diff options
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 103 |
1 files changed, 57 insertions, 46 deletions
@@ -1,6 +1,3 @@ -# -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sq.php3 -# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002. @@ -9,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-28 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -145,7 +142,7 @@ msgstr "tento urpmf --help pėr me shumė opcione" #: placeholder.h:40 msgid "no full media list was found" -msgstr "asnjė liste komplete pėr burim" +msgstr "asnjė listė komplete pėr burim" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -282,9 +279,9 @@ msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "proxy qė ėshtė deklaruar nė linjėn komanduese nuk ėshtė i saktė\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "Instalimi dėshtio" +msgstr "Instalimi i transmetimit tė %d dėshtio" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -355,7 +352,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "trying to promote %s by selection of %s" -msgstr "" +msgstr "tentim nė gradimin e %s me zgjedhjen e %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -403,15 +400,15 @@ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl dėshtoi: dalje me kodin %d ose me sinjalin %d\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"Pakot a radhitura duhet tė zhduken qė tė tjerat tė ngriten nė poste:\n" +"Instalimin nuk mund tė vazhdoj mė tutje, sepse pakot a radhitura duhet\n" +"tė zhduken qė tė tjerat tė azhurnohen:\n" "%s\n" -"a pajtoheni me kėtė ?" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -424,14 +421,13 @@ msgid "Installation is possible" msgstr "Instalimi ėshtė i mundur" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" msgstr "" -"Pakot a radhitura duhet tė zhduken qė tė tjerat tė ngriten nė poste:\n" -"%s\n" -"a pajtoheni me kėtė ?" +"Pakot a radhitura duhet tė zhduken qė tė tjerat tė azhurnohen:\n" +"%s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -482,11 +478,13 @@ msgstr "" "burim i ngatėrruar \"%s\" ėshtė i shėnuar si levizės, nė tė vėrtet nuk ėshtė" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" -msgstr "burimi \"%s\" pėrpiqet tė pėrdorė hdlist pėrdoruese, burim i injoruar" +msgstr "" +"burimi virtuel \"%s\" nuk duhet tė posedoj hdlist tė pėrcaktuar apo skedaren " +"list, burim i injoruar" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -510,7 +508,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" "\n" -"opcion i pa njoftur '%s'\n" +"opcione tė pa njoftura '%s'\n" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -519,6 +517,10 @@ msgid "" " are going to be installed or upgraded,\n" " default is %d.\n" msgstr "" +" --split-level - ndrarje nė trans-akcion nėse mė shumė se njė pako e " +"dhėnė\n" +" instalohet apo uzhurnohet,\n" +" me marrėveshje ėshtė %d.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -526,9 +528,9 @@ msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync mungon\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "problem gjatė leximit tė skedares sitezė tė burimit \"%s\"" +msgstr "problem gjatė leximit tė skedares hdlist po sintezė tė burimit \"%s\"" #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -656,9 +658,9 @@ msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "I pa mundur krijimi i repertorit [%s] pėr raport tė bug(it)" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "e pa mundur zhdukja e pakos %s" +msgstr "dėshiron ta instaloj nė vend qė t'azhurnoj pakon %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -731,7 +733,7 @@ msgstr " -a - zgjidhi tė gjitha burimet.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Mungon nėnshkrimi (%s)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -779,14 +781,13 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - shpalosi burimet e lira.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" "Disa nga pakot e kėrkuara nuk mund tė instalohen:\n" -"%s\n" -"a pajtoheni me kėtė ?" +"%s" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -824,7 +825,7 @@ msgstr " -e - pėrfshije kodin perl direkt sikur perl -e.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "do you agree ?" -msgstr "" +msgstr "a pajtoheni ?" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Nėnshkrim i pa pranueshėm (%s)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -922,9 +923,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Tento njė instalim pa verifikimin e mvarėsive? (p/J) " #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "burimi \"%s\" pėrpiqet ta pėrdorė listėn pėrdoruese, burim i injoruar" +msgstr "burimi virtuel\"%s\" nuk ėshtė lokal, burim i injoruar" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -974,11 +975,13 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts - ēfaqe etiketėn conflicts: gjitha konfliktet.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" -msgstr "burimi \"%s\" pėrpiqet tė pėrdorė hdlist pėrdoruese, burim i injoruar" +msgstr "" +"burimi virtuel \"%s\" duhet tė posedoj njė burim hdlist apo sintezė, burim i " +"injoruar" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1045,7 +1048,7 @@ msgstr "hyrja e pa mundur nė burimin e parė instalues" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "" +msgstr "burimi virtuel duhet tė jetė lokal" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1134,7 +1137,7 @@ msgstr " -a - zgjedhni tė gjitha pakot me pėrshkrim tė njėjtė.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" +msgstr "Ēelės invalid ID (%s)" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1383,8 +1386,8 @@ msgid "" " command line but without package name).\n" msgstr "" " --name - ēfaqe etiketėn name: rpm skedarja (me marrėveshje nėse " -"asnjė etiketė s'ėshtė dhėnė nė linjėn komanduese mirėpo " -"pa emėr tė pakos).\n" +"asnjė etiketė s'ėshtė dhėnė nė linjėn komanduese e pa " +"emėr tė pakos).\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1557,9 +1560,9 @@ msgstr "" " -s - pakoja tjetėr ėshtė njė pako burimi (njėjtė si --src).\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "instalimi i %s\n" +msgstr "instalimi i %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1588,6 +1591,9 @@ msgid "" " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" +" --virtual - krijo njė burim vituel i cili pėrdoret gjithnji pėr " +"azhurnim,\n" +" vetėm skedarja:// protokoli ėshtė i lejuar.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1684,19 +1690,20 @@ msgstr "kopjimi i skedares hdlist..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "shkruarja e skedares pėr listėn e burimit \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "burimi \"%s\" pėrpiqet ta pėrdorė listėn pėrdoruese, burim i injoruar" +msgstr "" +"burimi virtuel \"%s\" duhet tė posedoj njė url tė qartė, burim i injoruar" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr " --buildhost - ēfaqe etiketėn buildhost: ndėrtoje ftuesin.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "shkruarja e skedares pėr listėn e burimit \"%s\"" + #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1748,6 +1755,8 @@ msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" msgstr "" +" --no-uninstall - mos pyet kurr pėr dez-instalimin e pakos, abortoje " +"instalimin.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1800,6 +1809,8 @@ msgstr "e pa mundur gjetja e skedarės hdlist tė \"%s\", burim i injoruar" #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr "" +" --split-length - gjatėsi e vogėl e trans-akcionit, me marrėveshje ėshtė %" +"d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1857,9 +1868,9 @@ msgid "" msgstr "Pėr ta plotėsuar mvarėsin, pakotė me radhė do tė zhduken (%d MB)" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "shpėrndarje e %s\n" +msgstr "shpėrndarje e %s" #: ../urpmi:1 #, c-format |