summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-09-131-4/+4
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-08-251-451/+341
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-406/+521
|
* Hungarian transtation updateGergely Lonyai2009-08-121-452/+345
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-351/+470
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-08-041-464/+368
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-30/+20
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-465/+672
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-06-081-3/+3
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-04-161-452/+337
|
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
|
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
|
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-335/+452
| | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
|
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-03-311-457/+341
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-681/+738
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-03-071-1/+1
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2009-03-071-443/+361
|
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-814/+847
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-10-071-486/+460
|
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* merge in "Distribution Upgrade" translation from mdkonlineThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-688/+723
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-09-051-481/+462
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-041-134/+134
|
* usync with codeThierry Vignaud2008-08-291-746/+835
|
* Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-07-231-463/+393
|
* really sync with code (pixel sucks :-())Thierry Vignaud2008-07-231-672/+865
|
* Hungarian updateGergely Lonyai2008-05-061-2/+2
|
* Fatal error repairGergely Lonyai2008-04-261-1/+1
|
* Hungarian files updateGergely Lonyai2008-04-251-420/+356
|
* really sync with codeOlivier Blin2008-04-221-558/+608
|
* sync with codeOlivier Blin2008-04-221-440/+448
|
* updateArpad Biro2008-03-301-10/+10
|
* prevent fuzzying stringThierry Vignaud2008-03-251-1/+1
|
* hungarian translation updateGergely Lonyai2008-03-171-454/+446
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-171-452/+475
|
* hungarian translation updateGergely Lonyai2008-03-131-452/+444
|
* CD-ROM is an acronym; let's make it clearThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
|
* (usage) use english typographyThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
|
* (usage) factorize string with urpmi (typo fix)Thierry Vignaud2008-03-131-12/+11
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-131-483/+528
|
* bump copyright yearThierry Vignaud2008-03-131-4/+4
|
* update translation for hungarian languageGergely Lonyai2008-03-031-449/+434
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-031-510/+524
|
* update translation for hungarian languageGergely Lonyai2008-03-021-446/+454
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-02-251-483/+546
|
* Update hu translation on behalf of hu teamChristophe Berthelé2008-02-161-76/+83
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-02-141-203/+203
|