From 1989099f2110ae950c2eee1a9f69f5664d2a0c48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 9 Nov 2020 18:38:43 +0200 Subject: Update Hebrew translation from Tx --- po/he.po | 23 +++++++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 79d54794..3c6ffbd1 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-10 17:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-07 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 13:12+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S.\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" @@ -188,8 +188,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr " --auto-select - לבחור אוטומטית את החבילות לשדרוג המערכת.\n" #: ../gurpmi.pm:60 ../urpme:46 ../urpmi:100 ../urpmq:64 #, c-format @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "אזהרה" #: ../gurpmi2:170 #, c-format msgid " (to upgrade)" -msgstr " (לשדרג)" +msgstr " (לשדרוג)" #: ../gurpmi2:171 #, c-format @@ -835,7 +834,7 @@ msgstr "מסיר חבילה %s" #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" +msgstr "נוצרה העברה להתקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" #: ../urpm/install.pm:365 #, c-format @@ -2132,7 +2131,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:89 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr " --split-length - אורך טרנזקציה קצרה, ברירת המחדל היא %d.\n" +msgstr " --split-length - אורך העברה קצרה, ברירת המחדל היא %d.\n" #: ../urpmi:91 #, c-format @@ -2187,7 +2186,7 @@ msgid "" " --allow-force - allow asking user to install packages without\n" " dependencies checking and integrity.\n" msgstr "" -" --allow-force - מאפשר לתשאל את המשתמש אודות התקנת חבילות\n" +" --allow-force - מאפשר לתשאל את המשתמש על התקנת חבילות\n" " בלי בדיקת תלויות.\n" #: ../urpmi:105 @@ -2427,13 +2426,13 @@ msgstr "" #: ../urpmi:426 #, c-format msgid "%s: %s (to upgrade)" -msgstr "%s: %s (לשדרג)" +msgstr "%s: %s (לשדרוג)" #. -PO: here format is " (to upgrade)" #: ../urpmi:428 #, c-format msgid "%s (to upgrade)" -msgstr "%s (לשדרג)" +msgstr "%s (לשדרוג)" #. -PO: here format is ": (to install)" #: ../urpmi:432 @@ -2527,8 +2526,8 @@ msgid "" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"ההתקנה לא יכולה להמשיך בגלל החבילות הבאות\n" -"יש צורך להסיר אותן, בכדי לשדרג את האחרות:\n" +"לא ניתן להמשיך את ההתקנה בגלל החבילות הבאות\n" +"שיש צורך להסיר אותן לשדרוג האחרות:\n" "%s\n" #: ../urpmi:544 @@ -3126,7 +3125,7 @@ msgstr "לא נמצאה רשימת שינויים\n" #: ../gurpmi.desktop.in.h:1 msgid "Software Installer" -msgstr "מתקין חבילות תוכנה" +msgstr "אשף התקנת תוכנה" #: ../gurpmi.desktop.in.h:2 msgid "Graphical front end to install RPM files" -- cgit v1.2.1