From e408366ab0e2b49951ecc320c0e3c9dd3c405f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 19 Mar 2021 09:36:06 +0200 Subject: Update Hebrew translation from Tx --- po/he.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5d7e1c1b..a943c454 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-10 17:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-17 22:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 22:23+0000\n" "Last-Translator: Omeritzics Games \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr " --auto-select - לבחור אוטומטית את החבילות לש #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr " --force - אלץ הפעלה גם אם חלק מהחבילות חסרות.\n" +msgstr " --force - לאלץ הפעלה גם אם חלק מהחבילות חסרות.\n" #: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131 #, c-format @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "לא ניתן להשתמש ב-%s עם %s" #: ../urpm/args.pm:520 #, c-format msgid "Too many arguments\n" -msgstr "יותר מדי משתנים\n" +msgstr "יותר מדי ארגומנטים\n" #: ../urpm/args.pm:528 #, c-format @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "אין אפשרות לטפל בפרוטוקול: %s" #: ../urpm/get_pkgs.pm:28 #, c-format msgid "cleaning %s and %s" -msgstr "מנקה את %s ואת %s" +msgstr "כעת בניקוי %s ו־%s" #: ../urpm/get_pkgs.pm:140 #, c-format @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "genhdlist2 כשל על %s" #: ../urpm/media.pm:1735 #, c-format msgid "comparing %s and %s" -msgstr "מחשב את %s ואת %s" +msgstr "כעת בחישוב %s ו־%s" #: ../urpm/media.pm:1765 #, c-format @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "קובץ hdlist %s לא תקף עבור מאגר \"%s\"" #: ../urpm/media.pm:1791 #, c-format msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." -msgstr "מעתיק קובץ MD5SUM של \"%s\"..." +msgstr "כעת בהעתקת קובץ MD5SUM של \"%s\"..." #: ../urpm/media.pm:1831 #, c-format @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1866 #, c-format msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..." -msgstr "מוריד את קובץ synthesis של \"%s\"..." +msgstr "כעת בהורדת קובץ synthesis של \"%s\"..." #: ../urpm/media.pm:1932 #, c-format @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "לא נמצא קובץ synthesis עבור מאגר \"%s\"" #: ../urpm/media.pm:2022 #, c-format msgid "updated medium \"%s\"" -msgstr "המקור \"%s\" עודכן" +msgstr "המאגר \"%s\" עודכן" #: ../urpm/media.pm:2187 #, c-format @@ -2440,13 +2440,13 @@ msgstr "%s (לשדרוג)" #: ../urpmi:432 #, c-format msgid "%s: %s (to install)" -msgstr "%s: %s (להתקין)" +msgstr "%s: %s (להתקנה)" #. -PO: here format is " (to install)" #: ../urpmi:434 #, c-format msgid "%s (to install)" -msgstr "%s (להתקין)" +msgstr "%s (להתקנה)" #: ../urpmi:440 #, c-format @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr "על מנת לענות על התלות \"%s\" דרושה אחת החבי #: ../urpmi:443 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "מה היא בחירתך? (1-%d)" +msgstr "מה בחירתך? (1-%d)" #: ../urpmi:485 #, c-format @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "" "Continue installation anyway?" msgstr "" "\n" -"האם להמשיך בכל זאת?" +"להמשיך את ההתקנה בכל זאת?" #: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:629 ../urpmi.addmedia:136 #, c-format @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.update:52 #, c-format msgid " -f - force updating synthesis\n" -msgstr " -f - אלץ עדכון synthesis\n" +msgstr " -f - אילוץ עדכון synthesis\n" #: ../urpmi.update:53 #, c-format -- cgit v1.2.1