Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-08-17 | 1 | -77/+82 |
| | |||||
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-08-11 | 1 | -20/+24 |
| | |||||
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-31 | 1 | -30/+20 |
| | |||||
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-30 | 1 | -177/+269 |
| | |||||
* | merge in translations from menu-messages/main/ | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | add strings from gurpmi.desktop entry | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -18/+26 |
| | |||||
* | silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so that | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -6/+10 |
| | | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release | ||||
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | prevent fuzzying translations just before the release | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -3/+3 |
| | |||||
* | * 2009-04-05 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2009-04-05 | 1 | -15/+12 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-03-30 | 1 | -388/+358 |
| | |||||
* | * 2009-03-23 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2009-03-23 | 1 | -10/+10 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | Synced translations with template | Jure Repinc | 2009-03-03 | 1 | -495/+502 |
| | |||||
* | 2008-10-08 Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org> | Reinout van Schouwen | 2008-10-07 | 1 | -9/+9 |
| | | | | | | * nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrake | Thierry Vignaud | 2008-10-07 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-10-07 | 1 | -294/+305 |
| | |||||
* | fix from Reinout van Schouwen | Pascal Rigaux | 2008-09-05 | 1 | -246/+0 |
| | |||||
* | 2008-09-05 Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org> | Reinout van Schouwen | 2008-09-04 | 1 | -70/+74 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-04 | 1 | -134/+134 |
| | |||||
* | usync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 1 | -458/+470 |
| | |||||
* | really sync with code (pixel sucks :-()) | Thierry Vignaud | 2008-07-23 | 1 | -409/+544 |
| | |||||
* | really sync with code | Olivier Blin | 2008-04-22 | 1 | -563/+611 |
| | |||||
* | sync with code | Olivier Blin | 2008-04-22 | 1 | -1/+2 |
| | |||||
* | prevent fuzzying string | Thierry Vignaud | 2008-03-25 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | * 2008-03-17 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2008-03-17 | 1 | -12/+17 |
| | | | | | | - nl.po : Updated Dutch translation | ||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-17 | 1 | -31/+45 |
| | |||||
* | msgfmt fix | Reinout van Schouwen | 2008-03-13 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | 2008-03-14 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2008-03-13 | 1 | -112/+125 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | CD-ROM is an acronym; let's make it clear | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | (usage) use english typography | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | (usage) factorize string with urpmi (typo fix) | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -12/+11 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -94/+124 |
| | |||||
* | bump copyright year | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -4/+4 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-03 | 1 | -98/+108 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-25 | 1 | -489/+552 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -204/+203 |
| | |||||
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-01-23 | 1 | -790/+889 |
| | |||||
* | - nl.po: Updated Dutch translation | Reinout van Schouwen | 2007-09-13 | 1 | -413/+360 |
| | |||||
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-09-13 | 1 | -234/+252 |
| | |||||
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-09-07 | 1 | -130/+163 |
| | |||||
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-08-28 | 1 | -144/+158 |
| | |||||
* | * 2007-08-28 Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org> | Reinout van Schouwen | 2007-08-27 | 1 | -24/+24 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation | ||||
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-08-22 | 1 | -406/+474 |
| | |||||
* | * 2007-08-14 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2007-08-14 | 1 | -7/+8 |
| | | | | | | - nl.po: updated Dutch translation | ||||
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-07-01 | 1 | -147/+151 |
| | |||||
* | Updated POT file. | Funda Wang | 2007-05-05 | 1 | -117/+123 |
| | |||||
* | re-sync after the big svn loss | Pascal Rigaux | 2007-04-24 | 1 | -6/+8 |
| | |||||
* | - nl.po: Updated Dutch translation | Reinout van Schouwen | 2007-03-20 | 1 | -496/+537 |
| | |||||
* | * 2007-03-12 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2007-03-12 | 1 | -459/+116 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation by Rob Teng | ||||
* | * 2007-03-08 Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com> | Reinout van Schouwen | 2007-03-08 | 1 | -671/+639 |
| | | | | | | - nl.po: Updated Dutch translation |