summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po35
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0ecb361e..6b5172f6 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-13 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -116,7 +116,8 @@ msgid ""
" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
" --proxy-user - dene l' uzeu eyet l' sicret a-z eployî po\n"
-" l' otintifiaedje sol proxy (li cogne est <uzeu:sicret>).\n"
+" l' otintifiaedje sol procsi (li cogne est <uzeu:"
+"sicret>).\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
-msgstr "måle declaråcion do proxy sol roye di comande\n"
+msgstr "måle declaråcion do procsi sol roye di comande\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
"dji n' a savou trover li prumî sopoirt d' astalaedje (nou fitchî Mandrake/"
"base/hdlists di trové)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mwaijhe tchuze, sayîz co ene feye\n"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr ""
"dji n' a savou tni conte do sopoirt «%s» ca i gn a nou fitchî di djivêye [%"
"s] k' egzistêye"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "
@@ -527,7 +528,8 @@ msgid ""
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
" --proxy - eployî li proxy HTTP dné, li prémetou pôrt si nén dné\n"
-" est 1080 (li cogne pol tchuze est <lodjoeproxy[:pôrt]>).\n"
+" est 1080 (li cogne pol tchuze est <lodjoeprocsi[:pôrt]"
+">).\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -644,7 +646,7 @@ msgstr "dji n' sai lere les fitchîs rpm foû di [%s]: %s"
msgid " --update - update only update media.\n"
msgstr " --update - mete a djoû rén kel sopoirt di metaedje a djoû.\n"
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -798,6 +800,11 @@ msgstr "dji n' sai analijhî li fitchî hdlist di «%s»"
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "cåze di conflits avou %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "dji bodje %d viyès tiestires del muchete"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -810,18 +817,13 @@ msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (o/N) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "dji bodje %d viyès tiestires del muchete"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "li forveyou sopoirt «%s» n' est nén locå, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
-msgstr "Dji prepare..."
+msgstr "Dj' aprustêye..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -1035,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "ID di clé nén valide (%s)"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
@@ -1147,6 +1149,11 @@ msgstr "rén a mete a djoû (eployîz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt)\n"
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% di fwait, roedeu = %s"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "restarting urpmi"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"