Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2009-03-22 | 1 | -10/+10 |
* | Synced translations with template | Jure Repinc | 2009-03-03 | 1 | -482/+489 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-10-18 | 1 | -10/+13 |
* | merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrake | Thierry Vignaud | 2008-10-07 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-10-07 | 1 | -282/+294 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-09-04 | 1 | -134/+134 |
* | usync with code | Thierry Vignaud | 2008-08-29 | 1 | -446/+458 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-08-29 | 1 | -62/+67 |
* | really sync with code (pixel sucks :-()) | Thierry Vignaud | 2008-07-23 | 1 | -406/+533 |
* | really sync with code | Olivier Blin | 2008-04-22 | 1 | -548/+596 |
* | prevent fuzzying string | Thierry Vignaud | 2008-03-25 | 1 | -1/+1 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-03-18 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-17 | 1 | -18/+31 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-03-15 | 1 | -8/+9 |
* | CD-ROM is an acronym; let's make it clear | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -1/+1 |
* | (usage) use english typography | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -1/+1 |
* | (usage) factorize string with urpmi (typo fix) | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -10/+9 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -83/+111 |
* | bump copyright year | Thierry Vignaud | 2008-03-13 | 1 | -5/+5 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-03-04 | 1 | -16/+16 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-03-03 | 1 | -98/+106 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-02-26 | 1 | -29/+39 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-25 | 1 | -472/+535 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-14 | 1 | -202/+199 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-01-31 | 1 | -73/+88 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-01-23 | 1 | -553/+592 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-14 | 1 | -9/+9 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-09-13 | 1 | -234/+252 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-09 | 1 | -16/+10 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-09-07 | 1 | -130/+163 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-29 | 1 | -4/+5 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-08-28 | 1 | -141/+155 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-25 | 1 | -38/+22 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-08-22 | 1 | -402/+469 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-07 | 1 | -7/+6 |
* | Updated POT file | Funda Wang | 2007-07-01 | 1 | -147/+151 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-06-14 | 1 | -3/+3 |
* | Updated POT file. | Funda Wang | 2007-05-05 | 1 | -117/+122 |
* | re-sync after the big svn loss | Pascal Rigaux | 2007-04-24 | 1 | -4/+7 |
* | Japanese translation updated | Yukiko Bando | 2007-03-20 | 1 | -171/+170 |
* | Japanese translation revised | Yukiko Bando | 2007-03-01 | 1 | -5/+5 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-02-26 | 1 | -263/+238 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-01-28 | 1 | -3/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-01-18 | 1 | -22/+22 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-01-18 | 1 | -20/+27 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-01-17 | 1 | -168/+174 |
* | readd translations lost in r85293 | Thierry Vignaud | 2007-01-15 | 1 | -137/+152 |
* | update catalogs with strings lost in r88462 on 2006-11-29 | Thierry Vignaud | 2007-01-15 | 1 | -94/+879 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-01-09 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-01-09 | 1 | -455/+714 |