From 68abd3a6896988263632b1c37dc6973cdc23c19d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catalin Florin Russen Date: Tue, 31 Mar 2009 19:37:37 +0000 Subject: Updated Romanian translation --- po/ro.po | 24 +++++++++++------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c346b15f..2e88820b 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-30 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-08 18:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-31 13:05+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN \n" "Language-Team: Mandrivausers.ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -898,21 +898,18 @@ msgid "Retry?" msgstr "Reîncercați?" #: ../urpm/main_loop.pm:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s" msgstr "" -"Instalare eșuată, pachete rpm eronate:\n" +"Instalare eșuată, lipsesc unele pachete:\n" "%s" #: ../urpm/main_loop.pm:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." -msgstr "" -"Instalare eșuată, lipsesc unele fișiere.\n" -"%s\n" -"Probabil ar trebui să actualizați baza de date urpmi" +msgstr "Poate doriți să vă actualizați baza de date urpmi." #: ../urpm/main_loop.pm:124 #, c-format @@ -1360,9 +1357,10 @@ msgstr "To" #, c-format msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned" msgstr "" +"Trecînd pe %s ca instalat manual, nu va fi declarat orfan în mod automat" #: ../urpm/orphans.pm:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package is now orphan, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." @@ -1370,14 +1368,14 @@ msgid_plural "" "The following packages are now orphans, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" -"Următorul pachet este acum orfan, utilizați \"urpme --auto-orphans\" pentru " -"înlăturarea sa." +"Următorul pachet este acum orfan, utilizați \"urpme --auto-orphans\" dacă " +"doriți să-l înlăturați." msgstr[1] "" "Următoarele pachete sînt acum orfane, utilizați \"urpme --auto-orphans\" " -"pentru înlăturarea lor." +"dacă doriți să le înlăturați." msgstr[2] "" "Următoarele pachete sînt acum orfane, utilizați \"urpme --auto-orphans\" " -"pentru înlăturarea lor." +"dacă doriți să le înlăturați." #: ../urpm/parallel.pm:15 #, c-format -- cgit v1.2.1