summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po191
1 files changed, 132 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 522eafd1..12ad4b75 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-uk2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 22:57+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -210,6 +210,11 @@ msgstr "знайдено %d заголовк╕в у кеш╕"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "╕сну╓ дек╕лька пакунк╕в з однаковою назвою rpm-файла \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "зд╕йсню╓ться другий прох╕д обрахунку залежностей\n"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -221,11 +226,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "зд╕йсню╓ться другий прох╕д обрахунку залежностей\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "в╕дновлення rpm-файла [%s] ..."
@@ -262,11 +262,6 @@ msgstr "Встановлю╓ться пакунок..."
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "неправильна назва rpm-файла [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "встановлю╓ться %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -281,6 +276,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "нев╕рне оголошення прокс╕ в командному рядку\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "Встановлення неусп╕шне"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -349,6 +349,11 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "нема╓ пакунку з назвою %s"
@@ -412,6 +417,16 @@ msgstr "нев╕домий пакунок"
msgid "Installation is possible"
msgstr "Встановлення можливе"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Наступн╕ пакунки будути вилучен╕ для того, щоб поновити ╕нш╕:\n"
+"%s\n"
+"Ви погоджу╓теся ?"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -459,6 +474,15 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "нев╕домого нос╕я \"%s\" позначено як зм╕нного, але в╕н не ╓ таким"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати hdlist, що вже використову╓ться, нос╕я "
+"про╕гноровано"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
@@ -484,11 +508,24 @@ msgstr ""
"\n"
"нев╕дом╕ параметри '%s'\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "нема╓ rsync\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "проблема читання файла synthesis для нос╕я \"%s\""
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -650,7 +687,7 @@ msgstr " --obsoletes - виводити параметр obsoletes: вс╕ застар╕л╕ файли.\n"
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "нос╕й \"%s\" вже ╕сну╓"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "встановлю╓ться %s\n"
@@ -741,6 +778,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - вивести список доступних нос╕╖в.\n"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Деяк╕ пакунки не встановлено:\n"
+"%s\n"
+"Ви погоджу╓теся ?"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Встановлю╓ться пакунок `%s' (%s/%s)..."
@@ -776,6 +823,11 @@ msgstr ""
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -e - включати код perl безпосередньо як perl -e.\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -801,11 +853,6 @@ msgstr "пропуска╓ться пакунок %s"
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " назви або rpm-файли, задан╕ в командному рядку, необх╕дн╕.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "проблема читання файлу hdlist з нос╕я \"%s\""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -860,6 +907,11 @@ msgstr "неможливо проанал╕зувати файл hdlist для \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "через конфл╕кти з %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "видаляються %d застар╕л╕ заголовки у кеш╕"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -871,9 +923,11 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Спробувати ╕нсталяц╕ю без перев╕рки залежностей? (y/N) (т/Н) "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "видаляються %d застар╕л╕ заголовки у кеш╕"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr ""
+"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати список, що вже використову╓ться, нос╕я "
+"про╕гноровано"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -921,6 +975,15 @@ msgstr "в╕дновлю╓ться файл опису для \"%s\"..."
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - виводити параметр conflicts: вс╕ конфл╕кти.\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати hdlist, що вже використову╓ться, нос╕я "
+"про╕гноровано"
+
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
@@ -983,6 +1046,11 @@ msgstr "нема╓ доступу до першого нос╕я встановлення"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "помилка ре╓страц╕╖ пакунк╕в"
@@ -1001,17 +1069,6 @@ msgstr " --limit-rate - обмежити швидк╕сть завантаження.\n"
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "знайдено випробуваний hdlist (або synthesis) як %s"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Наступн╕ пакунки будути вилучен╕ для того, щоб поновити ╕нш╕:\n"
-"%s\n"
-"Ви погоджу╓теся ?"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1401,6 +1458,11 @@ msgstr "перев╕ря╓ться паралельний обробник у файл╕ [%s]"
msgid "Nothing to remove"
msgstr "Н╕чого вилучати"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "читаються заголовки з нос╕я \"%s\""
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1417,11 +1479,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "читаються заголовки з нос╕я \"%s\""
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "нос╕й \"%s\" не вказу╓ на яке-небуть розташування файл╕в rpm"
@@ -1501,6 +1558,11 @@ msgstr ""
" -s - наступний пакунок ╓ пакунком з джерельними текстами (те "
"саме, що --src).\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "встановлю╓ться %s\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1521,6 +1583,13 @@ msgstr " --auto - автоматично вибирати пакунок ╕з запропонованих.\n"
msgid "Removing failed"
msgstr "Видалення невдале"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1543,7 +1612,7 @@ msgstr ""
" --src - наступний пакунок - це пакунок з вих╕дними текстами (так "
"само, як -s).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1557,11 +1626,6 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "нема╓ ssh\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1619,16 +1683,23 @@ msgstr "перев╕ря╓ться файл hdlist [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "коп╕ю╓ться файл hdlists..."
-#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --buildhost - виводити параметр buildhost: основний host.\n"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "запису╓ться файл списку для нос╕я \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr ""
+"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати список, що вже використову╓ться, нос╕я "
+"про╕гноровано"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --buildhost - виводити параметр buildhost: основний host.\n"
+
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1717,7 +1788,7 @@ msgstr "нос╕я \"%s\" не вибрано"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Т╕льки користувачу root дозволя╓ться встановлювати пакунки"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "використову╓ться особливе оточення на %s\n"
@@ -1727,6 +1798,11 @@ msgstr "використову╓ться особливе оточення на %s\n"
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "неможливо знайти файл hdlist для \"%s\", нос╕я про╕гноровано"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1783,6 +1859,11 @@ msgid ""
msgstr "Щоб задовольнити залежност╕, наступн╕ пакунки буде вилучено (%d МБ)"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "встановлю╓ться %s\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення неусп╕шне"
@@ -1817,17 +1898,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Вставте, будь-ласка, нос╕я %s у пристр╕й %s"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Деяк╕ пакунки не встановлено:\n"
-"%s\n"
-"Ви погоджу╓теся ?"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1941,6 +2011,9 @@ msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr " --test - перев╕рити, чи дане встановлення можливе.\n"
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "проблема читання файлу hdlist з нос╕я \"%s\""
+
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s конфл╕кту╓ з %s"