summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2012-08-311-357/+363
|
* prepare syncing with code (s!"Copyright .*!"\%s\\n\"!)Thierry Vignaud2012-08-311-10/+10
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-08-311-684/+771
| | | | (but the copyright changes that break translations)
* pt translations from simplew and fix of a fuzzy string in the French ↵Rémi Verschelde2012-06-101-430/+363
| | | | translation of urpmi
* sync with codeThierry Vignaud2012-06-081-435/+503
|
* Adding of a few missing French translations (urpmi, drakx-kbd-mouse-x11)Rémi Verschelde2012-04-121-426/+361
|
* restore translations from just before latest sync after cfergeau commitThierry Vignaud2012-03-211-1/+1
| | | | (cf previous commit)
* sync with codeThierry Vignaud2012-03-211-378/+453
|
* Update of the French translation of urpmi.Rémi Verschelde2012-03-081-341/+433
|
* sync with code6.45Thierry Vignaud2012-02-271-16/+6
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-02-271-75/+94
|
* Uploaded all the French translations from TransifexRémi Verschelde2012-02-231-709/+542
|
* sync with ref catalog after DUDF removalThierry Vignaud2012-02-141-283/+258
|
* translation updates (HAL => Udisks)Thierry Vignaud2012-01-291-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2012-01-281-164/+163
|
* updateThierry Vignaud2011-09-201-3/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2011-09-171-209/+379
|
* prevent fuzzying translationsThierry Vignaud2011-09-171-4/+4
|
* Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ↵Mageia SVN-Git Migration2011-09-131-1/+1
| | | | | | | | | | | | with Magiea. This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r1928 | dmorgan | 2011-09-13 21:44:28 +0100 (Tue, 13 Sep 2011) | 1 line Import urpmi ------------------------------------------------------------------------
* fix typo in French translation, spotted by pterjanChristophe Fergeau2009-12-221-1/+1
|
* Update French translationChristophe Berthelé2009-10-211-5/+6
|
* update po files, changed a few strings :-/Christophe Fergeau2009-10-211-102/+107
|
* updateThierry Vignaud2009-10-161-3/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-161-2/+7
|
* Update French translationChristophe Berthelé2009-10-141-2/+5
|
* updateThierry Vignaud2009-10-141-7/+9
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-10-131-192/+215
|
* Update French translationChristophe Berthelé2009-09-061-134/+39
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-77/+82
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-20/+24
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-30/+20
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-178/+272
|
* Fix typo in helpNicolas Lécureuil2009-07-101-1/+1
|
* add missing ":"Thierry Vignaud2009-06-301-3/+2
|
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
|
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
|
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-4/+12
| | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
|
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
|
* typo fix (#49773)Thierry Vignaud2009-04-141-2/+2
|
* updateThierry Vignaud2009-03-301-16/+9
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-392/+365
|
* Update French translationChristophe Berthelé2009-03-031-22/+11
|
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-501/+508
|
* updateThierry Vignaud2008-10-071-7/+7
|
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* merge in "Distribution Upgrade" translation from mdkonlineThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-284/+296
|
* add missing pointsThierry Vignaud2008-09-201-3/+3
|
* Update French translationChristophe Berthelé2008-09-171-5/+5
|