summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po203
1 files changed, 117 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ba697c46..d2639782 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 21:51+0200\n"
"Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -29,27 +29,27 @@ msgstr ""
"Installation automatique des packages...\n"
"Vous avez demandé l'installation du paquetage $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247
msgid "Is it ok?"
msgstr "Est-ce correct ?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337
msgid "Yy"
msgstr "OoYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr ""
msgid "urpmi is not installed"
msgstr "urpmi n'est pas installé"
-#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
+#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:283
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]"
-#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
+#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:169
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
msgstr ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr "rien à écrire dans le fichier liste pour \"%s\""
-#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
+#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:218
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de trouver le fichier list de \"%s\", média ignoré"
@@ -185,14 +185,14 @@ msgstr "impossible d'analyser le fichier hdlist de \"%s\""
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "rien n'a été écrit dans le fichier-liste pour [%s]"
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1951
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
+#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:839
#, c-format
msgid "read provides file [%s]"
msgstr "lit le fichier provides [%s]"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "lit le fichier provides [%s]"
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
msgstr "essaye d'enlever le média inexistant \"%s\""
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1692
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "paquetage %s non trouvé"
@@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "paquetage %s non trouvé"
msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
msgstr "impossible de copier la source de [%s] depuis [%s]"
-#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
+#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:870
#, c-format
msgid "unable to write compss file [%s]"
msgstr "impossible d'écrire le fichier compss [%s]"
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:813
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "démontage de %s"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "démontage de %s"
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "destruction de %d en-têtes obsoletes dans le cache"
-#: po/placeholder.h:46
+#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:919 urpm.pm:1634
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "pas de hdlist trouvé pour le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
+#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:176
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
@@ -254,22 +254,22 @@ msgstr ""
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "%d en-têtes trouvé dans le cache"
-#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
+#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:836
#, c-format
msgid "unable to read provides file [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier provides [%s]"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:2034
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:311
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "le média \"%s\" existe déjà"
-#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268
+#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:295
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "écriture du fichier de configuration [%s]"
@@ -279,27 +279,27 @@ msgstr "écriture du fichier de configuration [%s]"
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "impossible d'écrire le fichier-liste \"%s\""
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1817
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
msgstr "récupération [%s]"
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1819
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
msgstr "l'exécution wget pour [%s] a échoué"
-#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012
+#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1101
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "pas de paquetage nommé %s"
-#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773
+#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:848
#, c-format
msgid "unable to read compss file [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier compss [%s]"
-#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
+#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:213
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de trouver le fichier hdlist pour \"%s\", média ignoré"
@@ -313,24 +313,24 @@ msgstr ""
msgid "computing dependencies"
msgstr "calcul des dépendances"
-#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:868
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
msgstr "écriture du fichier provides [%s]"
-#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
+#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:803
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "montage de %s"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:163
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:148
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr ""
msgid "reading hdlist file [%s]"
msgstr "lecture du fichier hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:873
#, c-format
msgid "write compss file [%s]"
msgstr "écriture du fichier compss [%s]"
-#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752
+#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:827
#, c-format
msgid "read depslist file [%s]"
msgstr "lit le fichier depslist [%s]"
@@ -356,48 +356,48 @@ msgstr "lit le fichier depslist [%s]"
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
msgstr "essaye de sélectionner un média inexistant \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1812
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "entrée mal formée: [%s]"
-#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:145
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1943
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:865
#, c-format
msgid "unable to write provides file [%s]"
msgstr "impossible d'écrire le fichier provides [%s]"
-#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
+#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:191
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible d'accéder au fichier hdlist de \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1005
#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]"
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1362
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
+#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:241
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible de consulter le fichier-liste pour \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:233
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "fichier de liste incohérent pour \"%s\", média ignoré"
@@ -407,12 +407,12 @@ msgstr "fichier de liste incohérent pour \"%s\", média ignoré"
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "la copie de [%s] a échouée"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:907 urpm.pm:1338 urpm.pm:1616 urpm.pm:1623
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "impossible d'analyser correctement [%s]"
-#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:824
#, c-format
msgid "unable to read depslist file [%s]"
msgstr "impossible de lire le fichier depslist [%s]"
@@ -421,12 +421,12 @@ msgstr "impossible de lire le fichier depslist [%s]"
msgid "removable medium not selected"
msgstr "média amovible non sélectionné"
-#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
+#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:851
#, c-format
msgid "read compss file [%s]"
msgstr "lit le fichier compss [%s]"
-#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
+#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:124 urpm.pm:136
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s"
@@ -436,16 +436,16 @@ msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s"
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "création de hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1746
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "impossible de lire le fichier rpm [%s] depuis le média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920
+#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1009
msgid "error registering local packages"
msgstr "erreur lors de l'enregistrement des paquetages locaux"
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1762
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "média incohérent \"%s\" marqué amovible mais ne l'est pas réellement"
@@ -455,27 +455,27 @@ msgstr "média incohérent \"%s\" marqué amovible mais ne l'est pas réellement"
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "impossible de créer le fichier hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1000
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "le nom du fichier rpm est invalide [%s]"
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1736 urpm.pm:1739 urpm.pm:1758
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "le média \"%s\" n'est pas sélectionné"
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
+#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:207
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:863
#, c-format
msgid "write depslist file [%s]"
msgstr "écriture du fichier depslist [%s]"
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1322
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "donnée inconnue associée à %s"
@@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "donnée inconnue associée à %s"
msgid "source of [%s] not found as [%s]"
msgstr "la source de [%s] n'est pas trouvée sur [%s]"
-#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191
+#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:193
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "impossible d'accéder au fichier-liste de \"%s\", média ignoré"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:2024
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
@@ -502,27 +502,27 @@ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
msgstr ""
"l'exécution wget pour [%s] a échoué (peut-être wget n'est-il pas installé ?)"
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1001
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]"
-#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:860
#, c-format
msgid "unable to write depslist file [%s]"
msgstr "impossible d'écrire dans le fichier depslist [%s]"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:327 urpm.pm:1773
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "impossible d'accéder au média \"%s\""
-#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:988
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:914 urpm.pm:1629 urpm.pm:1680
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur \"%s\""
@@ -532,40 +532,40 @@ msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur \"%s\""
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]"
-#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1104
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s : %s"
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1645 urpm.pm:1671
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier \"%s\""
-#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1920
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "sélection de %s en utilisant obsoletes"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:2031
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "sélection de %s par sélection de fichiers"
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:180
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "impossible de détermer le média de ce fichier hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a échouée"
-#: po/placeholder.h:115 urpmi:276
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:278
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Appuyez ensuite sur la touche Entrée..."
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:199
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:201
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayez\n"
@@ -596,11 +596,11 @@ msgid ""
" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:290
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:355
msgid "everything already installed"
msgstr "tout est déja installé"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:244
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:246
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -609,39 +609,39 @@ msgstr ""
"Pour satisfaire les dépendences, les paquetages suivants vont être installés "
"(%d Mo)"
-#: po/placeholder.h:144 urpmi:301
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installation de %s\n"
-#: po/placeholder.h:145 urpmi:196
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:198
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Lequel choisissez-vous ? (1-%d)"
-#: po/placeholder.h:146 urpmi:313
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Essayer d'installer sans vérifier les dépendences ? (o/N) "
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:188
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:190
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :"
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:147
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:149
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
"Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages locaux"
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:275
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:277
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Veuillez insérer le support nommé « %s » dans le périphérique [%s]"
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "impossible de récupérer les paquetages sources, abandon"
-#: po/placeholder.h:151 urpmi:321
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (o/N) "
@@ -714,11 +714,11 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50
+#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:51
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "rien à mettre à jour (utiliser urpmi.addmedia pour ajouter un média)\n"
-#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52
+#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:53
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -750,17 +750,17 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:204 urpmq:88
+#: po/placeholder.h:204 urpmq:85
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:206 urpmq:85
+#: po/placeholder.h:206 urpmq:82
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n"
-#: po/placeholder.h:207 urpmq:133
+#: po/placeholder.h:207 urpmq:130
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -798,17 +798,48 @@ msgid ""
" names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
+#: urpm.pm:257
+#, c-format
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: urpm.pm:258
+#, c-format
+msgid "taking removable device as \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: urpm.pm:262
+#, c-format
+msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: urpm.pm:266 urpm.pm:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
+msgstr "impossbile de créer le média \"%s\"\n"
+
+#: urpm.pm:1339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read synthesis file [%s]"
+msgstr "lit le fichier depslist [%s]"
+
#: urpmi:49
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi version %s"
-#: urpmi:99
+#: urpmi:98
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n"
-#: urpmi:187
+#: urpmi:102
+#, fuzzy
+msgid "Only superuser is allowed to install packages"
+msgstr ""
+"Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages locaux"
+
+#: urpmi:189
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :"
@@ -826,7 +857,7 @@ msgstr "usage: urpmi.addmedia [--update] <nom> <url>"
msgid ");"
msgstr ");"
-#: urpmi.update:37
+#: urpmi.update:38
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
msgstr "usage: urpmi.update [-a] <nom> ..."