From 51758bbba6ee982e9f54c00917dbc76557748aca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 25 Apr 2005 08:42:27 +0000 Subject: s/Mandrake/Mandriva/ --- po/fr.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 966c4fd1..98461587 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,11 +3,11 @@ # translation of urpmi-fr.po to Français # translation of urpmi-fr.po to french # -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/fr.php3 +# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/fr.php3 # -# Traduction de Mandrakelinux Urpmi +# Traduction de Mandriva Linux Urpmi # $Id$ -# Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft +# Copyright (C) 1999-2005 Mandriva # Pixel , 1999. # Olivier Poppon , 1999. # Patrick Legault , 2000. @@ -1080,14 +1080,14 @@ msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayer\n" #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpme version %s\n" -"Copyright © 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright © 1999-2005 Mandriva.\n" "Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " "licence GNU GPL.\n" "\n" @@ -1209,14 +1209,14 @@ msgstr "Échec de la désinstallation" #, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmf version %s\n" -"Copyright © 2000-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright © 2000-2005 Mandriva.\n" "Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " "licence GNU GPL.\n" "\n" @@ -1459,14 +1459,14 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser --name pour rechercher le nom d'un paquetage.\n" #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi version %s\n" -"Copyright © 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright © 1999-2005 Mandriva.\n" "Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " "licence GNU GPL.\n" "\n" @@ -2016,21 +2016,21 @@ msgstr "" msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrakelinux-release package.\n" +" installed mandriva-release package.\n" msgstr "" " --version - spécifier une version de distribution. Celle par défaut " "est\n" -" donnée par le paquetage « mandrakelinux-release ».\n" +" donnée par le paquetage « mandriva-release ».\n" #: ../urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "" " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrakelinux-release package installed.\n" +" mandriva-release package installed.\n" msgstr "" " --arch - spécifier l'architecture. Celle par défaut est donnée " "par\n" -" le paquetage mandrakelinux-release.\n" +" le paquetage mandriva-release.\n" #: ../urpmi.addmedia:65 #, c-format @@ -2222,14 +2222,14 @@ msgstr "activation du média %s" #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmq version %s\n" -"Copyright © 2000-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright © 2000-2005 Mandriva.\n" "Ceci est un logiciel libre pouvant être redistribué selon les termes de la " "licence GNU GPL.\n" "\n" -- cgit v1.2.1