summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po183
1 files changed, 124 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4b9dc569..abe1fa31 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 12:13+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -194,6 +194,11 @@ msgstr "缓存中找到了 %d 个头"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "有多个文件名都为“%s”的 rpm 软件包"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "正在执行第二遍依赖关系的计算\n"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -205,11 +210,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "正在执行第二遍依赖关系的计算\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "正在获取 rpm 文件[%s]..."
@@ -245,11 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "无效的 rpm 文件名[%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "正在分发 %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -264,6 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "命令的代理声明无效\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "安装失败"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -328,6 +328,11 @@ msgstr " --auto-select - 自动选择升级系统的软件包。\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "没有叫做 %s 的软件包"
@@ -389,6 +394,16 @@ msgstr "未知的软件包"
msgid "Installation is possible"
msgstr "可以安装"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"要升级其它软件包,需要先删除下列软件包:\n"
+"%s\n"
+"您同意吗?"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -436,6 +451,13 @@ msgstr "非连贯介质“%s”标为可移动但实际不是"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr "介质“%s”试图使用已经用过的 hdlist,介质被忽略"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "正在复制“%s”的源 hdlist(或综合文件)..."
@@ -458,11 +480,24 @@ msgstr ""
"\n"
"未知的选项“%s”\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "没有 rsync\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "读取介质“%s”的综合文件出现问题"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -617,7 +652,7 @@ msgstr " --obsoletes - 打印废除标识符: 所有的废除(多行)。\n"
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "介质“%s”已存在"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "正在安装 %s\n"
@@ -706,6 +741,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - 列出可用的介质。\n"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"某些要求的软件包无法安装:\n"
+"%s\n"
+"可以吗?"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -736,6 +781,11 @@ msgstr " --curl - 用 crul 取远程文件。\n"
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -e - 直接保留 perl 代码,就像 perl -e。\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -761,11 +811,6 @@ msgstr "没有叫做 %s 的软件包"
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " 需要在命令行给出名称或 rpm 文件。\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "读取介质“%s”的 hdlist 文件发生问题"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -817,6 +862,11 @@ msgstr "无法处理“%s”的 hdlist 文件"
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "原因是与 %s 冲突"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "删除缓存中的 %d 个过时头"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -828,9 +878,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "尝试忽略相关性检查而安装吗?(是(y)/否(N))[否]"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "删除缓存中的 %d 个过时头"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -874,6 +924,13 @@ msgstr "正在获取“%s”的描述文件..."
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - 打印冲突标识符: 所有的冲突(多行)。\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr "介质“%s”试图使用已经用过的 hdlist,介质被忽略"
+
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
@@ -935,6 +992,11 @@ msgstr "无法访问介质的首次安装"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "注册本地软件包出错"
@@ -953,17 +1015,6 @@ msgstr " --limit-rate - 降低下载速度。\n"
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "发现探测的 hdlist(或综合文件) 为 %s"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"要升级其它软件包,需要先删除下列软件包:\n"
-"%s\n"
-"您同意吗?"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1333,6 +1384,11 @@ msgstr "正在检查文件[%s]中的并行处理"
msgid "Nothing to remove"
msgstr "不需要删除任何东西。"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "正在从介质“%s”读取头"
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1349,11 +1405,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "正在从介质“%s”读取头"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "介质“%s”没有定义任何 rpm 文件的位置"
@@ -1431,6 +1482,11 @@ msgstr "介质“%s”未发现 hdlist 文件"
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr " -s - 下一个软件包是源程序包(和 --src 一样)。\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "正在安装 %s\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1451,6 +1507,13 @@ msgstr " --auto - 自动选中软件包。\n"
msgid "Removing failed"
msgstr "删除失败"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1471,7 +1534,7 @@ msgstr "取消"
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - 下一个软件包是源程序包(和 -s 一样)。\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1483,11 +1546,6 @@ msgstr " --env - 使用指定的环境(特别是进行故障报告时)。\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "没有 ssh\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1543,16 +1601,21 @@ msgstr "正在检查 hdlist 文件 [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "正在复制 hdlists 文件..."
-#: ../urpmf:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --files - 打印文件标识符: 所有的文件(多行)。\n"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "正在写入介质“%s”的列表文件"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - 打印文件标识符: 所有的文件(多行)。\n"
+
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1638,7 +1701,7 @@ msgstr "介质“%s”未选中"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "只允许超级用户安装软件包"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "在 %s 使用指定环境\n"
@@ -1648,6 +1711,11 @@ msgstr "在 %s 使用指定环境\n"
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "找不到“%s”的 hdlist 文件,介质被忽略"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1701,6 +1769,11 @@ msgid ""
msgstr "为满足相关性要求,需要删除下列软件包(%d MB)"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "正在分发 %s\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "安装失败"
@@ -1734,17 +1807,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "请插入标签“%s”的介质到设备 [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"某些要求的软件包无法安装:\n"
-"%s\n"
-"可以吗?"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1856,6 +1918,9 @@ msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n"
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "读取介质“%s”的 hdlist 文件发生问题"
+
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s 与 %s 冲突"