summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e281603e..eacb210b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-18 16:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 21:32+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -194,7 +194,21 @@ msgstr ""
"%s\n"
"無論如何都要繼續安裝嗎?"
-#: ../gurpmi2:217
+#: ../gurpmi2:214 ../urpmi:578 ../urpmi:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
+msgid_plural ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
+msgstr[1] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
+
+#: ../gurpmi2:217 ../urpmi:580
+#, c-format
+msgid "(%d packages, %d MB)"
+msgstr "(%d 個套件,共 %d MB)"
+
+#: ../gurpmi2:223
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "套件安裝..."
@@ -2103,19 +2117,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr "(僅測試,移除動作並不會真的執行)"
-#: ../urpmi:578
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-msgid_plural ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
-msgstr[0] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
-msgstr[1] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
-
-#: ../urpmi:580
-#, c-format
-msgid "(%d packages, %d MB)"
-msgstr "(%d 個套件,共 %d MB)"
-
#: ../urpmi:586
#, c-format
msgid ""
@@ -2125,15 +2126,6 @@ msgstr ""
"您必須具有管理者權限以安裝下列的相依性項目:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
-msgid_plural ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
-msgstr[0] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
-msgstr[1] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
-
#: ../urpmi:592
#, c-format
msgid "(test only, installation will not be actually done)"
@@ -2848,6 +2840,14 @@ msgstr "沒有找到檔案列表\n"
msgid "No changelog found\n"
msgstr "沒有找到更新紀錄\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
+#~ msgstr[0] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
+#~ msgstr[1] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件"
+
#~ msgid ""
#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
#~ "installed:\n"