summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po189
1 files changed, 130 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1264a6f3..0cab29ff 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Tadej Panjtar <panjtar@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "najdenih je %d zglavij v medpomnilniku"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "tu je več paketov z istim imenom rpm datoteke \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "izvajam drugi prehod za izračun odvisnosti\n"
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -214,11 +219,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "izvajam drugi prehod za izračun odvisnosti\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "prinašam rpm datoteko [%s] ..."
@@ -254,11 +254,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "napačno ime rpm datoteke [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "distributing %s\n"
-msgstr "distributiram %s\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -273,6 +268,11 @@ msgstr ""
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "napačna napoved posrednika v ukazni vrstici\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "Neuspela namestitev"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -339,6 +339,11 @@ msgstr " --auto-select - avtomatsko izberi pakete za posodobitev sistema.\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "trying to promote %s by selection of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "ni paketa poimenovanega %s"
@@ -402,6 +407,16 @@ msgstr "neznan paket"
msgid "Installation is possible"
msgstr "Namestitev je mogoča"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Sledeči paketi morajo biti odstranjeni zaradi posodabljanj z novejšimi :\n"
+"%s\n"
+"ali se strinjaš ?"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -450,6 +465,15 @@ msgstr "neurejen medij \"%s\" je označen kot izmenljivi, a ne drži"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam hdlist, medij je zato "
+"prezrt"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..."
@@ -472,11 +496,24 @@ msgstr ""
"\n"
"nepoznane opcije '%s'\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "rsync je pograšan (ni nameščen na sistemu)\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "problem pri branju synthesis datoteke z medija \"%s\""
+
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
@@ -633,7 +670,7 @@ msgstr ""
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medij \"%s\" že obstaja"
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "nameščam %s\n"
@@ -723,6 +760,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n"
msgstr " --list-media - listaj medije na voljo.\n"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nekateri zahtevani paketi ne morejo biti nameščeni:\n"
+"%s\n"
+"ali se strinjaš ?"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -754,6 +801,11 @@ msgstr " --curl - uporabi curl za pobiranje datotek.\n"
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -e - vključi perl kodo direktno kot perl -e.\n"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "do you agree ?"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
@@ -779,11 +831,6 @@ msgstr "ni paketa poimenovanega %s"
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr " imena ali rpm datoteke podane preko ukazne vrstice so obdelane.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "problem pri branju hdlist datoteke medija \"%s\""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
@@ -838,6 +885,11 @@ msgstr "nemogoče je razčleniti hdlist medija \"%s\""
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "glede na konflikte z/s %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "odstranjujem %d zastarelih zglavij v medpomnilniku"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -849,9 +901,10 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Poizkusi z namestitvijo brez preverjan odvisnosti? (d/N) "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "odstranjujem %d zastarelih zglavij v medpomnilniku"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr ""
+"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam, medij je zato prezrt"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -902,6 +955,15 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - izpiše oznako konfliktov: vse conflicts (več vrstic).\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam hdlist, medij je zato "
+"prezrt"
+
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
@@ -966,6 +1028,11 @@ msgstr "nemogoče je dostopati do prvega namestitvenega madija"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "napaka pri registraciji lokalnih paketov"
@@ -984,17 +1051,6 @@ msgstr " --limit-rate - omeji hitrost pobiranja.\n"
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "najden prevjerjen seznam (datoteke hdlist ali synthesis) kot %s"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Sledeči paketi morajo biti odstranjeni zaradi posodabljanj z novejšimi :\n"
-"%s\n"
-"ali se strinjaš ?"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -1379,6 +1435,11 @@ msgstr "preverjam vzporednega upravljača v datoteki [%s]"
msgid "Nothing to remove"
msgstr "Ničesr za odstraniti"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "berem zglavja iz medija \"%s\""
+
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1395,11 +1456,6 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "berem zglavja iz medija \"%s\""
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "medij \"%s\" ne beleži kako lokacijo rpm datotek"
@@ -1479,6 +1535,11 @@ msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
" -s - naslednji paket je izvorni paket (isto kot --src).\n"
+#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "installing %s"
+msgstr "nameščam %s\n"
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
@@ -1499,6 +1560,13 @@ msgstr " --auto - avtomatsko izbere paket v možnostih.\n"
msgid "Removing failed"
msgstr "Odstranjevanje je spodletelo "
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -1519,7 +1587,7 @@ msgstr "Prekliči"
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr " --src - naslednji paket je izvorni paket (isto kot -s).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
@@ -1533,11 +1601,6 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh je pograšan (ni nameščen na sistemu)\n"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1593,17 +1656,23 @@ msgstr "preverjam hdlist datoteko [%s]"
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "kopiranje hdlists datoteke..."
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "pišem datoteko s seznamom za medij \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr ""
+"medij \"%s\" poskuša uporabiti že uporabljen seznam, medij je zato prezrt"
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
" --files - izpiše oznako datoteke: vse datoteke (več vrstic).\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "pišem datoteko s seznamom za medij \"%s\""
-
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -1692,7 +1761,7 @@ msgstr "medij \"%s\" ni označen"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Samo superuporabniku je dovoljeno nameščati pakete"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "uporabljam specifično okolje pri %s\n"
@@ -1702,6 +1771,11 @@ msgstr "uporabljam specifično okolje pri %s\n"
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "nemogoče je najti hdlist datoteke \"%s\", medij je zato prezrt"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
@@ -1757,6 +1831,11 @@ msgid ""
msgstr "Zaradi zadovoljitve odvisnosti bodo odstranjeni sledeči paketi (%d MB)"
#: ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "distributiram %s\n"
+
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Neuspela namestitev"
@@ -1791,17 +1870,6 @@ msgstr ""
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosim vstavi medij poimenovan \"%s\" v napravo [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"do you agree ?"
-msgstr ""
-"Nekateri zahtevani paketi ne morejo biti nameščeni:\n"
-"%s\n"
-"ali se strinjaš ?"
-
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
@@ -1916,6 +1984,9 @@ msgid ""
msgstr ""
" --test - preveri, če je lahko namestitev pravilno dosežena.\n"
+#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
+#~ msgstr "problem pri branju hdlist datoteke medija \"%s\""
+
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s je v konfliktu z/s %s"