diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 191 |
1 files changed, 132 insertions, 59 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uk2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 22:57+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -210,6 +210,11 @@ msgstr "знайдено %d заголовк╕в у кеш╕" msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "╕сну╓ дек╕лька пакунк╕в з однаковою назвою rpm-файла \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "зд╕йсню╓ться другий прох╕д обрахунку залежностей\n" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -221,11 +226,6 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "зд╕йсню╓ться другий прох╕д обрахунку залежностей\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "в╕дновлення rpm-файла [%s] ..." @@ -262,11 +262,6 @@ msgstr "Встановлю╓ться пакунок..." msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "неправильна назва rpm-файла [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "distributing %s\n" -msgstr "встановлю╓ться %s\n" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -281,6 +276,11 @@ msgstr "" msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "нев╕рне оголошення прокс╕ в командному рядку\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "Встановлення неусп╕шне" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "trying to promote %s by selection of %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "no package named %s" msgstr "нема╓ пакунку з назвою %s" @@ -412,6 +417,16 @@ msgstr "нев╕домий пакунок" msgid "Installation is possible" msgstr "Встановлення можливе" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"Наступн╕ пакунки будути вилучен╕ для того, щоб поновити ╕нш╕:\n" +"%s\n" +"Ви погоджу╓теся ?" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" @@ -459,6 +474,15 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "нев╕домого нос╕я \"%s\" позначено як зм╕нного, але в╕н не ╓ таким" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "" +"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати hdlist, що вже використову╓ться, нос╕я " +"про╕гноровано" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" @@ -484,11 +508,24 @@ msgstr "" "\n" "нев╕дом╕ параметри '%s'\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "нема╓ rsync\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "проблема читання файла synthesis для нос╕я \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" @@ -650,7 +687,7 @@ msgstr " --obsoletes - виводити параметр obsoletes: вс╕ застар╕л╕ файли.\n" msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "нос╕й \"%s\" вже ╕сну╓" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "встановлю╓ться %s\n" @@ -741,6 +778,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - вивести список доступних нос╕╖в.\n" #: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" +msgstr "" +"Деяк╕ пакунки не встановлено:\n" +"%s\n" +"Ви погоджу╓теся ?" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Встановлю╓ться пакунок `%s' (%s/%s)..." @@ -776,6 +823,11 @@ msgstr "" msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr " -e - включати код perl безпосередньо як perl -e.\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "do you agree ?" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" @@ -801,11 +853,6 @@ msgstr "пропуска╓ться пакунок %s" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " назви або rpm-файли, задан╕ в командному рядку, необх╕дн╕.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -msgstr "проблема читання файлу hdlist з нос╕я \"%s\"" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" @@ -860,6 +907,11 @@ msgstr "неможливо проанал╕зувати файл hdlist для \"%s\"" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "через конфл╕кти з %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "видаляються %d застар╕л╕ заголовки у кеш╕" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -871,9 +923,11 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Спробувати ╕нсталяц╕ю без перев╕рки залежностей? (y/N) (т/Н) " #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "видаляються %d застар╕л╕ заголовки у кеш╕" +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "" +"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати список, що вже використову╓ться, нос╕я " +"про╕гноровано" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -921,6 +975,15 @@ msgstr "в╕дновлю╓ться файл опису для \"%s\"..." msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts - виводити параметр conflicts: вс╕ конфл╕кти.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "" +"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати hdlist, що вже використову╓ться, нос╕я " +"про╕гноровано" + #: ../urpme:1 #, c-format msgid "" @@ -983,6 +1046,11 @@ msgstr "нема╓ доступу до першого нос╕я встановлення" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "помилка ре╓страц╕╖ пакунк╕в" @@ -1001,17 +1069,6 @@ msgstr " --limit-rate - обмежити швидк╕сть завантаження.\n" msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "знайдено випробуваний hdlist (або synthesis) як %s" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"Наступн╕ пакунки будути вилучен╕ для того, щоб поновити ╕нш╕:\n" -"%s\n" -"Ви погоджу╓теся ?" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" @@ -1401,6 +1458,11 @@ msgstr "перев╕ря╓ться паралельний обробник у файл╕ [%s]" msgid "Nothing to remove" msgstr "Н╕чого вилучати" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "читаються заголовки з нос╕я \"%s\"" + #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" @@ -1417,11 +1479,6 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "читаються заголовки з нос╕я \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "нос╕й \"%s\" не вказу╓ на яке-небуть розташування файл╕в rpm" @@ -1501,6 +1558,11 @@ msgstr "" " -s - наступний пакунок ╓ пакунком з джерельними текстами (те " "саме, що --src).\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing %s" +msgstr "встановлю╓ться %s\n" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" @@ -1521,6 +1583,13 @@ msgstr " --auto - автоматично вибирати пакунок ╕з запропонованих.\n" msgid "Removing failed" msgstr "Видалення невдале" +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "package %s is not found." @@ -1543,7 +1612,7 @@ msgstr "" " --src - наступний пакунок - це пакунок з вих╕дними текстами (так " "само, як -s).\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1557,11 +1626,6 @@ msgstr "" msgid "ssh is missing\n" msgstr "нема╓ ssh\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n" -msgstr "" - #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -1619,16 +1683,23 @@ msgstr "перев╕ря╓ться файл hdlist [%s]" msgid "copying hdlists file..." msgstr "коп╕ю╓ться файл hdlists..." -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --buildhost - виводити параметр buildhost: основний host.\n" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "запису╓ться файл списку для нос╕я \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "" +"нос╕й \"%s\" намага╓ться використати список, що вже використову╓ться, нос╕я " +"про╕гноровано" + +#: ../urpmf:1 +#, c-format +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +msgstr " --buildhost - виводити параметр buildhost: основний host.\n" + #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1717,7 +1788,7 @@ msgstr "нос╕я \"%s\" не вибрано" msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Т╕льки користувачу root дозволя╓ться встановлювати пакунки" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "використову╓ться особливе оточення на %s\n" @@ -1727,6 +1798,11 @@ msgstr "використову╓ться особливе оточення на %s\n" msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "неможливо знайти файл hdlist для \"%s\", нос╕я про╕гноровано" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" @@ -1783,6 +1859,11 @@ msgid "" msgstr "Щоб задовольнити залежност╕, наступн╕ пакунки буде вилучено (%d МБ)" #: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s" +msgstr "встановлю╓ться %s\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Встановлення неусп╕шне" @@ -1817,17 +1898,6 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Вставте, будь-ласка, нос╕я %s у пристр╕й %s" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"Деяк╕ пакунки не встановлено:\n" -"%s\n" -"Ви погоджу╓теся ?" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" @@ -1941,6 +2011,9 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - перев╕рити, чи дане встановлення можливе.\n" +#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +#~ msgstr "проблема читання файлу hdlist з нос╕я \"%s\"" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s конфл╕кту╓ з %s" |