgstr "אין אפשרות לקחת את המאגר \"%s\" בחשבון כאשר רשימת הקבצים [%s] לא קיימת" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:556 #, c-format -msgid "" -"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " -"found)" -msgstr "" -"גישה להתקנה הראשונה של המאגר בלתי אפשרות (הקובץ Mandrake/base/hdlists לא " -"נמצא)" +msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" +msgstr "אין אפשרות לקבוע מאגר של קובץ ה-hdlist [%s] הזה" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:565 #, c-format -msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "מצטער ,בחירה רעה, יש לנסות שנית\n" +msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "אין אפשרות לגשת לקובץ hdlist של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:567 ../urpm.pm:2641 #, c-format -msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr " --summary - print tag summary: summary.\n" +msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" +msgstr "אין אפשרות גישה לקובץ הרשימה של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" -#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:591 #, c-format -msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "The following packages contain %s: %s" +msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:599 #, c-format -msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --X - use X interface.\n" +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא הגדיר hdlist או רשימת קבצים, התעלמות מאגר" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:604 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת:" +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו כתובת ברורה, התעלמות מאגר" -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:613 #, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" -msgstr "בכדי לענות על התלויות, החבילות הבאות יימחקו (%d MB)" +msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ hdlist עבור \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:620 #, c-format -msgid "" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" -msgstr "" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" +msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ רשימה עבור \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:643 #, c-format -msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "מוריד חבילה `%s'..." +msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "רשימת קבצים לא רציפה \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:651 #, c-format -msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "מה יכול להיעשות עם קובצי RPM כשמשתמשים --install-src" +msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" +msgstr "אין אפשרות לבחון את רשימת הקבצים \"%s\", התעלמות מאגר" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:684 #, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "יותר מדי נקודות חיבור עבור מאגר נייד \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:685 #, c-format -msgid "no package named %s" -msgstr "לא נמצאה חבילה בשם %s" +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "לוקח התקן נייד כ - \"%s\"" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:689 #, c-format -msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - select all matches on command line.\n" +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "משתמש בהתקן נייד אחר [%s] עבור \"%s\"" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:694 ../urpm.pm:697 #, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" -msgstr "" -"ההתקנה נכשלה מכיוון שכמה קבצים חסרים:\n" -"%s\n" -"יתכן ועליך לעדכן את מאגר הנתונים של urpmi" +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות לייבא את המסלול עבור מאגר הניתנת להסרה \"%s\"" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpm.pm:710 #, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" -"where is a medium name to remove.\n" -msgstr "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" -"where is a medium name to remove.\n" +msgid "unable to write config file [%s]" +msgstr "כתיבת קובץ ההגדרות [%s] נכשלה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:732 #, c-format -msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "הפעלת curl נכשלה עקב סיום עם %d או איתות %d\n" +msgid "write config file [%s]" +msgstr "כתיבת קובץ הגדרות [%s]" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:744 #, c-format -msgid "" -"The installation cannot continue because the following packages\n" -"have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" +msgid "Can't use parallele mode with use-distrib mode" msgstr "" -"ההתקנה לא יכולה להמשיך בגלל החבילות הבאות\n" -"יש צורך להסיר אותן, בכדי לשדרג את האחרות:\n" -"%s\n" -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:754 #, c-format -msgid "unknown package" -msgstr "חבילה לא מוכרת" +msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" +msgstr "אין אפשרות לפענח את \"%s\" בקובץ [%s]" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:765 #, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "Installation is possible" +msgid "examining parallel handler in file [%s]" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:775 #, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s" +msgid "found parallel handler for nodes: %s" msgstr "" -"החבילות הבאות עומדות להימחק בכדי שניתן יהיה לשדרג חבילות אחרות: \n" -"%s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:779 #, c-format -msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" -msgstr "אחזור של מקור hdlist (או synthesis) נכשל" +msgid "using associated media for parallel mode: %s" +msgstr "משתמש במדיה מקושרת עבור מצב מקבילי: %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:783 #, c-format -msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "אין אפשרות לקחת את המאגר \"%s\" בחשבון כאשר רשימת הקבצים [%s] לא קיימת" +msgid "unable to use parallel option \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות להשתמש באפשרות המקבילה \"%s\"" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:794 #, c-format -msgid " (y/N) " -msgstr " (כן/*לא) " +msgid "" +"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update or --parallel" +msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:845 ../urpm.pm:867 ../urpm.pm:1215 ../urpm.pm:1226 +#: ../urpm.pm:1287 ../urpm.pm:1304 ../urpm.pm:1387 ../urpm.pm:1444 +#: ../urpm.pm:1616 ../urpm.pm:1716 ../urpm.pm:1814 ../urpm.pm:1820 +#: ../urpm.pm:1919 ../urpm.pm:1998 ../urpm.pm:2002 #, c-format -msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" -msgstr "לא יכול להוסיף עדכונים של הפצת cooker\n" +msgid "examining synthesis file [%s]" +msgstr "בודק את קובץ הsynthesis [%s]" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:849 ../urpm.pm:862 ../urpm.pm:871 ../urpm.pm:1218 +#: ../urpm.pm:1229 ../urpm.pm:1293 ../urpm.pm:1299 ../urpm.pm:1392 +#: ../urpm.pm:1448 ../urpm.pm:1620 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:1808 +#: ../urpm.pm:1826 ../urpm.pm:2008 #, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - verbose mode.\n" +msgid "examining hdlist file [%s]" +msgstr "בודק את הקובץ hdlist [%s]" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:857 ../urpm.pm:1222 #, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "מאתחל..." +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא מקומי, התעלמות מאגר" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:880 ../urpm.pm:1236 ../urpm.pm:1312 ../urpm.pm:1396 +#: ../urpm.pm:1724 #, c-format -msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --list - list available packages.\n" +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "בעיה בקריאת hdlist או קובץ מיזוג של המאגר \"%s\"" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1958 #, c-format -msgid " --all - print all tags.\n" -msgstr " --all - print all tags.\n" +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "מבצע מעבר שני בכדי לחשב תלויות\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:898 #, c-format -msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "מאגר לא רציף \"%s\" מסומן כניתן למחיקה אבל לא באמת" +msgid "skipping package %s" +msgstr "מדלג על חבילה %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:907 #, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -"ignored" -msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא הגדיר hdlist או רשימת קבצים, התעלמות מאגר" +msgid "would install instead of upgrade package %s" +msgstr "האם להתקין במקום לשדרג את החבילה %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:918 ../urpm.pm:2441 ../urpm.pm:2502 ../urpm.pm:3075 +#: ../urpm.pm:3173 #, c-format -msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "חישוב md5sum של מקור hdlist (או synthesis) מועתקים" +msgid "unable to open rpmdb" +msgstr "אין אפשרות לפתוח את בסיס הנתונים של החבילות" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:957 #, c-format -msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" +msgid "medium \"%s\" already exists" +msgstr "המאגר \"%s\" כבר קיים" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:964 #, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "נא להקיש Enter" +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "מאגר וירטואלי צריך להיות מקומי" -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpm.pm:996 #, c-format -msgid "" -"\n" -"unknown options '%s'\n" -msgstr "" -"\n" -"unknown options '%s'\n" +msgid "added medium %s" +msgstr "מאגר %s הוסף" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1012 #, c-format -msgid "" -" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" -" are going to be installed or upgraded,\n" -" default is %d.\n" -msgstr "" -" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" -" are going to be installed or upgraded,\n" -" default is %d.\n" +msgid "unable to access first installation medium" +msgstr "אין אפשרות גישה למאגר ההתקנה הראשון" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1016 #, c-format -msgid "rsync is missing\n" -msgstr "חסר rsync\n" +msgid "copying hdlists file..." +msgstr "מעתיק קובץ hdlists..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1018 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1416 #, c-format -msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "בעיה בקריאת hdlist או קובץ מיזוג של המאגר \"%s\"" +msgid "...copying failed" +msgstr "...ההעתקה נכשלה" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1018 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1420 #, c-format -msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" +msgid "...copying done" +msgstr "...ההעתקה הסתיימה" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1020 ../urpm.pm:1039 ../urpm.pm:1064 #, c-format -msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgid "" +"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " +"found)" +msgstr "" +"גישה להתקנה הראשונה של המאגר בלתי אפשרות (הקובץ Mandrake/base/hdlists לא " +"נמצא)" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1026 #, c-format -msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgid "retrieving hdlists file..." +msgstr "מאחזר את הקובץ hdlists ..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1706 ../urpm.pm:2269 ../urpm.pm:2949 +#: ../urpmi.addmedia:162 #, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "בונה hdlist [%s]" +msgid "...retrieving done" +msgstr "...האחזור הסתיים" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1690 ../urpm.pm:1699 ../urpm.pm:2272 +#: ../urpm.pm:2952 ../urpmi.addmedia:164 #, c-format -msgid "" -" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" -" packages that leads to remove.\n" +msgid "...retrieving failed: %s" +msgstr "...האיחזור נכשל: %s" + +#: ../urpm.pm:1055 +#, c-format +msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" -" packages that leads to remove.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1097 #, c-format -msgid "examining MD5SUM file" -msgstr "בודק את קובץ החתימות MD5SUM" +msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" +msgstr "ניסיון לבחור במאגר שאינו קיים \"%s\"" + +#: ../urpm.pm:1099 +#, c-format +msgid "selecting multiple media: %s" +msgstr "בוחר הרבה מדיה:%s" -#: ../_irpm:1 +#: ../urpm.pm:1099 #, c-format -msgid "%s: command not found\n" -msgstr "%sפקודה לא נמצאה \n" +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1115 #, c-format -msgid "unable to register rpm file" -msgstr "אין אפשרות לבצע רישום של החבילה" +msgid "removing medium \"%s\"" +msgstr "מסיר מאגר \"%s\"" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1263 #, c-format msgid "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" +"unable to access medium \"%s\",\n" +"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " +"medium." msgstr "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" +"אין אפשרות לגשת למאגר \"%s\",\n" +"זה יכול לקרות אם היית מחובר ידנית לספרייה בזמן יצירת המאגר." -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1316 #, c-format -msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" msgstr "" -" -i - print usefull information in human readeable form.\n" +"מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו מקור hdlist או מיזוג בר תוקף, מתעלם ממאגר" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1324 #, c-format -msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "השימוש בפרוטוקול : %s נכשל" +msgid "copying description file of \"%s\"..." +msgstr "מעתיק תיאור קובץ של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1347 ../urpm.pm:1576 #, c-format -msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "מאחזר את הקובץ hdlists ..." +msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" +msgstr "מחשב MD5SUM של hdlist (או synthesis) של המקור" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1358 ../urpm.pm:1587 #, c-format -msgid "added medium %s" -msgstr "מאגר %s הוסף" +msgid "examining MD5SUM file" +msgstr "בודק את קובץ החתימות MD5SUM" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1412 #, c-format -msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgstr "מעתיק מקור hdlist (או מיזוג) של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1425 ../urpm.pm:1431 #, c-format -msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" +msgid "copy of [%s] failed" +msgstr "העתקת [%s] נכשלה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1429 #, c-format -msgid "md5sum mismatch" -msgstr "אי התאמה של md5sum" +msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" +msgstr "חישוב md5sum של מקור hdlist (או synthesis) מועתקים" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1452 ../urpm.pm:1624 ../urpm.pm:1922 #, c-format -msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "התגלתה שגיאה בשורה %s בקובץ ההגדרות" +msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "בעיה בקריאת קובץ מיזוג של מאגר \"%s\"" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1491 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr " שמות או קובצי RPM שניתנו בשורת הפקודה יותקנו.\n" +msgid "reading rpm files from [%s]" +msgstr "מייבא חבילות מ [%s]" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1510 #, c-format -msgid "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is ).\n" -msgstr "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is ).\n" +msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" +msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובצי ה-RPM מ [%s]: %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1515 #, c-format -msgid "in order to install %s" -msgstr "בכדי להתקין %s" +msgid "no rpm files found from [%s]" +msgstr "לא נמצאו חבילות מ [%s]" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1642 #, c-format -msgid "relocated %s entries in depslist" +msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1661 #, c-format -msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" +msgstr "נמצא hdlist (או מיזוג) בחון כ-%s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1697 #, c-format -msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "יצירת הספרייה. [%s] עבור דיווחי תקלות נכשלה" +msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1699 #, c-format -msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "האם להתקין במקום לשדרג את החבילה %s" +msgid "md5sum mismatch" +msgstr "אי התאמה של md5sum" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:1780 #, c-format -msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "מאחזר אתרי מראה ב- %s ..." +msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" +msgstr "אחזור של מקור hdlist (או synthesis) נכשל" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1787 #, c-format -msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --url - print tag url: url.\n" +msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" +msgstr "לא נמצאו קובצי hdlist עבור מאגר \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1798 ../urpm.pm:1850 #, c-format -msgid "unknown protocol defined for %s" -msgstr "פרוטוקול לא מזוהה הוגדר עבור %s" +msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" +msgstr "הקובץ [%s] כבר משומש באותו מאגר \"%s\"" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:1834 #, c-format -msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " -r - print version and release with name also.\n" +msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות לפענח את קובץ ה-hdlist של \"%s\"" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:1874 #, c-format -msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -msgstr " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" +msgid "unable to write list file of \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות לכתוב את קובץ הרשימה של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1881 #, c-format -msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "המאגר \"%s\" כבר קיים" +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "כותב קובץ רשימה עבור מאגר \"%s\"" -#: ../_irpm:1 +#: ../urpm.pm:1883 #, c-format -msgid "installing %s\n" -msgstr "מתקין %s\n" +msgid "nothing written in list file for \"%s\"" +msgstr "לא נכתב דבר ברשימת הקובץ עבור \"%s\"" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpm.pm:1896 #, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"לא חסרה שום כניסה המיועדת לעדכון\n" -"(אחד מ %s)\n" +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "בודק קובץ מפתחות ציבורי של \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1903 #, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "מנסה לקדם %s" +msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" +msgstr ".. מפתח %s מיובא מתוך קובץ ציבורי של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1906 #, c-format -msgid "unable to remove package %s" -msgstr "הסרת החבילה %s נכשלה" +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "לא יכול לייבוא קובץ של מפתח ציבורי של \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1972 #, c-format -msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "בעיה בקריאת קובץ מיזוג של מאגר \"%s\"" +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "קורא כותרות מתוך מאגר \"%s\"" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpm.pm:1977 #, c-format -msgid "" -"the entry to remove is missing\n" -"(one of %s)\n" +msgid "building hdlist [%s]" +msgstr "בונה hdlist [%s]" + +#: ../urpm.pm:1989 ../urpm.pm:2018 ../urpmi:369 +#, c-format +msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -"שום כניסה המיועדת להסרה אינה חסרה\n" -"(אחד מ %s)\n" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpm.pm:2038 #, c-format -msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - select all media.\n" +msgid "found %d headers in cache" +msgstr "נמצאו %d כותרות במטמון" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2042 #, c-format -msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "חתימה חסרה (%s)" +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "מסיר %d ספקי כותרות במטמון" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2212 #, c-format -msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובצי ה-RPM מ [%s]: %s" +msgid "mounting %s" +msgstr "מחבר את %s" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpm.pm:2225 #, c-format -msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - update only update media.\n" +msgid "unmounting %s" +msgstr "מנתק את %s" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2247 #, c-format -msgid " (Y/n) " -msgstr "אישור/ביטול (*כ/ל) " +msgid "relocated %s entries in depslist" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2248 #, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "המאגר \"%s\" מנסה להשתמש ברשימה שכבר בשימוש, מתעלם ממאגר" +msgid "no entries relocated in depslist" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2261 #, c-format -msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgid "invalid rpm file name [%s]" +msgstr "שם החבילה [%s] אינו תקין" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2267 #, c-format -msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "קלט לא תקין: [%s]" +msgid "retrieving rpm file [%s] ..." +msgstr "מאחזר קובץ RPM [%s]..." -#: ../urpme:1 +#: ../urpm.pm:2274 ../urpm.pm:3117 #, c-format -msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "הסרת החבילה %s תגרום נזק למערכת" +msgid "unable to access rpm file [%s]" +msgstr "הגישה לחבילה [%s] נכשלה" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:2279 #, c-format -msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --list-media - list available media.\n" +msgid "unable to register rpm file" +msgstr "אין אפשרות לבצע רישום של החבילה" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2282 #, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s" -msgstr "" -"לא יכול להתקין כמה חבילות מבוקשות:\n" -"%s" +msgid "error registering local packages" +msgstr "חלה שגיאה בעת רישום חבילות מקומיות" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2383 #, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "מתקין חבילה `%s' (%s/%s)..." +msgid "no package named %s" +msgstr "לא נמצאה חבילה בשם %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2386 ../urpme:99 #, c-format -msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "" +msgid "The following packages contain %s: %s" +msgstr "The following packages contain %s: %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2578 ../urpm.pm:2622 ../urpm.pm:2648 #, c-format -msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" -msgstr " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" +msgstr "ישנן הרבה חבילות RPM עם אותו שם קובץ \"%s\"" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:2633 #, c-format -msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" +msgstr "פענוח [%s] נכשל בערך \"%s\"" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:2660 #, c-format -msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr " -e - include perl code directly as perl -e.\n" +msgid "" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" +msgstr "" +"מאגר \"%s\" משתמש בקובץ רשימה לא תקף:\n" +" המראה קרוב לוודאי לא עדכנית, נסה להשתמש בשיטה חלופית" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2664 #, c-format -msgid "do you agree ?" -msgstr "האם אתה מסכים ?" +msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" +msgstr "מאגר \"%s\" לא הגדיר מיקום כלשהו עבור קובצי RPM" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2676 #, c-format -msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "רשימת קבצים לא רציפה \"%s\", התעלמות מאגר" +msgid "package %s is not found." +msgstr "החבילה %s לא נמצאה." -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:2716 ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2755 ../urpm.pm:2770 #, c-format -msgid "...retrieving done" -msgstr "...האחזור הסתיים" +msgid "urpmi database locked" +msgstr "בסיס הנתונים של urpmi נעול" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2822 ../urpm.pm:2825 ../urpm.pm:2855 #, c-format -msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -msgstr "מוסיף חבילה %s (id=%d, eid=%d, עדכון=%d, קובץ=%s)" +msgid "medium \"%s\" is not selected" +msgstr "מאגר \"%s\" לא נבחר" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2851 #, c-format -msgid "skipping package %s" -msgstr "מדלג על חבילה %s" +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובץ ה-RPM [%s] מ \"%s\"" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:2859 #, c-format -msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "חתימה לא תקפה (%s)" +msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" +msgstr "מאגר לא רציף \"%s\" מסומן כניתן למחיקה אבל לא באמת" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:2872 #, c-format -msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " שמות או קובצי RPM שניתנו בשורת הפקודה נמצאים בסימן שאלה.\n" +msgid "unable to access medium \"%s\"" +msgstr "הגישה למדיה \"%s\" נכשלה" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:2933 #, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmi גרסה%s\n" -"כל הזכויות שמורות (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL\n" -"\n" -"שימוש:\n" +msgid "malformed input: [%s]" +msgstr "קלט לא תקין: [%s]" + +#: ../urpm.pm:2940 +#, c-format +msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3018 ../urpmi:694 #, c-format -msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -msgstr "פענוח [%s] נכשל בערך \"%s\"" +msgid "Preparing..." +msgstr "הכנה..." -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:3049 #, c-format -msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgid "using process %d for executing transaction" +msgstr "משתמש בתהליך %d כדי לעשות את העברה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3079 #, c-format -msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "אין אפשרות לקבוע מאגר של קובץ ה-hdlist [%s] הזה" +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3082 #, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "מאגר \"%s\" מנסה להשתמש ב-hdlist שכבר בשימוש, התעלמות מאגר" +msgid "unable to create transaction" +msgstr "בלתי אפשרי לעשות עסקה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3090 #, c-format -msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "אין אפשרות לפענח את קובץ ה-hdlist של \"%s\"" +msgid "removing package %s" +msgstr "מסיר חבילה %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3092 #, c-format -msgid "due to conflicts with %s" -msgstr "עקב התנגשות עם %s" +msgid "unable to remove package %s" +msgstr "הסרת החבילה %s נכשלה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3102 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "מסיר %d ספקי כותרות במטמון" +msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgstr "מוסיף חבילה %s (id=%d, eid=%d, עדכון=%d, קובץ=%s)" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:3105 #, c-format -msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "עדכון המאגר \"%s\" נכשל\n" +msgid "unable to install package %s" +msgstr "התקנת החבילה %s נכשלה" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:3304 ../urpm.pm:3335 #, c-format -msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "האם לנסות להתקין ללא בדיקת תלויות? (כן/*לא)" +msgid "due to missing %s" +msgstr "עקב %s חסר" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3305 ../urpm.pm:3333 #, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" לא מקומי, התעלמות מאגר" +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "עקב תלות %s שלא מולאה" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:3306 #, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "הכנה..." +msgid "trying to promote %s" +msgstr "מנסה לקדם %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3307 #, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "משתמש בהתקן נייד אחר [%s] עבור \"%s\"" +msgid "in order to keep %s" +msgstr "בכדי לשמור %s" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpm.pm:3328 #, c-format -msgid "" -" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" -" hdlist file.\n" -msgstr "" -" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" -" hdlist file.\n" +msgid "in order to install %s" +msgstr "בכדי להתקין %s" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpm.pm:3340 #, c-format -msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgid "due to conflicts with %s" +msgstr "עקב התנגשות עם %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:3342 #, c-format -msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" -msgstr " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" +msgid "unrequested" +msgstr "לא התבקש" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3358 #, c-format -msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -msgstr "" -"unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" +msgid "Invalid signature (%s)" +msgstr "חתימה לא תקפה (%s)" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpm.pm:3385 #, c-format -msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgid "Invalid Key ID (%s)" +msgstr "מפתח זהות לא תקין (%s)" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:3387 #, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " -"ignored" -msgstr "" -"מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו מקור hdlist או מיזוג בר תוקף, מתעלם ממאגר" +msgid "Missing signature (%s)" +msgstr "חתימה חסרה (%s)" -#: ../urpme:1 +#: ../urpme:38 #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" @@ -860,346 +826,300 @@ msgstr "" "\n" "שימוש:\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" -"where is one of\n" -" file://\n" -" ftp://:@/ with \n" -" ftp:/// with \n" -" http:/// with \n" -" removable://\n" -"\n" -"and [options] are from\n" -msgstr "" -"usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" -"where is one of\n" -" file://\n" -" ftp://:@/ with \n" -" ftp:/// with \n" -" http:/// with \n" -" removable://\n" -"\n" -"and [options] are from\n" - -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:43 ../urpmf:31 ../urpmi:78 ../urpmi.addmedia:53 +#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:62 ../urpmq:40 #, c-format -msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "מעתיק מקור hdlist (או מיזוג) של \"%s\"..." +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - print this help message.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:44 ../urpmi:84 #, c-format -msgid "...copying done" -msgstr "...ההעתקה הסתיימה" +msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" +msgstr " --auto - בחירה אוטומטית של חבילה מהאפשרויות.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:45 ../urpmi:123 #, c-format -msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "אין אפשרות להשתמש באפשרות המקבילה \"%s\"" +msgid "" +" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgstr " --test - וידוי שהתקנת החבילה יכולה להסתיים בהצלחה.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:46 ../urpmi:98 ../urpmq:60 #, c-format msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" +" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -"מאגר \"%s\" משתמש בקובץ רשימה לא תקף:\n" -" המראה קרוב לוודאי לא עדכנית, נסה להשתמש בשיטה חלופית" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "אין אפשרות גישה למאגר ההתקנה הראשון" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "מאגר וירטואלי צריך להיות מקומי" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:47 ../urpmi:103 ../urpmq:61 #, c-format -msgid "error registering local packages" -msgstr "חלה שגיאה בעת רישום חבילות מקומיות" +msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr " --limit-rate - limit the download speed.\n" +#: ../urpme:48 ../urpmi:104 +#, fuzzy, c-format +msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" +msgstr " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:49 #, c-format -msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "נמצא hdlist (או מיזוג) בחון כ-%s" +msgid "" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" +" to (un)install a chroot with --root option.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:51 ../urpmi:132 ../urpmq:73 #, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "לא נמצאו חבילות מ [%s]" +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - verbose mode.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:52 #, c-format -msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "לא נכתב דבר ברשימת הקובץ עבור \"%s\"" +msgid " -a - select all packages matching expression.\n" +msgstr " -a - בחירת כל החבילות עם ביטוי מתאים.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:71 #, c-format -msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "לחבילות הבאות יש בעיה בחתימות" +msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "urpme: אפשרות לא ידועה \"-%s\", בדוק שימוש עם --help\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpme:94 #, c-format -msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: אפשרות לא ידועה \"-%s\", בדוק שימוש עם --help\n" +msgid "unknown packages" +msgstr "חבילות לא מוכרות" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:94 #, c-format -msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "מחשב MD5SUM של hdlist (או synthesis) של המקור" +msgid "unknown package" +msgstr "חבילה לא מוכרת" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpme:104 #, c-format -msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr " -a - בחירת כל החבילות עם ביטוי מתאים.\n" +msgid "removing package %s will break your system" +msgstr "הסרת החבילה %s תגרום נזק למערכת" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:106 #, c-format -msgid "unable to install package %s" -msgstr "התקנת החבילה %s נכשלה" +msgid "Nothing to remove" +msgstr "שום-דבר למחיקה" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:110 #, c-format -msgid "" -" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking and integrity.\n" -msgstr "" +msgid "Checking to remove the following packages" +msgstr "בדיקה להסרה של החבילות הבאות" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpme:117 #, c-format -msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: לא יכול קובץ RPM \"%s\"\n" +msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" +msgstr "בכדי לענות על התלויות, החבילות הבאות יימחקו (%d MB)" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:119 ../urpmi:485 ../urpmi:640 #, c-format -msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "כתיבת קובץ ההגדרות [%s] נכשלה" +msgid " (y/N) " +msgstr " (כן/*לא) " -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:122 ../urpmi:683 #, c-format -msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -msgstr "" +msgid "removing %s" +msgstr "מסיר %s" -#: ../urpme:1 +#: ../urpme:126 #, c-format -msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr " -a - בחירת כל החבילות עם ביטוי מתאים.\n" +msgid "Removing failed" +msgstr "ההסרה נכשלה" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpme:155 ../urpmi:878 #, c-format -msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "מפתח זהות לא תקין (%s)" +msgid "Sorry, bad choice, try again\n" +msgstr "מצטער ,בחירה רעה, יש לנסות שנית\n" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmf:26 #, c-format msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "אין אפשרות לייבא את המסלול עבור מאגר הניתנת להסרה \"%s\"" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" +"urpmf version %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" msgstr "" +"גרסת urpmf %s\n" +"כל הזכויות שמורות (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL.\n" +"\n" +"\n" +"שימוש:\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:32 ../urpmi:79 ../urpmq:41 #, c-format -msgid "wget is missing\n" -msgstr "חסר wget\n" +msgid " --update - use only update media.\n" +msgstr " --update -שימוש במאגר העדכונים בלבד.\n" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:42 #, c-format -msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדים ע\"י פסיק בלבד\n" -#: ../urpme:1 +#: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:43 #, c-format -msgid "Checking to remove the following packages" -msgstr "בדיקה להסרה של החבילות הבאות" +msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44 #, c-format -msgid "unrequested" -msgstr "לא התבקש" +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgstr " --sortmedia - מיון מדיה בהתאם לכותרות משנה המופרדים ע\"י פסיק.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:36 ../urpmq:45 #, c-format -msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "הגישה לחבילה [%s] נכשלה" +msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" +msgstr " --synthesis - השתמש במיזוג שניתן במקום urpmi db.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmf:37 #, c-format -msgid " --files - print tag files: all files.\n" -msgstr " --files - הדפסת קובצי התג: כל הקבצים.\n" +msgid " --verbose - verbose mode.\n" +msgstr " --verbose - verbose mode.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:38 #, c-format -msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "אין אפשרות לפענח את \"%s\" בקובץ [%s]" +msgid "" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +"command\n" +" line, incompatible with interactive mode).\n" +msgstr "" +" --quiet - אל תדפיס את שם התג (ברירת מחדל אם שום תג לא ניתן בשורת\n" +" הפקודה, ההפך ממצב אינראקטיבי).\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:40 #, c-format -msgid "Do you want to continue installation ?" -msgstr "האם להמשיך בתהליך ההתקנה?" +msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" +msgstr " --uniq - לא מדפיס שורות זהות.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:41 #, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "אין אפשרות לקרוא את קובץ ה-RPM [%s] מ \"%s\"" +msgid " --all - print all tags.\n" +msgstr " --all - print all tags.\n" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmf:42 #, c-format -msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "" +msgid " --group - print tag group: group.\n" +msgstr " --group - הדפסת קבוצת התג: קבוצה.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmf:43 #, c-format -msgid "" -" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" -" from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrake-release package.\n" -msgstr "d.\n" +msgid " --size - print tag size: size.\n" +msgstr " --size - הדפסת גודל התג: גודל.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmf:44 #, c-format -msgid "" -" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -" %s\n" -msgstr "" -" --from - השתמש בכתובת מרשימת השרתים, ברירת המחדל הוא \n" -" %s\n" +msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" +msgstr " --epoch - הדפסת תקופת התג: תקופה.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmf:45 #, c-format -msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" -msgstr " ! - שלילה של מרכיב, אמת אם ביטוי הוא שקר.\n" +msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" +msgstr " --summary - print tag summary: summary.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:46 #, c-format -msgid "unmounting %s" -msgstr "מנתק את %s" +msgid " --description - print tag description: description.\n" +msgstr " --description - הדפסת תיאור התג: תיאור.\n" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpmf:47 #, c-format -msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "אין מה לעדכן (יש להשתמש ב urpmi.addmedia לצורך הוספת מאגר)\n" +msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmf:48 #, c-format -msgid " %s%% completed, speed = %s" -msgstr " %s%% הושלם, מהירות = %s" +msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" +msgstr " --packager - הדפסת אורז התג: אורז.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:49 #, c-format -msgid "restarting urpmi" +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:50 #, c-format -msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "בודק את קובץ הsynthesis [%s]" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "האם לנסות להתקין תוך אילוץ תלויות (--force)? (כן/לא) " +msgid " --url - print tag url: url.\n" +msgstr " --url - print tag url: url.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:51 #, c-format -msgid "...copying failed" -msgstr "...ההעתקה נכשלה" +msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" +msgstr " --provides - print tag provides: all provides.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:52 #, c-format -msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "אין אפשרות לגשת לקובץ hdlist של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" +msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" +msgstr " --requires - הדפסת דרישות התג: כל הדרישות.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:53 #, c-format -msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " -q - מצב שקט.\n" +msgid " --files - print tag files: all files.\n" +msgstr " --files - הדפסת קובצי התג: כל הקבצים.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmf:54 #, c-format -msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr " --verbose - verbose mode.\n" +msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" +msgstr " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmf:55 #, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr " --sources - נותן כל חבילות המקור לפני הורדה (רק root).\n" +msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" +msgstr " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmf:56 ../urpmi:116 ../urpmq:70 #, c-format msgid "" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" +" --env - use specific environment (typically a bug\n" +" report).\n" msgstr "" -" --headers - תמצית כותרות עבור חבילות רשומות עבור urpmi db to\n" -" stdout (רק root).\n" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "unknown packages" -msgstr "חבילות לא מוכרות" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:58 #, c-format -msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "בוחר הרבה מדיה:%s" +msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" +msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmf:59 ../urpmq:85 #, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - הדפסת גרסה, שחרור וארכיון עם שם.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:60 #, c-format -msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" -msgstr "הקובץ [%s] כבר משומש באותו מאגר \"%s\"" +msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" +msgstr " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -#: ../urpmi.removemedia:1 +#: ../urpmf:61 #, c-format -msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "אין מה להסיר (יש להשתמש ב urpmi.addmedia לצורך הוספת מאגר)\n" +msgid "" +" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgstr " -a - אופרטור AND בינארי, אמת אם שני הביטויים הם אמת.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:62 #, c-format -msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ רשימה עבור \"%s\", התעלמות מאגר" +msgid "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgstr "" +" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:63 #, c-format -msgid "curl is missing\n" -msgstr "חסר curl\n" +msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" +msgstr " ! - שלילה של מרכיב, אמת אם ביטוי הוא שקר.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmf:64 #, c-format -msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "" +msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" +msgstr " ( - סוגר שמאלי כדי לפתוח קבוצת ביטויים.\n" + +#: ../urpmf:65 +#, c-format +msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" +msgstr " ) - סוגר ימני כדי לסגור קבוצת ביטויים.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmf:143 #, c-format msgid "" "callback is :\n" @@ -1208,477 +1128,578 @@ msgstr "" "הקריאה היא :\n" "%s\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmf:148 ../urpmi:263 ../urpmq:183 #, c-format -msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" -msgstr "" +msgid "using specific environment on %s\n" +msgstr "שימוש בסביבה מסוימת על %s\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:73 #, c-format msgid "" -"urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"urpmi version %s\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"גרסת urpmf %s\n" -"כל הזכויות שמורות (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL.\n" -"\n" +"urpmi גרסה%s\n" +"כל הזכויות שמורות (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL\n" "\n" "שימוש:\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:83 #, c-format -msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -msgstr "webfetch לא ידוע `%s' !!!\n" +msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:85 ../urpmq:46 #, c-format msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -"command\n" -" line, incompatible with interactive mode).\n" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" -" --quiet - אל תדפיס את שם התג (ברירת מחדל אם שום תג לא ניתן בשורת\n" -" הפקודה, ההפך ממצב אינראקטיבי).\n" +" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:86 #, c-format -msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --uniq - לא מדפיס שורות זהות.\n" +msgid "" +" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " +"installation.\n" +msgstr "" +" --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:87 ../urpmq:48 #, c-format msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update or --parallel" +" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" +" packages that leads to remove.\n" msgstr "" +" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" +" packages that leads to remove.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:89 #, c-format msgid "" -" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrake-release package installed.\n" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" msgstr "" -" --arch - השתמש בארכיטקטורה מסוימת, ברירת המחדל היא\n" -" mandrake-release package installed.\n" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi:92 #, c-format -msgid "Is this OK?" -msgstr "האם זה בסדר?" +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:93 ../urpmq:47 #, c-format -msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" msgstr "" -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:94 ../urpmq:56 #, c-format -msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - השתמש במיזוג שניתן במקום urpmi db.\n" +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr " --src - החבילה הבאה היא חבילת מקור (אותו הדבר כמו -s).\n" + +#: ../urpmi:95 +#, c-format +msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" +msgstr " --install-src - install only source package (no binaries).\n" + +#: ../urpmi:96 +#, c-format +msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" +msgstr " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" + +#: ../urpmi:97 +#, c-format +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:99 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" -"d MB)" -msgstr "בכדי לספק את התלויות, החבילות הבאות יותקנו (%d MB)" +" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking.\n" +msgstr "" +" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:101 #, c-format -msgid "examining parallel handler in file [%s]" +msgid "" +" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" +" dependencies checking and integrity.\n" msgstr "" -#: ../urpme:1 +#: ../urpmi:105 #, c-format -msgid "Nothing to remove" -msgstr "שום-דבר למחיקה" +msgid "" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" +" to install a chroot with --root option.\n" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:63 ../urpmq:64 #, c-format -msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr ".. מפתח %s מיובא מתוך קובץ ציבורי של \"%s\"" +msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" +msgstr " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:64 ../urpmq:65 #, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "קורא כותרות מתוך מאגר \"%s\"" +msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" +msgstr " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi:109 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:65 #, c-format -msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" +msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" +msgstr " --limit-rate - limit the download speed.\n" + +#: ../urpmi:110 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:66 ../urpmq:66 +#, c-format +msgid "" +" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" +" to be 1080 by default (format is ).\n" +msgstr "" +" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" +" to be 1080 by default (format is ).\n" + +#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:68 ../urpmq:68 +#, c-format +msgid "" +" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" +" authentication (format is ).\n" msgstr "" +" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" +" authentication (format is ).\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:114 #, c-format msgid "" " --bug - output a bug report in directory indicated by\n" " next arg.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:118 +#, c-format +msgid " --X - use X interface.\n" +msgstr " --X - use X interface.\n" + +#: ../urpmi:119 +#, c-format +msgid "" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" +msgstr "" +" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +" X or text mode.\n" + +#: ../urpmi:121 +#, c-format +msgid "" +" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" +" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:124 +#, c-format +msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" +msgstr " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" + +#: ../urpmi:125 +#, c-format +msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi:126 ../urpmq:76 #, c-format -msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -msgstr "מאגר \"%s\" לא הגדיר מיקום כלשהו עבור קובצי RPM" +msgid " -a - select all matches on command line.\n" +msgstr " -a - select all matches on command line.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:127 #, c-format -msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "" +msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" +msgstr " -p - allow search in provides to find package.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:128 ../urpmq:78 #, c-format -msgid "copy failed: %s" -msgstr "העתקה נכשלה: %s" +msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" +msgstr " -P - do not search in provides to find package.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:129 ../urpmq:80 #, c-format -msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" msgstr "" -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" -msgstr " --requires - הדפסת דרישות התג: כל הדרישות.\n" - -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:130 ../urpmq:81 #, c-format -msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "אין אפשרות לכתוב את קובץ הרשימה של \"%s\"" +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " -s - החבילה הבאה היא חבילת מקור (אותו הדבר כמו --src).\n" -#: ../urpme:1 +#: ../urpmi:131 #, c-format -msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpme: אפשרות לא ידועה \"-%s\", בדוק שימוש עם --help\n" +msgid " -q - quiet mode.\n" +msgstr " -q - מצב שקט.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:133 #, c-format -msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "ניסיון לבחור במאגר שאינו קיים \"%s\"" +msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" +msgstr " שמות או קובצי RPM שניתנו בשורת הפקודה יותקנו.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:189 ../urpmi:196 ../urpmi.addmedia:101 ../urpmi.addmedia:108 +#: ../urpmi.update:45 ../urpmi.update:52 ../urpmq:130 ../urpmq:137 #, c-format -msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - הדפסת תיאור התג: תיאור.\n" +msgid "bad proxy declaration on command line\n" +msgstr "הכרזת proxy לא תקנית בשורת הפקודה\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:228 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"`with' missing for network media\n" -msgstr "" -"%s\n" -"`with' חסר עבור מדית רשת\n" +msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpmi:248 #, c-format -msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr "" +msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" +msgstr "מה יכול להיעשות עם קובצי RPM כשמשתמשים --install-src" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi:255 #, c-format -msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" +msgid "" +"Directory [%s] allready exist, please use another directory for bug report " +"or delete it" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:255 #, c-format -msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "לא נמצאו קובצי hdlist עבור מאגר \"%s\"" +msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" +msgstr "יצירת הספרייה. [%s] עבור דיווחי תקלות נכשלה" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:274 #, c-format -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " -s - החבילה הבאה היא חבילת מקור (אותו הדבר כמו --src).\n" +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "רק משתמש בעל הרשאות משתמש-על מורשה להתקין חבילות" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:410 #, c-format -msgid "installing %s" -msgstr "מתקין %s" +msgid "One of the following packages is needed to install %s:" +msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת בשביל ההתקנה %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:411 #, c-format -msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "מייבא חבילות מ [%s]" +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת:" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:418 #, c-format -msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "מעתיק תיאור קובץ של \"%s\"..." +msgid "What is your choice? (1-%d) " +msgstr "מה היא בחירתך? (1-%d)" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi:428 ../urpmi:545 #, c-format -msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr " --auto - בחירה אוטומטית של חבילה מהאפשרויות.\n" +msgid "Package installation..." +msgstr "התקנת חבילה..." -#: ../urpme:1 +#: ../urpmi:428 ../urpmi:545 #, c-format -msgid "Removing failed" -msgstr "ההסרה נכשלה" +msgid "Initializing..." +msgstr "מאתחל..." -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:449 #, c-format msgid "" -" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" -" only file:// protocol is allowed.\n" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" msgstr "" -" --virtual - יצירת מדיה וירטואלית שתמיד עדכנית,\n" -" רק פרוטוקול file:// מורשה.\n" +"לא יכול להתקין כמה חבילות מבוקשות:\n" +"%s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:454 ../urpmi:480 #, c-format -msgid "package %s is not found." -msgstr "החבילה %s לא נמצאה." +msgid "do you agree ?" +msgstr "האם אתה מסכים ?" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:469 #, c-format -msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "מסיר מאגר \"%s\"" +msgid "" +"The installation cannot continue because the following packages\n" +"have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"ההתקנה לא יכולה להמשיך בגלל החבילות הבאות\n" +"יש צורך להסיר אותן, בכדי לשדרג את האחרות:\n" +"%s\n" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi:475 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"החבילות הבאות עומדות להימחק בכדי שניתן יהיה לשדרג חבילות אחרות: \n" +"%s" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:513 ../urpmi:522 #, c-format -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr " --src - החבילה הבאה היא חבילת מקור (אותו הדבר כמו -s).\n" +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "בכדי לספק את התלויות, החבילות הבאות יותקנו (%d MB)" -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:519 #, c-format msgid "" -" --env - use specific environment (typically a bug\n" -" report).\n" +"You need to be root to install the following dependencies:\n" +"%s\n" msgstr "" +"יש צורך בהרשאות משתמש-על בכדי להתקין את התלויות הבאות: \n" +"%s\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:540 ../urpmq:356 #, c-format -msgid "ssh is missing\n" -msgstr "חסר ssh\n" +msgid "unable to get source packages, aborting" +msgstr "אין אפשרות לקרוא חבילות מהמאגר, הפעולה מתבטלת" -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:555 #, c-format -msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --sortmedia - מיון מדיה בהתאם לכותרות משנה המופרדים ע\"י פסיק.\n" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "נא להכניס את המדיה הנקראת \"%s\" להתקן [%s]" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:556 #, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "הגישה למדיה \"%s\" נכשלה" +msgid "Press Enter when ready..." +msgstr "נא להקיש Enter" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi:596 #, c-format -msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "הוספת המאגר \"%s\" נכשל\n" +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "מוריד חבילה `%s'..." -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:627 #, c-format -msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --packager - הדפסת אורז התג: אורז.\n" +msgid "The following packages have bad signatures" +msgstr "לחבילות הבאות יש בעיה בחתימות" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi:628 #, c-format -msgid "" -" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" -msgstr "" +msgid "Do you want to continue installation ?" +msgstr "האם להמשיך בתהליך ההתקנה?" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:648 ../urpmi:770 #, c-format msgid "" -"You need to be root to install the following dependencies:\n" +"Installation failed, some files are missing:\n" "%s\n" +"You may want to update your urpmi database" msgstr "" -"יש צורך בהרשאות משתמש-על בכדי להתקין את התלויות הבאות: \n" +"ההתקנה נכשלה מכיוון שכמה קבצים חסרים:\n" "%s\n" +"יתכן ועליך לעדכן את מאגר הנתונים של urpmi" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:658 ../urpmi:711 ../urpmi:730 ../urpmi:748 #, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "אין אפשרות גישה לקובץ הרשימה של \"%s\", מדיה זו לא תהיה בשימוש" +msgid "Installation failed" +msgstr "ההתקנה נכשלה" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:673 #, c-format -msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - סוגר ימני כדי לסגור קבוצת ביטויים.\n" +msgid "distributing %s" +msgstr "מפיץ %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:681 #, c-format -msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "בודק את הקובץ hdlist [%s]" +msgid "installing %s" +msgstr "מתקין %s" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:696 #, c-format -msgid "copying hdlists file..." -msgstr "מעתיק קובץ hdlists..." +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "מתקין חבילה `%s' (%s/%s)..." -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:718 #, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "מאגר וירטואלי \"%s\" צריך שיהיה לו כתובת ברורה, התעלמות מאגר" +msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " +msgstr "האם לנסות להתקין ללא בדיקת תלויות? (כן/*לא)" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi:735 #, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr "" +msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " +msgstr "האם לנסות להתקין תוך אילוץ תלויות (--force)? (כן/לא) " -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:775 #, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "כותב קובץ רשימה עבור מאגר \"%s\"" +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "%d עסקת התקנה נכשלה" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi:783 #, c-format -msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" -msgstr "" +msgid "Installation is possible" +msgstr "Installation is possible" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:786 #, c-format -msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "משתמש במדיה מקושרת עבור מצב מקבילי: %s" +msgid "Everything already installed" +msgstr "הכל כבר מותקן" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi:800 #, c-format -msgid "mounting %s" -msgstr "מחבר את %s" +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:44 #, c-format msgid "" -"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " -"medium" +"usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" +"where is one of\n" +" file://\n" +" ftp://:@/ with \n" +" ftp:/// with \n" +" http:/// with \n" +" removable://\n" +"\n" +"and [options] are from\n" msgstr "" +"usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" +"where is one of\n" +" file://\n" +" ftp://:@/ with \n" +" ftp:/// with \n" +" http:/// with \n" +" removable://\n" +"\n" +"and [options] are from\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "אין אפשרות לקרוא חבילות מהמאגר, הפעולה מתבטלת" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:61 #, c-format -msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -msgstr " %s%% of %s הושלם זמן הגעה= %s, מהירות= %s" +msgid " --update - create an update medium.\n" +msgstr " --update - הגדרת מאגר עדכון.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:62 #, c-format -msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:63 #, c-format -msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "לא יכול לייבוא קובץ של מפתח ציבורי של \"%s\"" +msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:64 #, c-format msgid "" -" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " -"installation.\n" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" msgstr "" -" --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:66 #, c-format msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" +" --distrib - automatically create all media from an installation\n" +" medium.\n" msgstr "" -"גרסת urpmq %s\n" -"כל הזכויות שמורות (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"זוהי תוכנה חופשית הניתנת להפצה על-פי תנאי רישיון ה GNU GPL\n" -"\n" -"שימוש:\n" +" --distrib - צור אוטומטית את כל המדיות מההתקנה\n" +" medium.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:68 #, c-format -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." +msgid "" +" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" +" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" +" anything else that has been configured ;-)\n" msgstr "" +" --distrib-XXX - יוצר אוטומטית מאגר עבור חלק XXX של\n" +" הפצה, XXX יכול להיות ראשי, תרומה, עדכון או\n" +" כל דבר אחר שהוגדר ;-)\n" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:71 #, c-format -msgid " -g - print groups with name also.\n" +msgid "" +" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" +" %s\n" msgstr "" +" --from - השתמש בכתובת מרשימת השרתים, ברירת המחדל הוא \n" +" %s\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "מאגר \"%s\" לא נבחר" - -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:73 #, c-format -msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "רק משתמש בעל הרשאות משתמש-על מורשה להתקין חבילות" +msgid "" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" installed mandrake-release package.\n" +msgstr "d.\n" -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:76 #, c-format -msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "שימוש בסביבה מסוימת על %s\n" +msgid "" +" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" +" mandrake-release package installed.\n" +msgstr "" +" --arch - השתמש בארכיטקטורה מסוימת, ברירת המחדל היא\n" +" mandrake-release package installed.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:78 #, c-format -msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ hdlist עבור \"%s\", התעלמות מאגר" +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" +" --virtual - יצירת מדיה וירטואלית שתמיד עדכנית,\n" +" רק פרוטוקול file:// מורשה.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.update:71 #, c-format -msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:74 #, c-format -msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - סוגר שמאלי כדי לפתוח קבוצת ביטויים.\n" +msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +msgstr " -c - clean headers cache directory.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.update:75 #, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "יותר מדי נקודות חיבור עבור מאגר נייד \"%s\"" +msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" +msgstr "" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi.addmedia:124 ../urpmi.removemedia:39 ../urpmi.update:76 #, c-format msgid "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" -msgstr " -a - אופרטור AND בינארי, אמת אם שני הביטויים הם אמת.\n" +"\n" +"unknown options '%s'\n" +msgstr "" +"\n" +"unknown options '%s'\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:155 #, c-format -msgid "" -"unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." -msgstr "" -"אין אפשרות לגשת למאגר \"%s\",\n" -"זה יכול לקרות אם היית מחובר ידנית לספרייה בזמן יצירת המאגר." +msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" +msgstr "לא יכול להוסיף עדכונים של הפצת cooker\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi.addmedia:160 #, c-format -msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - הדפסת קבוצת התג: קבוצה.\n" +msgid "retrieving mirrors at %s ..." +msgstr "מאחזר אתרי מראה ב- %s ..." -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.addmedia:196 #, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדים ע\"י פסיק בלבד\n" +msgid "" +"%s\n" +"no need to give with --distrib" +msgstr "" +"%s\n" +"no need to give with --distrib" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:203 ../urpmi.addmedia:226 #, c-format -msgid "unable to create transaction" -msgstr "בלתי אפשרי לעשות עסקה" +msgid "unable to update medium \"%s\"\n" +msgstr "עדכון המאגר \"%s\" נכשל\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi.addmedia:214 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1687,181 +1708,219 @@ msgstr "" "%s\n" "חסר \n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.addmedia:216 #, c-format -msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." +msgid "" +"%s\n" +"`with' missing for network media\n" msgstr "" +"%s\n" +"`with' חסר עבור מדית רשת\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "distributing %s" -msgstr "מפיץ %s" - -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.addmedia:224 #, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "ההתקנה נכשלה" +msgid "unable to create medium \"%s\"\n" +msgstr "הוספת המאגר \"%s\" נכשל\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.removemedia:34 #, c-format -msgid "write config file [%s]" -msgstr "כתיבת קובץ הגדרות [%s]" +msgid "" +"usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" +"where is a medium name to remove.\n" +msgstr "" +"usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" +"where is a medium name to remove.\n" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpmi.removemedia:37 #, c-format -msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - בחירת כל המדיות שאינן ניתנות להסרה.\n" +msgid " -a - select all media.\n" +msgstr " -a - select all media.\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmi.removemedia:48 #, c-format -msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --epoch - הדפסת תקופת התג: תקופה.\n" +msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "אין מה להסיר (יש להשתמש ב urpmi.addmedia לצורך הוספת מאגר)\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.removemedia:50 #, c-format msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" +"the entry to remove is missing\n" +"(one of %s)\n" msgstr "" +"שום כניסה המיועדת להסרה אינה חסרה\n" +"(אחד מ %s)\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi.update:60 #, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "נא להכניס את המדיה הנקראת \"%s\" להתקן [%s]" +msgid "" +"usage: urpmi.update [options] ...\n" +"where is a medium name to update.\n" +msgstr "" +"שימוש: urpmi.update [options] ...\n" +"כאשר הינו שם המדיה המיודעת לעדכון.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmi.update:70 #, c-format -msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr " --update - הגדרת מאגר עדכון.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - list available media.\n" +msgid " --update - update only update media.\n" +msgstr " --update - update only update media.\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmi.update:72 #, c-format -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" msgstr "" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi.update:73 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "אישור" +msgid " -a - select all non-removable media.\n" +msgstr " -a - בחירת כל המדיות שאינן ניתנות להסרה.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmi.update:86 #, c-format -msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -msgstr "" +msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" +msgstr "אין מה לעדכן (יש להשתמש ב urpmi.addmedia לצורך הוספת מאגר)\n" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmi.update:98 #, c-format -msgid "removing %s" -msgstr "מסיר %s" +msgid "" +"the entry to update is missing\n" +"(one of %s)\n" +msgstr "" +"לא חסרה שום כניסה המיועדת לעדכון\n" +"(אחד מ %s)\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmq:35 #, c-format msgid "" -" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" -" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" -" anything else that has been configured ;-)\n" +"urpmq version %s\n" +"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" msgstr "" -" --distrib-XXX - יוצר אוטומטית מאגר עבור חלק XXX של\n" -" הפצה, XXX יכול להיות ראשי, תרומה, עדכון או\n" -" כל דבר אחר שהוגדר ;-)\n" +"גרסת urpmq %s\n" +"כל הזכויות שמורות (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" +"זוהי תוכנה חופשית הניתנת להפצה על-פי תנאי רישיון ה GNU GPL\n" +"\n" +"שימוש:\n" -#: ../urpmf:1 +#: ../urpmq:50 #, c-format -msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --size - הדפסת גודל התג: גודל.\n" +msgid " --list - list available packages.\n" +msgstr " --list - list available packages.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:51 #, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "בכדי לשמור %s" +msgid " --list-media - list available media.\n" +msgstr " --list-media - list available media.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "עקב תלות %s שלא מולאה" +#: ../urpmq:52 +#, fuzzy, c-format +msgid " --list-url - list available media and their url.\n" +msgstr " --list-media - list available media.\n" -#: ../_irpm:1 +#: ../urpmq:53 #, c-format msgid "" -"Automatic installation of packages...\n" -"You requested installation of package %s\n" +" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" -"התקנה אוטומטית של החבילות ... \n" -"ביקשת התקנה של החבילות %s\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:54 #, c-format -msgid "urpmi database locked" -msgstr "בסיס הנתונים של urpmi נעול" +msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" +msgstr " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:55 #, c-format -msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "העתקת [%s] נכשלה" +msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" +msgstr " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 +#: ../urpmq:57 #, c-format -msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" +msgid "" +" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" +" stdout (root only).\n" msgstr "" +" --headers - תמצית כותרות עבור חבילות רשומות עבור urpmi db to\n" +" stdout (רק root).\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:59 #, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "לוקח התקן נייד כ - \"%s\"" +msgid "" +" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgstr " --sources - נותן כל חבילות המקור לפני הורדה (רק root).\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:62 #, c-format -msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "בודק קובץ מפתחות ציבורי של \"%s\"..." +msgid "" +" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n" +" This permit to querying a distro.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:72 +#, fuzzy, c-format +msgid " --changelog - print changelog.\n" +msgstr " --all - print all tags.\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmq:74 #, c-format -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr "" -#: ../urpmq:1 +#: ../urpmq:75 #, c-format msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " "installed.\n" msgstr " -u - הסרת חבילה אם גרסה מאוחרת יותר כבר מותקנת.\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 +#: ../urpmq:77 #, c-format -msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" +msgstr " -a - בחירת כל החבילות עם ביטוי מתאים.\n" + +#: ../urpmq:79 +#, c-format +msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmq:82 +#, fuzzy, c-format +msgid " -i - print useful information in human readeable form.\n" +msgstr "" +" -i - print usefull information in human readeable form.\n" + +#: ../urpmq:83 +#, c-format +msgid " -g - print groups with name also.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:84 #, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "עקב %s חסר" +msgid " -r - print version and release with name also.\n" +msgstr " -r - print version and release with name also.\n" -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpmq:86 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l - list files in package.\n" +msgstr " --list - list available packages.\n" + +#: ../urpmq:87 #, c-format -msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update -שימוש במאגר העדכונים בלבד.\n" +msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" +msgstr " שמות או קובצי RPM שניתנו בשורת הפקודה נמצאים בסימן שאלה.\n" -#: ../urpmi.update:1 +#: ../urpmq:163 #, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.update [options] ...\n" -"where is a medium name to update.\n" -msgstr "" -"שימוש: urpmi.update [options] ...\n" -"כאשר הינו שם המדיה המיודעת לעדכון.\n" +msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "urpmq: אפשרות לא ידועה \"-%s\", בדוק שימוש עם --help\n" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpmq:166 #, c-format -msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "" +msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" +msgstr "urpmq: לא יכול קובץ RPM \"%s\"\n" -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../urpmq:219 #, c-format -msgid "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" -msgstr " --test - וידוי שהתקנת החבילה יכולה להסתיים בהצלחה.\n" +msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" +msgstr "" -- cgit v1.2.1