diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 59 |
1 files changed, 36 insertions, 23 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 18-12-2006 01:56\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -199,17 +199,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Continuar a instalação?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Para satisfazer as dependências, os seguintes %d pacotes irão ser " -"instalados:\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2192,16 +2181,15 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(testa apenas, a remoção não é executada)" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" msgstr[0] "" -"Para satisfazer as dependências, os seguintes pacotes irão ser instalados" +"Para satisfazer as dependências, o seguinte pacote irá ser instalado" msgstr[1] "" -"Para satisfazer as dependências, os seguintes pacotes irão ser instalados" +"Para satisfazer as dependências, o seguinte pacote irá ser instalado" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2217,6 +2205,17 @@ msgstr "" "Precisa ser root para instalar as seguintes dependências: \n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"Para satisfazer as dependências, o seguinte pacote irá ser instalado" +msgstr[1] "" +"Para satisfazer as dependências, o seguinte pacote irá ser instalado" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2967,6 +2966,25 @@ msgstr "Nenhuma lista de ficheiros encontrada\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Nenhum registo de mudanças (changelog) encontrado\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Para satisfazer as dependências, os seguintes %d pacotes irão ser " +#~ "instalados:\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Para satisfazer as dependências, os seguintes pacotes irão ser instalados" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Para satisfazer as dependências, os seguintes pacotes irão ser instalados" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "a ignorar média %s: sem hdlist" @@ -3021,11 +3039,6 @@ msgstr "Nenhum registo de mudanças (changelog) encontrado\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "A preparar a instalação em %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "" -#~ "Para satisfazer as dependências, o seguinte pacote irá ser instalado" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr "" #~ " --probe-synthesis - tenta encontrar e usar o ficheiro synthesis.\n" |