diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 308 |
1 files changed, 166 insertions, 142 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-10 13:38CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "" "Automatska instalacija paketa...\n" "Zatražili ste instalaciju paketa $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:374 -#: urpme:29 urpmi:268 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377 +#: urpme:29 urpmi:295 msgid "Is it OK?" msgstr "Da li se slažete s tim?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:366 urpmi:271 urpmi:299 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327 msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:272 urpmi:300 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:339 -#: urpme:32 urpmi:276 urpmi:340 urpmi:364 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338 +#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:342 -#: urpme:34 urpmi:277 urpmi:341 urpmi:365 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341 +#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385 msgid "Yy" msgstr "YyDd" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:369 -#: urpme:94 urpmi:278 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371 +#: urpme:94 urpmi:305 msgid " (Y/n) " msgstr " (D/n) " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " liniji, nekompaktibilno sa interaktivnim modom)." -#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - ispiši sve oznake." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" " --name - ispisuje ime oznake: rpm datoteku (podrazumijeva se ako " "nema dane oznake na" -#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:159 +#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160 msgid " command line but without package name)." msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)." @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]" msgid "examining whole urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:449 +#: po/placeholder.h:31 #, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " -v - opširan mod.\n" -#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronaći list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\"" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nema ništa za zapisati u list datoteku za \"%s\"" -#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:463 +#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - daj sve izvorne pakete prije skidanja (root samo).\n" -#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:341 po/placeholder.h:466 +#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n" @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n" msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "dohvaćam opis datoteka od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1769 +#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s nije pronađen." -#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni hdlist, medij ignoriran" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni hdlist, medij ignoriran" msgid "unknown package(s) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "čitam hdlist datoteku [%s]" -#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ne mogu uzeti medij \"%s\" u račun pošto list datoteka [%s] ne postoji" @@ -252,14 +252,14 @@ msgstr "zadržava samo datoteke referencirane u provides" msgid "found %d headers in cache" msgstr "pronađeno %d zaglavlja u priručnoj memoriji" -#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:394 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76 #: urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "ne mogu ažurirati medij \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:400 po/placeholder.h:423 -#: po/placeholder.h:442 +#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427 +#: po/placeholder.h:446 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - očisti keš direktorij zaglavlja.\n" @@ -273,20 +273,20 @@ msgstr "medij \"%s\" već postoji" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" -#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:452 +#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n" -#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1302 +#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s" -#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:365 urpmi:350 urpmi:374 +#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Pokušati instalaciju još snažnije (--force)? (d/N) " -#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronaći hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" msgid " (y/N) " msgstr " (D/n) " -#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370 +#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - odabire sve odgovarajuće na komandnoj liniji.\n" -#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:467 urpmq:137 +#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -317,41 +317,41 @@ msgstr "" "neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograđeni, ovo još " "uvijek nije podržano\n" -#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1118 +#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:405 po/placeholder.h:443 +#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n" -#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:98 +#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget neuspješan: izašao je sa %d ili signalom %d\n" -#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:414 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "nema ništa za uklanjanje (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" -#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1886 +#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "nepravilan unos: [%s]" -#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:478 +#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr " -u - ukloni paket ukoliko bolja inačica već postoji.\n" -#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:378 urpmi:216 +#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Jedan od slijedećih paketa je potreban za instaliranje %s:" -#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:376 urpmi:297 +#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." @@ -359,20 +359,20 @@ msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." msgid "...copying failed" msgstr "...kopiranje neuspješno" -#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" pokušava koristiti već korišteni popis, medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:448 +#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - ispiši ovaj tekst o pomoći.\n" -#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:450 +#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - ispiši groupe također sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:424 +#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428 #, fuzzy msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n" @@ -382,50 +382,50 @@ msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n" msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "nepravilni hdlist opis \"%s\" u hdlists datoteci" -#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:407 +#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr "" " -h - pokušaj pronaći i koristiti synthesis ili hdlist " "datoteku.\n" -#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:454 +#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " -r - ispiši verzije i izdanja također sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:455 +#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - ispiši verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:338 +#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n" -#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1420 +#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s]" -#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:446 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "nema ništa za nadogradnju (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" -#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1421 +#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "čitanje synthesis datoteke [%s]" -#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:93 +#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "nije pronađen niti jedan webfetch (curl ili wget trenutno)\n" -#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:464 +#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - izaberi kompletnu metodu za rješavanje kruga ovisnosti.\n" -#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:393 urpmi.addmedia:92 +#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n" msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:468 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "uporaba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ..." msgid "building hdlist [%s]" msgstr "izgrađujem hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:474 +#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479 #, fuzzy msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" msgid "added medium %s" msgstr "dodan medij %s" -#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1821 +#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne mogu pročitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" @@ -469,67 +469,67 @@ msgstr "ne mogu pročitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "dohvaćanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspješno" -#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1898 +#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s" -#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1837 +#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nepotpun medij \"%s\" označen kao prenosiv ali nije zapravo" -#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1203 +#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]" -#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1398 +#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "nepoznati podaci asocirani sa %s" -#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:357 urpmi:225 +#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:406 -#: po/placeholder.h:444 +#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410 +#: po/placeholder.h:448 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - koristi wget za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n" -#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2113 +#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "izbjegavam izabiranje %s pošto neće biti dovoljno datoteka dograđeno" -#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1204 +#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:368 urpmi:228 +#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Žalim, loš odabir, pokušajte ponovo\n" -#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" -#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1190 +#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premješteno %s unosa u depslist-u" -#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:399 -#: po/placeholder.h:437 +#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403 +#: po/placeholder.h:441 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - koristi curl za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr " --curl - koristi curl za dohvaćanje udaljenih datoteka.\n" msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "pokušavam izabrati nepostojeći medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1757 +#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\"" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\"" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nisu pronađene rpm datoteke u [%s]" -#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:101 +#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146 msgid "curl is missing\n" msgstr "curl nedostaje\n" -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]" @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]" msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - ispiši ovaj tekst s pomoći.\n" -#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:383 +#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402 msgid "everything already installed" msgstr "sve je već instalirano" -#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1891 +#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "dohvaćam rpms datoteku..." @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "dohvaćam rpms datoteku..." msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "koristim različite prenosive uređaje [%s] za \"%s\"" -#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:332 urpmi:217 +#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jedan od slijedećih paketa je potreban:" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju (nije pronađen Mandrake/base/" "hdlists)" -#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:451 urpmq:90 +#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne mogu pročitati rpm datoteku \"%s\"\n" @@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "urpmq: ne mogu pročitati rpm datoteku \"%s\"\n" msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 -#: urpmi:360 urpmi:373 +#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 +#: urpmi:392 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" @@ -604,13 +604,13 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela" msgid "unable to access first installation medium" msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju" -#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:469 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474 #, fuzzy msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr "" " -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n" -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1129 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odmontiravam %s" @@ -625,11 +625,11 @@ msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u priručnoj memoriji" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nije pronađena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1413 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466 msgid "<non printable chars>" msgstr "<nema znakova koji se mogu ispisati>" -#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:476 +#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - opširan mod.\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "ne mogu napraviti sinteznu(synthesis) datoteku za medij \"%s\"" msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "pokušavam izabrati višestruki medij: %s" -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:447 +#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n" @@ -657,13 +657,13 @@ msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n" msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n" -#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2125 +#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" "izbjegavam odabiranje %s kao lokalnog jezika jer on zapravo nije izabran" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:356 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" " --complete - koristi parsehdlist poslužitelj za kompletan odabir.\n" @@ -678,14 +678,14 @@ msgstr "zapisana config datoteka [%s]" msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method" msgstr "ne mogu napraviti sinteznu(synthesis) datoteku za medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:413 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" " --distrib - automatski napravi sve medije iz instalacijskog medija.\n" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "čitanje synthesis datoteke [%s]" msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1722 urpm.pm:1748 +#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "postoji više paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\"" @@ -722,17 +722,17 @@ msgstr "" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "dohvaćam hdlists datoteku..." -#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:113 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1208 +#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255 msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku" msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:307 +#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" @@ -751,12 +751,12 @@ msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "previše točaka montiranja za prenosivi medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:299 +#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:453 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" @@ -765,11 +765,11 @@ msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiranje [%s] neuspješno" -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:462 +#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " -d - proširi ispitivanje ovisnosti paketa.\n" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1412 urpm.pm:1419 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "ne mogu obraditi synthesis podatke od %s" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "ne mogu obraditi synthesis podatke od %s" msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "dohvaćam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:343 +#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - koristi X sučelje.\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr " --X - koristi X sučelje.\n" msgid "...copying done" msgstr "...kopiranje završeno" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:344 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -800,16 +800,16 @@ msgstr "" msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopiram hdlists datoteku..." -#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "greška u sintaksi u config datoteci na liniji %s" -#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:346 urpmi:342 urpmi:366 +#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Pokušati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) " -#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1212 +#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259 msgid "error registering local packages" msgstr "greška prilikom registriranja lokalnih paketa" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "greška prilikom registriranja lokalnih paketa" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "uzimam prenosivi uređaj kao \"%s\"" -#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:475 +#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" " -p - dozvoli pretraživanje u provides kako bi pronašao paket.\n" @@ -833,22 +833,22 @@ msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..." msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "ne mogu napraviti hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1811 urpm.pm:1814 -#: urpm.pm:1833 +#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 +#: urpm.pm:1899 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" nije izabran" -#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "pokušavam zaobiči postojeći medij \"%s\", izbjegavam" -#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:355 +#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - tihi mod.\n" -#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:465 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n" msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316 +#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instaliram %s\n" @@ -867,12 +867,12 @@ msgstr "instaliram %s\n" msgid "Remove them all?" msgstr "" -#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u uređaj [%s]" -#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1305 +#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s" @@ -882,40 +882,40 @@ msgstr "Slijedeći paketi sadrže %s: %s" msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "čitam hdlist datoteku [%s]" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1191 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "nema unosa premještenih u depslist" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:412 +#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - napravi medij za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:445 +#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" " -d - prisiljava kompletan izračun depslist.ordered datoteke.\n" -#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:375 po/placeholder.h:477 urpmi:286 -#: urpmq:151 +#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313 +#: urpmq:172 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam" -#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1896 +#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962 msgid "...retrieving done" msgstr "...dohvat završen" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2006 +#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "odabirem %s koristeći zastare" -#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl neuspješan: izašao je sa %d ili sa signalom %d\n" -#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2122 +#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka" @@ -925,11 +925,11 @@ msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka" msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:377 urpmi:131 +#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:96 +#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141 msgid "wget is missing\n" msgstr "wget nedostaje\n" @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" "uklanjam %s za dogradnju na %s...\n" " jer inače neće biti ispravno dograđeno!" -#: po/placeholder.h:334 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:333 urpmi:348 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" @@ -959,6 +959,11 @@ msgstr "" "Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n" "Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu" +#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 +#, fuzzy +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " -v - opširan mod.\n" + #: po/placeholder.h:348 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" @@ -967,7 +972,16 @@ msgstr "" " --best-output - izaberi najbolje sučelje prema okruženju:\n" " X ili tekst mod.\n" -#: po/placeholder.h:359 +#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:357 +#, fuzzy +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --X - koristi X sučelje.\n" + +#: po/placeholder.h:361 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -981,7 +995,17 @@ msgstr "" "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n" "uporaba:\n" -#: po/placeholder.h:379 urpmi.addmedia:70 +#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 +#, fuzzy +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)." + +#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 +#, fuzzy +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " -v - opširan mod.\n" + +#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -990,7 +1014,7 @@ msgstr "" "%s\n" "nema potrebe za davanje <relativne putanje do hdlist> sa --distrib" -#: po/placeholder.h:383 +#: po/placeholder.h:387 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -1012,7 +1036,7 @@ msgstr "" " removable://<putanja>\n" "i [opcije] su od\n" -#: po/placeholder.h:395 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:433 +#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437 #: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" @@ -1022,7 +1046,7 @@ msgstr "" "\n" "nepoznata opcija '%s'\n" -#: po/placeholder.h:401 urpmi.addmedia:82 +#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1031,7 +1055,7 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n" -#: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1040,7 +1064,7 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' nedostaje za ftp medij\n" -#: po/placeholder.h:419 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -1049,7 +1073,7 @@ msgstr "" "nedostaje unos za uklanjanje\n" "(jedan od %s)\n" -#: po/placeholder.h:425 +#: po/placeholder.h:429 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -1058,7 +1082,7 @@ msgstr "" "uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ...\n" "gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:429 +#: po/placeholder.h:433 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -1066,7 +1090,7 @@ msgstr "" "uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ...\n" "gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:438 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1075,7 +1099,7 @@ msgstr "" "nedostaje unos za nadogradnju\n" "(jedan od %s)\n" -#: po/placeholder.h:456 +#: po/placeholder.h:460 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1089,7 +1113,7 @@ msgstr "" "Ovo je slobodan software i može biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n" "uporaba:\n" -#: po/placeholder.h:470 +#: po/placeholder.h:475 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" @@ -1097,28 +1121,28 @@ msgstr "" " --headers - izdvoji zaglavlja za pakete popisane iz urpmi baze na\n" " stdout (root samo).\n" -#: urpm.pm:2030 urpm.pm:2039 +#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "uklanjam %s kako bi mogao dograditi na %s ..." -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:2036 +#: urpm.pm:2111 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:2046 +#: urpm.pm:2121 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:54 +#: urpmi:57 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi verzija %s" @@ -1152,7 +1176,7 @@ msgstr ", $_);" msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." msgstr "uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ..." -#: urpmq:34 +#: urpmq:35 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq verzija %s" |