summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-08-121-33/+21
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-08-121-1/+9
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-36/+53
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-08-091-42/+44
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-30/+20
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-177/+269
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-05-111-1/+1
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-191-44/+70
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-151-73/+47
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-1/+3
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-081-1/+1
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-061-31/+33
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-051-40/+25
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-04-051-0/+13
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-386/+358
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-01-311-44/+82
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2009-01-041-273/+243
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-10-131-2/+2
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-10-121-42/+76
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-10-091-417/+382
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-330/+377
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-10-071-179/+148
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-09-271-109/+107
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-09-191-11/+11
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-09-121-470/+505
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-09-111-78/+44
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-041-134/+134
* usync with codeThierry Vignaud2008-08-291-477/+528
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-08-221-118/+85
* really sync with code (pixel sucks :-())Thierry Vignaud2008-07-231-446/+612
* Updated nn translation.Karl Ove Hufthammer2008-05-181-1/+1
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-05-121-1/+1
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-05-041-88/+54
* really sync with codeOlivier Blin2008-04-221-555/+603
* sync with codeOlivier Blin2008-04-221-36/+70
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-04-081-1/+1
* Updated nn translation.Karl Ove Hufthammer2008-04-031-1/+1
* prevent fuzzying stringThierry Vignaud2008-03-251-1/+1
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-03-201-33/+33
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-03-171-75/+41
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-171-55/+104
* Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-03-141-102/+68
* CD-ROM is an acronym; let's make it clearThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
* (usage) use english typographyThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
* (usage) factorize string with urpmi (typo fix)Thierry Vignaud2008-03-131-12/+11