summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po56
1 files changed, 33 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f4a5e58a..3c1e2b1d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-26 16:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-06 4:22+0200\n"
"Last-Translator: Csaba Szigetvári <csaba.szigetvari@informedia.hu>\n"
"Language-Team: Informedia.hu\n"
@@ -14,25 +14,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../urpmi:34
-msgid "usage: urpmi [-h] [--auto] [-a] package_name [package_names...]\n"
-msgstr "használat: urpmi [-h] [--auto] [-a] csomagnév [csomagnevek...]\n"
+#: ../urpmi:38
+msgid ""
+"usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n"
+msgstr "használat: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] csomagnév [csomagnevek...]\n"
+
+#: ../urpmi:56
+msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
+msgstr ""
-#: ../urpmi:74
+#: ../urpmi:87
#, c-format
msgid "no package named %s\n"
msgstr "nincsen %s nevű csomag\n"
-#: ../urpmi:76
+#: ../urpmi:89
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s\n"
msgstr "A következő csomagok tartalmazzák %s-t: %s\n"
-#: ../urpmi:84
+#: ../urpmi:97
msgid "rpm database query failed\n"
msgstr "az rpm adatbázis pásztázása nem sikerült\n"
-#: ../urpmi:94
+#: ../urpmi:107
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
@@ -40,62 +45,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"A függőségek kielégítésére a következő csomagok lettek telepítve (%d MB)"
-#: ../urpmi:95
+#: ../urpmi:108
msgid "Is it ok?"
msgstr "Így rendben van?"
-#: ../urpmi:98
+#: ../urpmi:111
msgid "Ok"
msgstr "Rendben"
-#: ../urpmi:99
+#: ../urpmi:112
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../urpmi:141
+#: ../urpmi:159
#, c-format
msgid "Please insert the %s named %s"
msgstr "Ékeld be a/az %s-t melynek neve %s"
-#: ../urpmi:143
+#: ../urpmi:161
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Nyomd le az enter gombot ha kész van..."
-#: ../urpmi:148
+#: ../urpmi:166
#, c-format
msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
msgstr "Nem található az %s fájl, ezért kilépek"
-#: ../urpmi:157
+#: ../urpmi:175
msgid "everything already installed"
msgstr "már minden telepítve van"
-#: ../urpmi:163
+#: ../urpmi:181
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "telepítem: %s\n"
-#: ../urpmi:167 ../urpmi:177
+#: ../urpmi:185 ../urpmi:195
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepítés sikertelen volt"
-#: ../urpmi:172
-msgid "Try installation without cheking dependencies?"
+#: ../urpmi:190
+msgid "Try installation without checking dependencies?"
msgstr "Telepítés a függőségek ellenőrzése nélkül?"
-#: ../urpmi:178
+#: ../urpmi:196
msgid "Try installation even more strongly (--force)?"
msgstr "Erőltetett telepítés kísérlete (--force)?"
-#: ../urpmi:210
+#: ../urpmi:231
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A következő csomagok közül valamelyik szükséges"
-#: ../urpmi:219
+#: ../urpmi:240
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Mire esett a választásod? (1-%d) "
-#: ../urpmi:222
+#: ../urpmi:243
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Sajnálom, rossz választás, próbáld újra\n"
+
+#: ../urpmi:251
+#, c-format
+msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
+msgstr ""