diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 42 |
1 files changed, 26 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 44426573..5714bd39 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-09 21:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-21 00:23+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-10 09:37+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "%s 中定义了未知的协议" #: ../urpm.pm:151 #, c-format msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" -msgstr "" +msgstr "未找到 webfetch,支持的 webfetch 是: %s\n" #: ../urpm.pm:167 #, c-format @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "正在复制“%s”的源 hdlist(或综合文件)..." #: ../urpm.pm:1446 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspectingly small)" -msgstr "" +msgstr "复制 [%s] 失败(文件太小了)" #: ../urpm.pm:1450 #, c-format @@ -481,9 +481,9 @@ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在计算已复制源 hdlist(或综合文件)的 md5sum..." #: ../urpm.pm:1452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "复制[%s]失败" +msgstr "复制[%s]失败(md5sum 不匹配)" #: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1645 ../urpm.pm:1943 #, c-format @@ -1260,13 +1260,13 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr " --limit-rate - 降低下载速度。\n" #: ../urpmi:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -" --verify-rpm - 安装之前验证 rpm 签署。\n" -" (--no-verify-rpm 禁止它,默认是激活的)。\n" +" --resume - 续传未下载完成的文件\n" +" (--no-resume 禁用它,默认是禁用的)。\n" #: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 #, c-format @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr " 命令行给出的软件包名或 rpm 文件将会被安装。\n" #: ../urpmi:152 #, c-format msgid "Choose location to save file" -msgstr "" +msgstr "选择保存文件的位置" #: ../urpmi:199 ../urpmi:206 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105 #: ../urpmi.update:42 ../urpmi.update:49 ../urpmq:127 ../urpmq:134 @@ -1396,21 +1396,28 @@ msgid "" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" +"您选择了源软件包:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"您可能并不想在您的计算机上安装它(安装它将允许您对其源代码进行修改然后进\n" +"行编译)。\n\n" +"您想要执行什么操作?" #: ../urpmi:277 #, c-format msgid "Do nothing" -msgstr "" +msgstr "什么也不做" #: ../urpmi:278 #, c-format msgid "Yes, really install it" -msgstr "" +msgstr "是,进行安装" #: ../urpmi:279 ../urpmi:296 #, c-format msgid "Save file" -msgstr "" +msgstr "保存文件" #: ../urpmi:290 #, c-format @@ -1421,11 +1428,16 @@ msgid "" "\n" "You may prefer to just save it. What is your choice?" msgstr "" +"您即将在您的计算机上安装下列软件包:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"您也可以选择只是保存相应的软件包。您要进行什么操作?" #: ../urpmi:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install it" -msgstr "安装失败" +msgstr "安装" #: ../urpmi:302 #, c-format @@ -1977,5 +1989,3 @@ msgstr "urpmq: 无法读取 rpm 文件“%s”\n" msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "--list-nodes 仅能和 --parallel 一起使用" -#~ msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -#~ msgstr "没有发现下载工具(curl 或 wget)\n" |