summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po42
1 files changed, 15 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fe8bc097..7bc9df19 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translation of urpmi.po to Estonian.
# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999.
-# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003-2005
+# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003-2005
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:56+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-03 14:20+0300\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-23 11:40+0300\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr " (paigaldus)"
#: ../gurpmi2:119
#, c-format
msgid "Package choice"
-msgstr ""
+msgstr "Paketivalik"
#: ../gurpmi2:119 ../gurpmi2:142
#, c-format
@@ -959,9 +959,9 @@ msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:2971
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
-msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
+msgstr "rpm-i ekstraktimine delta-rpm-paketist %s ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:2977
#, c-format
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"väljakutse on :\n"
+"väljakutse on: \n"
"%s\n"
#: ../urpmf:124 ../urpmi:201 ../urpmq:116
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr " --no-md5sum - keelatakse faili MD5SUM kontroll.\n"
#: ../urpmi.addmedia:69
#, c-format
msgid " --nopubkey - don't import pubkey of added media\n"
-msgstr ""
+msgstr " --nopubkey - lisatud andmekandja avalikku võtit ei impordita\n"
#: ../urpmi.addmedia:70
#, c-format
@@ -2211,9 +2211,9 @@ msgid " --changelog - print changelog.\n"
msgstr " --changelog - näitab muutuste logi.\n"
#: ../urpmq:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --summary, -S - print summary.\n"
-msgstr " --summary - näitab välja summary: kokkuvõte.\n"
+msgstr " --summary, -S - näitab kokkuvõtet.\n"
#: ../urpmq:79
#, c-format
@@ -2264,10 +2264,11 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - kohandab otsingu sellele, mida pakett nõuab.\n"
#: ../urpmq:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " -R - kohandab otsingu sellele, mida pakett nõuab.\n"
+msgstr ""
+" -RR - laiendatud kohandatud otsing (kaasa arvatud virtuaalsed paketid).\n"
#: ../urpmq:91
#, c-format
@@ -2294,9 +2295,9 @@ msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "võtit --list-nodes saab kasutada ainult koos võtmega --parallel"
#: ../urpmq:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "skipping media %s: no hdlist"
-msgstr "andmekandja %s jäetakse vahele: hdlist puudub\n"
+msgstr "andmekandja %s jäetakse vahele: hdlist puudub"
#: ../urpmq:415
#, c-format
@@ -2308,7 +2309,6 @@ msgstr "Failinimekirja ei leitud\n"
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
#~ " packages that leads to remove.\n"
@@ -2317,9 +2317,6 @@ msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
#~ "tagasi\n"
#~ " soovitud paketid, mis toovad kaasa eemaldamise.\n"
-#~ msgid "unable to write file [%s]"
-#~ msgstr "faili [%s] kirjutamine ebaõnnestus"
-
#~ msgid ""
#~ " --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
#~ " distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
@@ -2329,17 +2326,8 @@ msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
#~ " osale XXX, kus XXX võib olla main, contrib, updates\n"
#~ " või mis tahes muu seadistatud määratlus ;-)\n"
-#~ msgid "found version %s and arch %s ..."
-#~ msgstr "leiti versioon %s, arhitektuur %s..."
-
-#~ msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-#~ msgstr "cookeri distributsiooni uuenduste lisamine ebaõnnestus\n"
-
#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..."
#~ msgstr "peeglite tõmbamine asukohast %s ..."
-#~ msgid "Unknown option %s"
-#~ msgstr "Tundmatu võti %s"
-
#~ msgid "No packages specified"
#~ msgstr "Pakette pole valitud"