summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r--po/mt.po85
1 files changed, 38 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index a4c3df69..1279de50 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "instabu %d headers fil-cache"
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "hemm diversi pakketti bl-istess isem ta' rpm \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "Qed ngħaddi t-tieni passata biex niddetermina dipendenzi\n"
-
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -217,6 +212,11 @@ msgstr ""
" tal-proxy (format huwa <user:password>).\n"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "Qed ngħaddi t-tieni passata biex niddetermina dipendenzi\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "qed jinġabu l-fajls rpm..."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown package"
msgstr "pakkett/i mhux magħrufa"
-#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installazzjoni possibbli"
@@ -708,11 +708,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "ma setgħux jinqraw l-fajls rpm minn [%s]: %s"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
@@ -927,11 +922,6 @@ msgstr " --clean - neħħi rpms mill-cache qabel affarijiet oħra.\n"
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "ma nistax nuża l-isem \"%s\" għas-sors għax diġà qed jintuża"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "qed nikseb il-fajl ta' deskrizzjoni għal \"%s\"..."
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
@@ -1025,11 +1015,6 @@ msgstr ""
msgid "error registering local packages"
msgstr "problema fir-reġistrazzjoni ta' pakketti lokali"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, c-format
-msgid "on node %s"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
@@ -1193,11 +1178,6 @@ msgid ""
msgstr ""
" --env - uża ambjent speċifiku (tipikament f'rapport ta' bug).\n"
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, c-format
-msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
-msgstr "kompjuter %s m'għandux verżjoni tajba ta' urpmi"
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
@@ -1297,11 +1277,6 @@ msgstr "xejn x'inneħħi (uża urpmi.addmedia biex iżżid sors)\n"
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ma nistax insib il-fajl tal-lista għal \"%s\", sors injorat."
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "curl is missing\n"
@@ -1411,11 +1386,6 @@ msgstr "qed jiġi eżaminat \"parallel handler\" fil-fajl [%s]"
msgid "Nothing to remove"
msgstr "M'hemm xejn x'inneħħi.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "qed naqra l-\"headers\" mis-sors \"%s\""
-
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1432,6 +1402,11 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "qed naqra l-\"headers\" mis-sors \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""
@@ -1484,11 +1459,6 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\"with\" nieqes għal sors ftp\n"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
@@ -1593,11 +1563,6 @@ msgstr "ma nistax naċċessa s-sors \"%s\""
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ma nistax noħloq sors \"%s\"\n"
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "scp failed on host %s"
-msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
@@ -1767,6 +1732,14 @@ msgid ""
msgstr ""
" -u - neħħi pakkett jekk diġà hemm verżjoni aħjar installata.\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to access medium \"%s\",\n"
+"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
+"medium."
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
@@ -1864,6 +1837,11 @@ msgstr "Ok"
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "deskrizzjoni tal-hdlist \"%s\" invalida fil-fajl hdlist"
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing %s"
+msgstr "ma nistax inneħħi l-pakkett %s"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1955,6 +1933,19 @@ msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr " --test - ivverifika li l-installazzjoni tista' ssir sew.\n"
+#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
+#~ msgstr "qed nikseb il-fajl ta' deskrizzjoni għal \"%s\"..."
+
+#~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
+#~ msgstr "kompjuter %s m'għandux verżjoni tajba ta' urpmi"
+
+#~ msgid "Installation failed on node %s"
+#~ msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "scp failed on host %s"
+#~ msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
+
#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
#~ msgstr "problema fil-qari tal-hdlist għas-sors \"%s\""