summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po476
1 files changed, 234 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d225e643..176ca00e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-03 17:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-10 16:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-03 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -28,27 +28,27 @@ msgstr ""
"Automatická inštalácia balíčkov...\n"
"Žiadali ste inštaláciu balíčka $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:169 urpmi:248
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:157 urpmi:235
msgid "Is it OK?"
msgstr "Je to v poriadku?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:159 urpmi:251 urpmi:279
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:147 urpmi:238 urpmi:266
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:125 urpmi:252 urpmi:280
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:113 urpmi:239 urpmi:267
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:136 urpmi:256 urpmi:318 urpmi:342
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:124 urpmi:243 urpmi:305 urpmi:329
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:139 urpmi:257 urpmi:319 urpmi:343
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:127 urpmi:244 urpmi:306 urpmi:330
msgid "Yy"
msgstr "AaÁáYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:163 urpmi:258
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:151 urpmi:245
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Á/n) "
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid " --description - print tag description: description."
msgstr ""
#: po/placeholder.h:20
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr ""
#: po/placeholder.h:21
@@ -148,8 +148,8 @@ msgid "try urpmf --help for more options"
msgstr "skúste urpmf --help pre zobrazenie možností"
#: po/placeholder.h:28
-msgid "urpmi is not installed"
-msgstr "urpmi nieje nainštalované"
+msgid "no full media list was found"
+msgstr ""
#: po/placeholder.h:29
#, fuzzy, c-format
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr ""
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "nemôžem zapísať konfiguračný súbor [%s]"
-#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1719
+#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1553
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:283
+#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:275
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:239
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
@@ -195,457 +195,398 @@ msgstr "nemôžem parsovať hdlist súbor pre \"%s\""
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\""
-#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:869
-#, c-format
-msgid "read provides file [%s]"
-msgstr "čítanie provides súboru [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:1595
+#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:1429
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "nenašiel som balíček %s"
-#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:900
-#, c-format
-msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "nemôžem zapísať compss súbor \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:843
+#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:852
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "odpájam %s"
-#: po/placeholder.h:42
+#: po/placeholder.h:40
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:949 urpm.pm:1537
+#: po/placeholder.h:41
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "hdlist súbor na médiu nebol nájdený \"%s\""
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:166
+#: po/placeholder.h:42 urpm.pm:160
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:190
+#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:184
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:197
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:191
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:47
+#: po/placeholder.h:45
msgid "keeping only files referenced in provides"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:48
+#: po/placeholder.h:46
#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\""
-#: po/placeholder.h:49
+#: po/placeholder.h:47
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:50 urpm.pm:866
-#, c-format
-msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "nemôžem prečítať provides súbor [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:1945
+#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:1771
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:52
+#: po/placeholder.h:49
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
" since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:56
+#: po/placeholder.h:53
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "médium \"%s\" už existuje"
-#: po/placeholder.h:57
+#: po/placeholder.h:54
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\""
-#: po/placeholder.h:58
+#: po/placeholder.h:55
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "zápis konfiguračného súboru [%s]"
-#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:1133
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1021
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "žiaden balíček s názvom %s"
-#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:878
-#, c-format
-msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "nemôžem prečítať compss súbor [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:234
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
-#: po/placeholder.h:62
+#: po/placeholder.h:58
#, fuzzy, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\""
-#: po/placeholder.h:63
-msgid "computing dependencies"
-msgstr "hľadám závislosti"
-
-#: po/placeholder.h:64
+#: po/placeholder.h:59
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieve of [%s] failed"
msgstr "wget pre [%s] neúspešný"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:898
-#, c-format
-msgid "write provides file [%s]"
-msgstr "zápis provides súboru [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:833
+#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:842
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "pripájam %s"
-#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:184
+#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:178
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:68
+#: po/placeholder.h:62
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr "čítam hdlist súbor [%s]"
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:103
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:97
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:903
-#, c-format
-msgid "write compss file [%s]"
-msgstr "zápis compss súboru [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:857
-#, c-format
-msgid "read depslist file [%s]"
-msgstr "čítanie depslist súboru [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:287 urpm.pm:290
+#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:279 urpm.pm:282
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "nemôžem vytvoriť médium \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1714
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1548
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1548 urpm.pm:1574
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:1382 urpm.pm:1408
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:169
+#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:163
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:895
-#, c-format
-msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "nemôžem zapísať provides súbor [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:212
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
-#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1245
-#, fuzzy
-msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1035
+#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:931
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "nemôžem registrovať rpm súbor"
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:262
+#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:254
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:278
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:270
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:254
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:246
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "poškodený súbor zoznamu pre \"%s\", médium je ignorované"
-#: po/placeholder.h:83
+#: po/placeholder.h:73
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopírovanie [%s] zlýhalo"
-#: po/placeholder.h:84
+#: po/placeholder.h:74
#, c-format
msgid "trying to remove inexistent medium \"%s\""
msgstr "pokus o odstránenie neexistujúceho média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:85
+#: po/placeholder.h:75
msgid "retrieving description file..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:937 urpm.pm:1221 urpm.pm:1519 urpm.pm:1526
+#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1137
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]"
-#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1222
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:1130 urpm.pm:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
+msgstr "nemôžem parsovať hdlist súbor pre \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:1138
#, fuzzy, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "čítanie depslist súboru [%s]"
-#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:854
-#, c-format
-msgid "unable to read depslist file [%s]"
-msgstr "nemôžem prečítať depslist súbor [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:881
-#, c-format
-msgid "read compss file [%s]"
-msgstr "čítanie compss súboru [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:98
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:92
msgid "no webfetch (curl or wget for example) found\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:145 urpm.pm:157
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:139 urpm.pm:151
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s"
-#: po/placeholder.h:92
+#: po/placeholder.h:81
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "vytváram hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:93 urpm.pm:1649
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1483
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "nemôžem prečítať rpm súbor [%s] z média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1039
+#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:935
msgid "error registering local packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:279
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:271
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1726
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1560
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1665
+#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1499
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:98
+#: po/placeholder.h:87
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "nemôžem vytvoriť hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1639 urpm.pm:1642 urpm.pm:1661
+#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:1473 urpm.pm:1476 urpm.pm:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1030
+#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:926
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1205
-#, c-format
-msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:228
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:220
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:893
+#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1117
#, c-format
-msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr "zápis depslist súboru [%s]"
+msgid "unknown data associated with %s"
+msgstr ""
-#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:214
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:206
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:1933
+#: po/placeholder.h:93 urpm.pm:1759
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1031
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:927
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nemôžem pristúpiť k rpm súboru [%s]"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:890
-#, c-format
-msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:95
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
" since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1018
+#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1510
+#, c-format
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "nemôžem pristúpiť na médium \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:913
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "premiestnených %s položiek v zozname závislosti"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1676
+#: po/placeholder.h:101
#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "nemôžem pristúpiť na médium \"%s\""
+msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:944 urpm.pm:1532 urpm.pm:1583
+#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]"
-#: po/placeholder.h:115
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
-msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\""
+#: po/placeholder.h:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no rpm files found from [%s]"
+msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]"
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1136
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1024
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Nasledujúce balíčky obsahujú %s: %s"
-#: po/placeholder.h:117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]"
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:914
+#, fuzzy
+msgid "no entries relocated in depslist"
+msgstr "premiestnených %s položiek v zozname závislosti"
-#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1724
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1558
msgid "...retrieving done"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1826
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1652
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:109
+#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:103
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1942
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1768
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:106
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:100
msgid "curl is missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:101
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:95
msgid "wget is missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:201
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]"
-#: po/placeholder.h:126
+#: po/placeholder.h:114
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:127 urpmi:361
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:348
msgid "everything already installed"
msgstr "všetko je už nainštalované"
-#: po/placeholder.h:128 urpmi:98
+#: po/placeholder.h:116 urpmi:98
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: neznáma voľba \"-%s\", použítie zistíte s --help\n"
-#: po/placeholder.h:129 urpmi:194
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:184
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:"
-#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:237
+#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:233
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:131 urpmi:299
+#: po/placeholder.h:119 urpmi:286
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:135
+#: po/placeholder.h:123
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:137 urpmi:307 urpmi:314 urpmi:327 urpmi:338 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:125 urpmi:294 urpmi:301 urpmi:314 urpmi:325 urpmi:338
msgid "Installation failed"
msgstr "Inštalácia zlyhala"
-#: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:249
+#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:222
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:140
+#: po/placeholder.h:128
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:141 urpmi:247
+#: po/placeholder.h:129 urpmi:234
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -654,38 +595,38 @@ msgstr ""
"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%"
"d MB)"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:320 urpmi:344
+#: po/placeholder.h:130 urpmi:307 urpmi:331
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Skúsiť inštaláciu bez kontroly závislostí? (á/N) "
-#: po/placeholder.h:143
+#: po/placeholder.h:131
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:237
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:236
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:149
+#: po/placeholder.h:137
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:150 urpmi:202
+#: po/placeholder.h:138 urpmi:192
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Váš výber? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:217
+#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:205
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:152
+#: po/placeholder.h:140
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -695,67 +636,67 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr "Toto je free softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL."
-#: po/placeholder.h:158 urpmi:328 urpmi:352
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:315 urpmi:339
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Skúsiť \"tvrdšiu\" inštaláciu (--force)? (á/N) "
-#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:250
+#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:221
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:161 urpmi:205
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:195
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Prepáčte, zlá voľba, skúste znova\n"
-#: po/placeholder.h:162
+#: po/placeholder.h:150
msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:164
+#: po/placeholder.h:152
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:210
+#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:198
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:166 urpmi:294
+#: po/placeholder.h:154 urpmi:281
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "inštalujem %s\n"
-#: po/placeholder.h:167 urpmi:152
+#: po/placeholder.h:155 urpmi:152
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Inštalovať balíky má dovolené jedine root"
# **************fix me****************
-#: po/placeholder.h:168 urpmi:276
+#: po/placeholder.h:156 urpmi:263
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vložte médium \"%s\" do zariadenia [%s]"
-#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:258 urpmi:266 urpmq:149
+#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:238 urpmi:253 urpmq:134
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nemôžem získať zdrojové balíčky, prerušujem"
-#: po/placeholder.h:171 urpmi:102
+#: po/placeholder.h:159 urpmi:102
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Inštalovať balíky má dovolené jedine root"
-#: po/placeholder.h:172 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:160 urpmi:183
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:"
# ******************fix me***********
-#: po/placeholder.h:173 urpmi:277
+#: po/placeholder.h:161 urpmi:264
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Po ukončení stlačte enter..."
-#: po/placeholder.h:174
+#: po/placeholder.h:162
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -777,28 +718,28 @@ msgstr ""
" http://<hostiteľ>/<cesta> with <relatívnym menom súboru hdlist>\n"
" removable_<zariadenie>://<cesta>\n"
-#: po/placeholder.h:184 urpmi.addmedia:76
+#: po/placeholder.h:172 urpmi.addmedia:75
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť médium \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:185 urpmi.addmedia:77
+#: po/placeholder.h:173 urpmi.addmedia:76
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "nemôžem aktualizovať médium \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:206 urpmi.addmedia:54
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:194 urpmi.addmedia:53
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:215
+#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:203
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:62
+#: po/placeholder.h:180 urpmi.addmedia:61
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -807,11 +748,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"chýba <relatívna cesta k hdlist>\n"
-#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:216
+#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:204
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:64
+#: po/placeholder.h:186 urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -820,7 +761,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' chýba pre ftp\n"
-#: po/placeholder.h:202
+#: po/placeholder.h:190
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
@@ -832,7 +773,7 @@ msgstr ""
"\n"
"neznáme voľby '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:211 urpmi.update:58
+#: po/placeholder.h:199 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -841,19 +782,24 @@ msgstr ""
"chýba položka pre aktualizáciu\n"
"(jeden z %s)\n"
-#: po/placeholder.h:218 urpmi.update:56
+#: po/placeholder.h:206
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:207 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "niet nič na aktualizáciu (použi urpmi.addmedia na pridanie média)\n"
-#: po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:208
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:220 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:209 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "niet nič na odstránenie (použi urpmi.addmedia na pridanie média)\n"
-#: po/placeholder.h:221 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:210 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -862,7 +808,7 @@ msgstr ""
"chýba položka pre odstránenie\n"
"(jedna z %s)\n"
-#: po/placeholder.h:225
+#: po/placeholder.h:214
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -877,40 +823,51 @@ msgstr ""
"\n"
"neznáme voľby '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:232
-msgid " -h - print this help message.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:233 urpmq:131
+#: po/placeholder.h:223 urpmq:120
msgid ""
-"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
+"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
"niektoré balíčky by mali byť odstránene pri aktualizácii, zatiaľ to nieje "
"podorované\n"
-#: po/placeholder.h:234
+#: po/placeholder.h:224 urpmq:80
+#, c-format
+msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr "urpmq: neznáma voľba \"-%s\", použítie zistíte s --help\n"
+
+#: po/placeholder.h:225
+msgid " -h - print this help message.\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:226
+msgid ""
+" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+" stdout (root only).\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:230
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:235 urpmq:83
+#: po/placeholder.h:231 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: nemôžem prečítať rpm súbor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:236
+#: po/placeholder.h:232
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:238
+#: po/placeholder.h:234
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:239
+#: po/placeholder.h:235
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:240
+#: po/placeholder.h:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -920,54 +877,43 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr "Toto je free softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL."
-#: po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:245
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:247
+#: po/placeholder.h:246
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:248
-msgid ""
-" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:251 urpmq:80
-#, c-format
-msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmq: neznáma voľba \"-%s\", použítie zistíte s --help\n"
-
-#: po/placeholder.h:252
+#: po/placeholder.h:247
msgid ""
-" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-" stdout (root only).\n"
+" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:259
+#: po/placeholder.h:248
msgid ""
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
+" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
-#: urpm.pm:1850 urpm.pm:1859
+#: urpm.pm:1676 urpm.pm:1685
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr ""
-#: urpm.pm:1851 urpm.pm:1860
+#: urpm.pm:1677 urpm.pm:1686
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:1851 urpm.pm:1860
+#: urpm.pm:1677 urpm.pm:1686
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:1856
+#: urpm.pm:1682
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:1866
+#: urpm.pm:1692
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"
@@ -983,7 +929,7 @@ msgstr "použitie: urpmi.addmedia [--update <meno> <url>"
#: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41
#: urpmi.update:43 urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46
-#: urpmi.update:47 urpmi.update:48
+#: urpmi.update:47 urpmi.update:48 urpmi.update:49
msgid ") . _("
msgstr ""
@@ -996,7 +942,7 @@ msgstr ");"
msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
msgstr "použitie: urpmi.update [-a] <meno> ..."
-#: urpmi.removemedia:35 urpmi.update:48
+#: urpmi.removemedia:35 urpmi.update:49
msgid ", $_);"
msgstr ", $_);"
@@ -1009,6 +955,52 @@ msgstr "použitie: urpmi.removemedia [-a] <meno> ..."
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq verzia %s"
+#~ msgid "urpmi is not installed"
+#~ msgstr "urpmi nieje nainštalované"
+
+#~ msgid "read provides file [%s]"
+#~ msgstr "čítanie provides súboru [%s]"
+
+#~ msgid "unable to write compss file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem zapísať compss súbor \"%s\""
+
+#~ msgid "unable to read provides file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem prečítať provides súbor [%s]"
+
+#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem prečítať compss súbor [%s]"
+
+#~ msgid "computing dependencies"
+#~ msgstr "hľadám závislosti"
+
+#~ msgid "write provides file [%s]"
+#~ msgstr "zápis provides súboru [%s]"
+
+#~ msgid "write compss file [%s]"
+#~ msgstr "zápis compss súboru [%s]"
+
+#~ msgid "read depslist file [%s]"
+#~ msgstr "čítanie depslist súboru [%s]"
+
+#~ msgid "unable to write provides file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem zapísať provides súbor [%s]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
+#~ msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\""
+
+#~ msgid "unable to read depslist file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem prečítať depslist súbor [%s]"
+
+#~ msgid "read compss file [%s]"
+#~ msgstr "čítanie compss súboru [%s]"
+
+#~ msgid "write depslist file [%s]"
+#~ msgstr "zápis depslist súboru [%s]"
+
+#~ msgid "unable to write depslist file [%s]"
+#~ msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]"
+
#, fuzzy
#~ msgid "wget failed\n"
#~ msgstr "wget pre [%s] neúspešný"