From 3ba0a16ffee03f25f8400157bb493b58d27a58ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Christophe=20Berthel=C3=A9?= Date: Thu, 2 Mar 2006 17:25:17 +0000 Subject: Update french translation --- po/fr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 782f11d1..8564ab42 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-14 14:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:24+0100\n" -"Last-Translator: Nicolas RICHARD \n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-02 18:22+0100\n" +"Last-Translator: Christophe Berthelé \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" #: ../gurpmi:30 ../gurpmi2:56 msgid "RPM installation" @@ -1840,9 +1840,9 @@ msgid "Copying failed" msgstr "Copie impossible" #: ../urpmi:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Environment directory %s does not exist" -msgstr "Répertoire de l'environnement %s n'existe pas" +msgstr "Répertoire d'environnement %s n'existe pas" #: ../urpmi:248 #, c-format @@ -2168,6 +2168,8 @@ msgstr "" #: ../urpmi.recover:32 msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n" msgstr "" +" --checkpoint - activer la ré-génération des paquetages à leur " +"suppression\n" #: ../urpmi.recover:33 msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n" @@ -2177,7 +2179,8 @@ msgstr " --noclean - ne pas vider le répertoire de cache.\n" msgid "" " --list - list transactions since provided date/duration argument\n" msgstr "" -" --list - liste les transactions depuis la date donnée en argument\n" +" --list - lister les transactions depuis la date donnée en " +"argument\n" #: ../urpmi.recover:35 msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n" @@ -2188,6 +2191,8 @@ msgid "" " --rollback - rollback until specified date,\n" " or rollback the specified number of transactions\n" msgstr "" +" --rollback - revenir à l'état correspondant à la date spécifiée,\n" +" ou revenir en arrière du nombre de transactions précisé\n" #: ../urpmi.recover:52 #, c-format @@ -2195,22 +2200,19 @@ msgid "Invalid date or duration [%s]\n" msgstr "Date ou durée invalide [%s]\n" #: ../urpmi.recover:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n" msgstr "Arguments de ligne de commande erronés [%s]\n" #: ../urpmi.recover:64 -#, fuzzy msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser --checkpoint et --rollback en même temps\n" #: ../urpmi.recover:66 -#, fuzzy msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser --checkpoint et --list en même temps\n" #: ../urpmi.recover:68 -#, fuzzy msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser --rollback et --list en même temps\n" @@ -2552,11 +2554,9 @@ msgstr "Aucune liste de fichiers n'a pu être trouvée\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Aucun Changelog trouvé\n" -#, fuzzy -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " -"(%d MB)" -msgstr "" -"Pour satisfaire les dépendances, les %d paquetages suivants vont être " -"installés :\n" -"%s\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed (%d MB)" +#~ msgstr "" +#~ "Pour satisfaire les dépendances, les %d paquetages suivants vont être " +#~ "installés : (%d Mo)" -- cgit v1.2.1