diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 77 |
1 files changed, 49 insertions, 28 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 16:34+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -182,16 +182,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Pokračovať?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2181,21 +2171,20 @@ msgstr[2] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" msgstr[0] "" -"Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" -"%s\n" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" msgstr[1] "" -"Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" -"%s\n" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" msgstr[2] "" -"Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" -"%s\n" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2211,6 +2200,22 @@ msgstr "" "Musíte byť root ak chcete nainštalovať tieto aktualizácie:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" +msgstr[1] "" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" +msgstr[2] "" +"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" +"d MB)" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2948,6 +2953,29 @@ msgstr "Nebol nájdený zoznam súborov\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Nebol nájdený zoznam zmien\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr[2] "" +#~ "Z dôvodu zachovaniu závislostí, balíky %d by mali byť nainštalované:\n" +#~ "%s\n" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "vynechanie média %s: nebol nájdený hdlist" @@ -2975,13 +3003,6 @@ msgstr "Nebol nájdený zoznam zmien\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Inštalácia balíkov..." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "" -#~ "Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky " -#~ "(%d MB)" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr " --probe-synthesis - pokúsiť sa nájsť a použiť synthesis súbor.\n" |