Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2014-05-11 | 1 | -419/+439 |
* | Russian translations by Russian Mageia Team | Yuri Chornoivan | 2013-03-31 | 1 | -328/+337 |
* | merge translations from rpmdrake | Thierry Vignaud | 2013-03-26 | 1 | -4/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2013-03-26 | 1 | -216/+221 |
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2013-02-13 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2013-02-09 | 1 | -283/+288 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-10-05 | 1 | -317/+273 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-09-01 | 1 | -349/+343 |
* | prepare merging | Thierry Vignaud | 2012-09-01 | 1 | -2/+2 |
* | merge in translation from drakx for new string | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -357/+363 |
* | prepare syncing with code (s!"Copyright .*!"\%s\\n\"!) | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -10/+10 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -394/+414 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-06-08 | 1 | -87/+88 |
* | import a few translations from mdv's urpmi | Thierry Vignaud | 2012-03-21 | 1 | -1/+1 |
* | restore translations from just before latest sync after cfergeau commit | Thierry Vignaud | 2012-03-21 | 1 | -11/+15 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-03-21 | 1 | -28/+38 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-02-27 | 1 | -82/+87 |
* | sync with ref catalog after DUDF removal | Thierry Vignaud | 2012-02-14 | 1 | -284/+259 |
* | translation updates (HAL => Udisks) | Thierry Vignaud | 2012-01-29 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-01-28 | 1 | -164/+163 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2011-09-17 | 1 | -210/+380 |
* | prevent fuzzying translations | Thierry Vignaud | 2011-09-17 | 1 | -4/+4 |
* | fix typo in Russian translation | Christophe Fergeau | 2010-07-26 | 1 | -1/+1 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-12-07 | 1 | -42/+82 |
* | update russian translation | Alexander Kazancev | 2009-10-21 | 1 | -84/+46 |
* | update po files, changed a few strings :-/ | Christophe Fergeau | 2009-10-21 | 1 | -143/+187 |
* | update russian translation | Alexander Kazancev | 2009-10-18 | 1 | -82/+44 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-10-16 | 1 | -46/+92 |
* | update russian translation | Alexander Kazancev | 2009-10-14 | 1 | -88/+53 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-10-13 | 1 | -233/+295 |
* | update russian translation | Alexander Kazancev | 2009-09-14 | 1 | -83/+45 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-08-17 | 1 | -375/+375 |
* | russsian translation updated | Pavel Maryanov | 2009-08-15 | 1 | -312/+322 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-08-11 | 1 | -62/+106 |
* | Update russian | Alexander Kazancev | 2009-08-10 | 1 | -100/+76 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-31 | 1 | -30/+20 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-30 | 1 | -177/+269 |
* | merge in translations from menu-messages/main/ | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -2/+2 |
* | add strings from gurpmi.desktop entry | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -18/+26 |
* | silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so that | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -3156/+3156 |
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -1/+1 |
* | prevent fuzzying translations just before the release | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -3/+3 |
* | Russian translation updated | Pavel Maryanov | 2009-04-10 | 1 | -3267/+3166 |
* | Russian translation updated | Pavel Maryanov | 2009-04-07 | 1 | -1/+1 |
* | Russian translation updated | Pavel Maryanov | 2009-04-06 | 1 | -397/+389 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-03-30 | 1 | -644/+612 |
* | russian translation updated | Pavel Maryanov | 2009-03-25 | 1 | -329/+328 |
* | Synced translations with template | Jure Repinc | 2009-03-03 | 1 | -783/+731 |
* | updated Russian translation | Pavel Maryanov | 2008-11-12 | 1 | -470/+569 |