summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/az.po6
-rw-r--r--po/bg.po10
-rw-r--r--po/bn.po8
-rw-r--r--po/cy.po8
-rw-r--r--po/da.po6
-rw-r--r--po/eo.po6
-rw-r--r--po/et.po10
-rw-r--r--po/gl.po2
-rw-r--r--po/he.po6
-rw-r--r--po/hi.po6
-rw-r--r--po/hr.po8
-rw-r--r--po/id.po6
-rw-r--r--po/is.po6
-rw-r--r--po/ka.po4
-rw-r--r--po/ko.po4
-rw-r--r--po/lv.po4
-rw-r--r--po/mk.po2
-rw-r--r--po/ms.po6
-rw-r--r--po/nb.po2
-rw-r--r--po/pt.po10
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/ro.po10
-rw-r--r--po/sl.po10
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/sr.po2
-rw-r--r--po/sr@Latn.po2
-rw-r--r--po/uk.po10
-rw-r--r--po/vi.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po6
-rw-r--r--po/zh_TW.po2
30 files changed, 88 insertions, 88 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 0ad22601..8706d665 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi buraxılış %s\n"
-"Müəllif Hüququ (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Müəllif Hüququ (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme buraxılış %s\n"
-"Müəllif Hüququ (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f7aca0c5..b569b886 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi версия %s\n"
-"Mandriva 1999-2010, всички права запазени.\n"
+"%s\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme версия %s\n"
-"Mandriva 1999-2010, всички права запазени.\n"
+"%s\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf версия %s\n"
-"Mandriva 2002-2006, всички права запазени.\n"
+"%s\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi.recover версия %s\n"
-"Mandriva 2006, всички права запазени.\n"
+"%s\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq версия %s\n"
-"Mandriva (C) 2000-2006, всички права запазени.\n"
+"%s\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условията на "
"GNU GPL.\n"
"\n"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 6167c376..a07be4be 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -132,16 +132,16 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi সংস্করণ %s\n"
-"কপিরাইট (C) ১৯৯৯-২০০৬ ম্যান্ড্রিব।\n"
+"%s\n"
"এটি মুক্ত সফ্টওয়্যার এবং GNU GPL এর নিয়মানুযায়ী হয়তো এটা পুনঃবিতরণ করা যাবে।\n"
"\n"
"ব্যবহার:\n"
#: ../gurpmi.pm:44 ../urpme:47 ../urpme:48 ../urpmf:35 ../urpmf:36 ../urpmi:72
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "কপিরাইট (C) ১৯৯৯-২০০৬ ম্যান্ড্রিব।"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme সংস্করণ %s\n"
-"কপিরাইট (C) ১৯৯৯-২০০৬ ম্যান্ড্রিব।\n"
+"%s\n"
"এটি মুক্ত সফ্টওয়্যার এবং GNU GPL এর নিয়মানুযায়ী হয়তো এটা পুনঃবিতরণ করা যাবে।\n"
"\n"
"ব্যবহার:\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index bcf83554..7640e269 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -117,8 +117,8 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmf fersiwn %s\n"
-"Hawlfraint © 1999 - 2006 Mandriva.\n"
+"urpmi fersiwn %s\n"
+"%s\n"
"Meddalwedd rhydd yw hwn a gall gael ei ddosbarthu o dan amodau'r GPL GNU.\n"
"\n"
"defnydd:\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia"
+msgstr "Hawlfraint (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf fersiwn %s\n"
-"Hawlfraint (C) 1999 - 2006 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Meddalwedd rhydd yw hwn a gall gael ei ddosbarthu o dan amodau'r GPL GNU.\n"
"\n"
"defnydd:\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1a84964a..07b2fcc9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi version %s\n"
-"Ophavsret © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n"
"\n"
"brug:\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia"
+msgstr "Ophavsret © %s ved %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme version %s\n"
-"Ophavsret © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n"
"\n"
"brug:\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index b02c1421..3bbf3a54 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -120,8 +120,8 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"mdkupdate versio %s\n"
-"Kopirajto © 1999-2005 Mandriva.\n"
+"urpmi versio %s\n"
+"%s\n"
"Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj de "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopirajto © %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index cbcde546..240afd77 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi versioon %s\n"
-"Autoriõigus © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
"Litsentsi tingimustele.\n"
"\n"
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme versioon %s\n"
-"Autoriõigus © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
"Litsentsi tingimustele.\n"
"\n"
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf versioon %s\n"
-"Autoriõigus (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
"Litsentsi tingimustele.\n"
"\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi.recover versioon %s\n"
-"Autoriõigus © 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
"Litsentsi tingimustele.\n"
"\n"
@@ -3123,7 +3123,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq versioon %s\n"
-"Autoriõigus (C) 2000-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"See on vaba tarkvara, mida võib levitada vastavalt GNU Üldise Avaliku "
"Litsentsi tingimustele.\n"
"\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9a92dab0..d5ffdbba 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "No orphans to remove"
msgstr "Non hai nada que eliminar"
#: ../urpme:154
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 96935409..7b8b93a8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"גרסת urpmi %s\n"
-"כל הזכויות שמורות (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL.\n"
"\n"
"\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
+msgstr "כל הזכויות שמורות (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"גרסת urpme %s\n"
-"כל הזכויות שמורות (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"זוהי תוכנה חופשית וניתן להפיצה בהתאם לתנאי הרישיון GNU GPL.\n"
"\n"
"\n"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 98dd424d..726d2423 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"यू०आर०पी०एम०आई० संस्मरण %s\n"
-"सर्वाधिकार (C) १९९९-२००४ मैनड्रिव सॉफ़्ट ।\n"
+"%s\n"
"यह एक मुक्त सॉफ़्टवेयर है और जी०एन०यू० सामान्य जन अधिकार-पत्र के अन्तर्गत पुनः वितरित "
"किया जा सकता है।\n"
"\n"
@@ -124,9 +124,9 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:44 ../urpme:47 ../urpme:48 ../urpmf:35 ../urpmf:36 ../urpmi:72
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वाधिकार (C) १९९९-२००४ मैनड्रिव सॉफ़्ट ।"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b909e156..1f5e6d6f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -97,8 +97,8 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmq inačica %s\n"
-"Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 Mandriva.\n"
+"urpmi inačica %s\n"
+"%s\n"
"Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n"
"\n"
"uporaba:\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "საავტორო უფლებები (C) %s %s."
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmq inačica %s\n"
-"Autorska prava (C) 2000, 2001, 2002 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n"
"\n"
"uporaba:\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e2563474..1a448134 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi versi %s\n"
-"Hak cipta (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Ini adalah software bebas dan boleh didistribusikan ulang di bawah syarat "
"GPL GNU.\n"
"\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia"
+msgstr "Hak cipta (C) %s oleh %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme versi %s\n"
-"Hak cipta (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Ini adalah software bebas dan boleh didistribusikan ulang di bawah syarat "
"GPL GNU.\n"
"\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 1ee5c154..4cf815f7 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi útgáfa %s\n"
-"Höfundaréttur © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Þetta er frjáls hugbúnaður og má dreifa samkvæmt skilmálum GNU GPL.\n"
"\n"
"notkun:\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"
+msgstr "Höfundaréttur (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme útgáfa %s\n"
-"Höfundaréttur © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Þetta er frjáls hugbúnaður sem má dreifa samkvæmt skilmálum GNU GPL.\n"
"\n"
"notkun:\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index fc8a655c..980d74bf 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate ვერსია %s\n"
-"საავტორო უფლებები (C) %s Mandriva.\n"
+"%s\n"
"პროგრამა უფასო გახლავთ და ნებადართულია მისი GNU GPL ლიცენზიის პირობების "
"თანახმად გავრცელება.\n"
"\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "საავტორო უფლებები (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5a94d6a3..b254ce6c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi 버전 %s\n"
-"저작권(C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"공개 소프트웨어이며, GNU GPL 조건하에서 재배포될 수 있습니다.\n"
"\n"
"사용법:\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "저작권(C) %s %s."
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e2935f6d..0d7542cd 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate versija %s\n"
-"Autortiesības (C) %s Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Šī ir brīva programmatūra, ko var izplatīt saskaņā ar GNU GPL noteikumiem.\n"
"\n"
"Pielietojums:\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Autortiesības (C) %s %s."
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 9718e5cc..5ed1700a 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Авторски права (C) %s од „Mageia“"
+msgstr "Авторски права (C) %s од „%s“"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index a10e9f6e..1052d380 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"versi mdkupdate %s\n"
-"Hakmilik (C) %s Mandriva.\n"
+"versi %s %s\n"
+"%s\n"
"Ini adalah perisian percuma dan boleh disebarkan dibawah akta GNU GPL.\n"
"\n"
"penggunaan:\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia"
+msgstr "Hakcipta (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 56b38619..cc62de78 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi – versjon %s\n"
-"Alle rettigheter © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n"
"\n"
"bruk:\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1048a901..63208d5d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"versão urpmi %s\n"
-"Direitos de autor (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n"
"\n"
"uso:\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"versão urpme %s\n"
-"Direitos de autor (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n"
"\n"
"uso:\n"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"versão urpmf %s\n"
-"Direitos de autor (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos da GPL GNU.\n"
"\n"
"uso: urpmf [opções] expressão-padrão\n"
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi.recover versão %s\n"
-"Direitos de autor (C) 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Isto é programa livre e pode ser redistribuído sob o termos da GPL GNU.\n"
"\n"
"uso:\n"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"versão urpmq %s\n"
-"Direitos de autor (C) 2000-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n"
"\n"
"uso:\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3e81134b..b790d7e4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "system"
msgstr "sistema"
#: ../urpm/sys.pm:262
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "You should restart your computer for %s"
msgstr "Recomendamos que você reinicie o computador."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b4f14347..14b0b17b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi versiunea %s\n"
-"Drepturi de autor (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Acesta este un program liber și poate fi redistribuit sub termenii licenței "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme versiunea %s\n"
-"Drepturi de autor (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Acesta este un program liber și poate fi redistribuit sub termenii licenței "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf versiunea %s\n"
-"Drepturi de autor (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Acesta este un program liber și poate fi redistribuit în termenii licenței "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi.recover versiunea %s\n"
-"Drepturi de autor (C) 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Acesta este un program liber și poate fi redistribuit sub termenii licenței "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq versiunea %s\n"
-"Drepturi de autor © 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Acesta este un program liber și poate fi redistribuit sub termenii licenței "
"GNU GPL.\n"
"\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9e697bc5..2d038e49 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi različica %s\n"
-"Avtorske pravice (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme različica %s\n"
-"Avtorske pravice (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU "
"GPL\n"
"\n"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf različica %s\n"
-"Avtorske pravice (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU "
"GPL\n"
"\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi.recover različica %s\n"
-"Avtorske pravice (C) 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU "
"GPL\n"
"\n"
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq različica %s\n"
-"Avtorske pravice (C) 2000-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"To je prosta programska oprema in se sme razmnoževati pod dovoljenjem GNU "
"GPL\n"
"\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 5f97fec4..f98819bf 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi versioni %s\n"
-"E drejtë autori (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Ky është software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
"\n"
"përdorim:\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "E drejtë autori (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme versioni %s\n"
-"E drejtë autori (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Ky është software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
"\n"
"përdorim:\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ec531e67..1529779f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.pm:44 ../urpme:47 ../urpme:48 ../urpmf:35 ../urpmf:36 ../urpmi:72
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index dcd745fd..c9bd134f 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia"
+msgstr "Sva prava (C) %s zadržava %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2dd35d11..c7d28838 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"версія urpmi %s\n"
-" Авторські права © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
" Це безкоштовна програма, може розповсюджуватися за умовами GNU GPL.\n"
"\n"
"використання:\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"версія urpme %s\n"
-" Авторські права © 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
" Це безкоштовна програма, може розповсюджуватися за умовами GNU GPL.\n"
"\n"
"використання:\n"
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid ""
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"версія urpmf %s\n"
-" Авторські права © 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
" Це безкоштовна програма, її можна розповсюджуватися за дотримання умов GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"версія urpmi.recover %s\n"
-" Авторські права належать Mandriva, 2002-2010.\n"
+"%s\n"
" Це безкоштовна програма, може розповсюджуватися за умовами GNU GPL.\n"
"\n"
"використання:\n"
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"версія urpmq %s\n"
-" Авторські права належать Mandriva, 2002-2006.\n"
+"%s\n"
" Це безкоштовна програма, може розповсюджуватися за умови дотримання GNU "
"GPL.\n"
"\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 1f236107..fbd52e62 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"Phiên bản urpmi %s\n"
-"Bản quyền (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Đây là phần mềm miễn phí và có thể phân phối lại theo các điều khoản của GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bản quyền (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"Phiên bản urpme %s\n"
-"Bản quyền (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Đây là phần mềm miễn phí và có thể phân phối lại theo các điều khoản của GNU "
"GPL.\n"
"\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b583dd60..6a6910b7 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi 版本 %s\n"
-"版权 (C) 1999-2010 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n"
"\n"
"用法:\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:73 ../urpmi.recover:34 ../urpmq:46 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "版权 (C) %s Mageia"
+msgstr "版权 (C) %s %s"
#: ../gurpmi.pm:46
#, c-format
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf 版本 %s\n"
-"版权 (C) 1999-2010 Mandriva。\n"
+"%s\n"
"这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n"
"\n"
"用法:\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0dffdd87..42fc3dca 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "comparing %s and %s"
msgstr "正在比對 %s 與 %s"
#: ../urpm/media.pm:1589
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
msgstr "媒體 \"%s\" 的 hdlist 檔案是無效的"