From 05079779afc20808e5fb38ce5fa2bbfd89022bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 12 Jul 2001 19:50:21 +0000 Subject: 90% translated --- po/fr.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 33 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f4567741..a560b9b8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" "POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:51+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "fichier de liste incoh #: po/placeholder.h:9 urpm.pm:894 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "" +msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist" #: po/placeholder.h:10 #, c-format @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "montage de %s" #: po/placeholder.h:75 urpm.pm:167 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -msgstr "" +msgstr "impossible d'utiliser le nom \"%s\" pour le média non nommé car ce nom est déjà utilisé" #: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1202 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" @@ -395,31 +395,31 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:77 urpm.pm:907 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "" +msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]" #: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1810 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" -msgstr "" +msgstr "évite de sélectionner %s car il n'y pas assez de fichier à mettre à jour" #: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "impossible d'analyser le fichier hdlist de \"%s\"" #: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1644 #, c-format msgid "retrieving [%s]" -msgstr "" +msgstr "récupération [%s]" #: po/placeholder.h:81 urpm.pm:216 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "impossible de trouver le fichier list de \"%s\", média ignoré" #: po/placeholder.h:82 urpm.pm:913 msgid "mismatch release for registering rpm file" -msgstr "" +msgstr "mauvaise release pour le fichier rpm à enregistrer" #: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1740 #, c-format @@ -431,46 +431,46 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:87 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "lecture du fichier hdlist [%s]" #: po/placeholder.h:88 urpm.pm:829 urpm.pm:1479 urpm.pm:1521 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur \"%s\"" #: po/placeholder.h:89 urpm.pm:912 msgid "mismatch version for registering rpm file" -msgstr "" +msgstr "erreur de version pour le fichier rpm à enregistrer" #: po/placeholder.h:90 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "rien à écrire dans le fichier liste pour \"%s\"" #: po/placeholder.h:91 urpm.pm:211 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "" +msgstr "impossible de trouver le fichier hdlist pour \"%s\", média ignoré" #: po/placeholder.h:92 urpm.pm:773 #, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" -msgstr "" +msgstr "impossible de lire le fichier compss [%s]" #: po/placeholder.h:93 urpm.pm:822 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" -msgstr "" +msgstr "impossible d'analyser correctement [%s]" #: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1490 urpm.pm:1512 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier \"%s\"" #: po/placeholder.h:95 urpm.pm:284 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "le média \"%s\" existe déjà" #: po/placeholder.h:96 urpmi:190 #, c-format @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:215 urpmi:259 urpmq:154 msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "" +msgstr "impossible de récupérer les paquetages sources, abandon" #: po/placeholder.h:104 urpmi:307 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " @@ -566,11 +566,13 @@ msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" +"%s\n" +"`with' manquant pour le média ftp\n" #: po/placeholder.h:141 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "impossible de mettre à jour le média \"%s\"\n" #: po/placeholder.h:142 urpmi.addmedia:42 #, c-format @@ -597,6 +599,13 @@ msgid "" " http:/// with \n" " removable_://\n" msgstr "" +"usage: urpmi.addmedia [--update] \n" +"où est l'un de\n" +" file://< chemin>\n" +" ftp://:@/ avec \n" +" ftp:/// avec \n" +" http:/// avec \n" +" ://\n" #: po/placeholder.h:156 urpmi.addmedia:44 #, c-format @@ -658,7 +667,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:186 urpmq:85 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n" #: po/placeholder.h:187 #, c-format @@ -694,12 +703,12 @@ msgstr "" msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" -msgstr "" +msgstr "certains paquetages doivent être désinstallés pour être mis à jour, ce qui n'est pas encore supporté\n" #: po/placeholder.h:214 urpmq:87 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n" #: urpmi:48 #, c-format @@ -708,7 +717,7 @@ msgstr "urpmi version %s" #: urpmi.addmedia:30 msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] " -msgstr "" +msgstr "usage: urpmi.addmedia [--update] " #. #. :@/ with -- cgit v1.2.1