summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po195
1 files changed, 135 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 9fd2809c..354615ea 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-13 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -200,6 +200,11 @@ msgstr "%d tiestires trovêyes el muchete"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "i gn a pus d' on pacaedje avou l' minme no d' fitchî rpm «%s»"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "dji fwait l' deujhinme passe po carculer les aloyances\n"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -211,11 +216,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "dji fwait l' deujhinme passe po carculer les aloyances\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "aberwetaedje di fitchî rpm [%s]..."
@@ -253,11 +253,6 @@ msgstr "Astalaedje do pacaedje..."
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "no d' fitchî rpm nén valåbe [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "dji distribouwe %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -272,6 +267,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "måle declaråcion do proxy sol roye di comande\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "I gn a-st avou %d transaccions d' astalaedje k' ont fwait berwete"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -342,6 +342,11 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "nou pacaedje lomé %s"
@@ -405,6 +410,16 @@ msgstr "pacaedje nén cnoxhou"
msgid "Installation is possible"
msgstr "L' astalaedje est possibe"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Les pacaedjes shuvants ont mezåjhe d' esse oistés po des ôtes esse metous a "
+"djoû:\n"
+"%s"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -454,6 +469,15 @@ msgstr "sopoirt «%s» nén cowerant, metou come bodjåve mins nel est nén vormint"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"li forveyou sopoirt «%s» èn doet nén aveur defini di fitchî hdlist ou di "
+"djivêye des fitchîs, dji passe houte do sopoirt"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "carculaedje do fitchî «hdlist» (ou del sinteze) ki vént d' esse copyî"
@@ -476,11 +500,25 @@ msgstr ""
"\n"
"tchuzes nén cnoxhowes «%s»\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "rsync n' est nén la\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr ""
+"åk n' a nén stî tot léjhant li fitchî hdlist ou di sinteze do sopoirt «%s»"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -558,6 +596,8 @@ msgstr " --noclean - wårder el muchete les pacaedjes rpm nén eployîs.\n"
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
+"ahivé ene transaccion po l' astalaedje so %s (oister=%d, astaler=%d, mete a "
+"djoû=%d)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -640,7 +680,7 @@ msgstr ""
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "li sopoirt «%s» egzistêye dedja"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "dj' astale %s\n"
@@ -732,6 +772,15 @@ msgstr " --list-media - djivêye des sopoirts k' i gn a.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Sacwants pacaedjes dimandés n' polèt nén esse astalés:\n"
+"%s"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Dj' astale li pacaedje «%s» (%s/%s)..."
@@ -765,6 +814,11 @@ msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr ""
" -e - sititchî do côde perl directumint, come «perl -e».\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr "estoz vs d' acoird?"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -779,6 +833,7 @@ msgstr "...l' aberwetaedje a stî comufåt"
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr ""
+"dji radjoute li pacaedje %s (id=%d, eid=%d, metaedje a djoû=%d, fitchîs=%s)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -790,11 +845,6 @@ msgstr "dji passe houte do pacaedje %s"
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " les nos ou fitchîs rpm dinés sol roye di comande sont rcwerous.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "åk n' a nén stî tot lejhant li fitchî hdlist do sopoirt «%s»"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -850,6 +900,11 @@ msgstr "dji n' sai analijhî li fitchî hdlist di «%s»"
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "cåze di conflits avou %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "dji bodje %d viyès tiestires del muchete"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -862,8 +917,8 @@ msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (o/N) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "dji bodje %d viyès tiestires del muchete"
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr "li forveyou sopoirt «%s» n' est nén locå, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -914,6 +969,15 @@ msgstr "aberwetaedje do fitchî di discrijhaedjes di «%s»..."
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - håyner l' etikete «conflicts»: tos les conflits.\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"li forveyou sopoirt «%s» duvreut aveur on fitchî sourdant hdlist ou di "
+"sinteze valides, dji passe houte do sopoirt"
+
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
@@ -979,6 +1043,11 @@ msgstr "dji n' a savou trover li prumî sopoirt d' astalaedje"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr "les forveyous sopoirts divèt esse locås"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "åk n' a nén stî tot-z eredjistrant les pacaedjes locås"
@@ -997,18 +1066,6 @@ msgstr " --limit-rate - limiter li roedeu di l' aberwetaedje.\n"
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "«hdlist» (ou sinteze) ki vént d' esse sayî trové come «%s»"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Les pacaedjes shuvants ont mezåjhe d' esse oistés po des ôtes esse metous a "
-"djoû:\n"
-"%s\n"
-"estoz vs d' acoird?"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1403,6 +1460,11 @@ msgstr ""
msgid "Nothing to remove"
msgstr "Rén a oister"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "dji lét les tiestires do sopoirt «%s»"
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1420,11 +1482,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "dji lét les tiestires do sopoirt «%s»"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "li sopoirt «%s» èn definixh nou eplaeçmint po les fitchîs rpm"
@@ -1508,6 +1565,11 @@ msgstr ""
" -s - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant\n"
" (parey ki --src).\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "dj' astale %s"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1529,6 +1591,15 @@ msgstr ""
msgid "Removing failed"
msgstr "Li oistaedje a fwait berwete"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+" --virtual - ahiver on forveyou sopoirt ki sont tofer a djoû,\n"
+" rén ki l' protocole «file://» est permetou.\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1551,7 +1622,7 @@ msgstr ""
" --src - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant\n"
" (parey ki -s).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1565,11 +1636,6 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh n' est nén la\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1631,6 +1697,18 @@ msgstr "corwaitaedje do fitchî hdlist [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "copiaedje do fitchî hdlist..."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "dji screye li fitchî d' djivêye («list») pol sopoirt «%s»"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr ""
+"li forveyou sopoirt «%s» duvreut aveur ene haardpeye valude, dji passe houte "
+"do sopoirt"
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
@@ -1638,11 +1716,6 @@ msgstr ""
" --buildhost - håyner l' etikete «buildhost»: lodjoe wice ki l' pacaedje "
"a stî fwait.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "dji screye li fitchî d' djivêye («list») pol sopoirt «%s»"
-
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1735,7 +1808,7 @@ msgstr "li sopoirt «%s» n' a nén stî tchoezi"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seulmint li super-uzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "eployant on evironmint specifike so %s\n"
@@ -1745,6 +1818,11 @@ msgstr "eployant on evironmint specifike so %s\n"
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "dji n' sai trover li fitchî hdlist di «%s», dji passe houte do sopoirt"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1778,7 +1856,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to create transaction"
-msgstr ""
+msgstr "dji n' sai ahiver ene transaccion"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1805,6 +1883,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "dji distribouwe %s"
+
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalåcion a fwait berwete"
@@ -1837,17 +1920,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» el éndjin [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Sacwants pacaedjes dimandés n' polèt nén esse astalés:\n"
-"%s\n"
-"estoz vs d' acoird?"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1965,6 +2037,9 @@ msgstr ""
" --test - verifyî si l' astalaedje si pout fé comufåt disk' al "
"fén.\n"
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "åk n' a nén stî tot lejhant li fitchî hdlist do sopoirt «%s»"
+
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s fwait des conflits avou %s"