diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-31 17:27+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému zdroju (nebol nájdený súbor " "Mandrake/base/hdlists)" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Prepáčte, zlá voľba, skúste znova\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "nieje možné vybrať zdroj \"%s\" pre účet ak neexistuje súbor so zoznamom [%s]" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (á/N) " @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "nieje možné čítať rpm súbory z [%s]: %s" msgid " --update - update only update media.\n" msgstr " --update - použiť len aktualizačné zdroje.\n" -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (Á/n) " @@ -788,6 +788,11 @@ msgstr "nieje možné správne prečítať hdlist súbor pre \"%s\"" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "kvôli konfliktom s %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "odstránenie %d nepotrebných hlavičiek z dočasnej pamäte" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -800,11 +805,6 @@ msgstr "Skúsiť inštaláciu bez kontroly závislostí? (á/N) " #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "odstránenie %d nepotrebných hlavičiek z dočasnej pamäte" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuálny zdroj \"%s\" nie je lokálny, zdroj je ignorovaný" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr " -a - vyber všetky balíky zodpovedajúce výrazu.\n" msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Chybný kľúč (%s)" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" @@ -1124,6 +1124,11 @@ msgstr "nie je čo aktualizovať (použi urpmi.addmedia na pridanie zdroja)\n" msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% hotové, rýchlosť = %s" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "restarting urpmi" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" |