diff options
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 52 |
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-18 01:19+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -183,16 +183,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Halda samt áfram með uppsetningu?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Til að viðhalda samræmi verða eftirtaldir %d pakkar settir inn:\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2152,14 +2142,13 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(aðeins prófun, ekkert verður í raun fjarlægt)" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -msgstr[0] "Til að viðhalda samræmi, verða eftirtaldir pakkar settir inn" -msgstr[1] "Til að viðhalda samræmi, verða eftirtaldir pakkar settir inn" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgstr[0] "Til að viðhalda samræmi, verður eftirfarandi pakki settur inn" +msgstr[1] "Til að viðhalda samræmi, verður eftirfarandi pakki settur inn" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2176,6 +2165,15 @@ msgstr "" "pakka:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "Til að viðhalda samræmi, verður eftirfarandi pakki settur inn" +msgstr[1] "Til að viðhalda samræmi, verður eftirfarandi pakki settur inn" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2911,6 +2909,22 @@ msgstr "Engir skráarlistar fundust\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Enginn breytilisti fannst\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Til að viðhalda samræmi verða eftirtaldir %d pakkar settir inn:\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "Til að viðhalda samræmi, verða eftirtaldir pakkar settir inn" +#~ msgstr[1] "Til að viðhalda samræmi, verða eftirtaldir pakkar settir inn" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "sleppi miðli %s: engin hdlist skrá" @@ -2968,10 +2982,6 @@ msgstr "Enginn breytilisti fannst\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Undirbý innsetningu á %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "Til að viðhalda samræmi, verður eftirfarandi pakki settur inn" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr " --probe-synthesis - reyna að finna og nota samantektar-skrá.\n" |