diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 60 |
1 files changed, 29 insertions, 31 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -25,29 +25,29 @@ msgid "" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" -#: _irpm:31 urpmi:204 +#: _irpm:31 urpmi:207 msgid "Is it ok?" msgstr "Está bem assim?" -#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232 +#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235 msgid "Ok" msgstr "Aceitar" -#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233 +#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261 +#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264 msgid "Nn" -msgstr "" +msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262 +#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265 msgid "Yy" -msgstr "" +msgstr "SsYy" -#: _irpm:42 urpmi:214 +#: _irpm:42 urpmi:217 msgid " (Y/n) " -msgstr "" +msgstr " (S/n) " #: _irpm:61 msgid "$rpm: command not found\n" @@ -120,40 +120,40 @@ msgstr "" #: placeholder.h:47 urpmi.update:52 #, c-format msgid "" -"missing the entry to update\n" +"the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" #: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" -"missing the entry to remove\n" +"the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -#: urpmi:56 +#: urpmi:55 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "" -#: urpmi:120 +#: urpmi:119 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Apenas o SuperUtilizador pode instalar pacotes localmente" -#: urpmi:162 +#: urpmi:150 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Um dos seguintes pacotes é necessário:" -#: urpmi:170 +#: urpmi:158 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Qual é a sua escolha? (1-%d)" -#: urpmi:173 +#: urpmi:161 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Desculpe, opção incorreta, tente de novo\n" -#: urpmi:203 +#: urpmi:206 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " @@ -162,37 +162,35 @@ msgstr "" "Por forma a resolver as dependências, instalar-se-ão os siguientes pacotes " "(%d MB)" -#: urpmi:229 +#: urpmi:232 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Insira por favor o %s chamado %s" -#: urpmi:230 +#: urpmi:233 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Prima «Enter» quando concluir..." -#: urpmi:243 +#: urpmi:246 msgid "everything already installed" msgstr "Já está tudo instalado" -#: urpmi:252 +#: urpmi:255 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "A instalar %s\n" -#: urpmi:256 urpmi:268 +#: urpmi:259 urpmi:271 msgid "Installation failed" msgstr "A Instalação Falhou" -#: urpmi:263 -#, fuzzy +#: urpmi:266 msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalação sem verificar dependências?" +msgstr "Tentar instalação sem verificar dependências? (S/n) " -#: urpmi:269 -#, fuzzy +#: urpmi:272 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " -msgstr "Tentar instalação ainda mais insistentemente (--force)?" +msgstr "Tentar instalação ainda mais insistentemente (--force)? (S/n) " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" @@ -224,13 +222,13 @@ msgstr "" msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" msgstr "" -#: urpmq:119 +#: urpmq:126 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -#: urpmq:132 +#: urpmq:138 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" |