diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 19 |
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
@@ -10,9 +10,11 @@ # Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2003 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023 # Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2018-2019 +# zecas <jjorge@free.fr>, 2004 +# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2010 # Zé <mmodem00@gmail.com>, 2010 # Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004-2006 # Zé <ze@mandriva.org>, 2006-2008,2010 @@ -21,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-13 18:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 14:13+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023\n" +"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/pt/)\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,11 +130,12 @@ msgid "" "\n" "Proceed?" msgstr "" -"Está prestes a instalar os seguintes pacotes de software no seu computador:\n" +"Está prestes a instalar os seguintes pacotes de programas no seu " +"computador:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Deseja continuar?" +"Continuar?" #: ../gurpmi:99 #, c-format @@ -143,7 +146,7 @@ msgid "" "\n" "You may prefer to just save it. What is your choice?" msgstr "" -"Está prestes a instalar o seguinte pacote de software no seu computador:\n" +"Está prestes a instalar o seguinte pacote de programas no seu computador:\n" "\n" "%s\n" "\n" @@ -630,9 +633,9 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"versão %s %s\n" +"utilização%s versão %s\n" "%s\n" -"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos GPL GNU.\n" +"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído sob os termos de GPL GNU.\n" "\n" "uso:\n" |