diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 61 |
1 files changed, 37 insertions, 24 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 18:07+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -201,17 +201,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Continuer quand même l'installation ?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Pour satisfaire les dépendances, les %d paquetages suivants vont être " -"installés :\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2239,16 +2228,15 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(test uniquement, la suppression ne sera pas effectuée)" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#: ../urpmi:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" msgstr[0] "" -"Pour satisfaire les dépendances, le paquetages suivant va être installé" +"Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé" msgstr[1] "" -"Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être installés" +"Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2264,6 +2252,17 @@ msgstr "" "Vous devez être root pour installer les dépendances suivantes :\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé" +msgstr[1] "" +"Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -3032,6 +3031,25 @@ msgstr "Aucune liste de fichiers n'a pu être trouvée\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Aucun Changelog trouvé\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pour satisfaire les dépendances, les %d paquetages suivants vont être " +#~ "installés :\n" +#~ "%s\n" + +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "Pour satisfaire les dépendances, le paquetages suivant va être installé" +#~ msgstr[1] "" +#~ "Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être " +#~ "installés" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "média %s ignoré : aucun hdlist" @@ -3088,11 +3106,6 @@ msgstr "Aucun Changelog trouvé\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Préparation de l'installation sur %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "" -#~ "Pour satisfaire les dépendances, le paquetage suivant va être installé" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr "" #~ " --probe-synthesis - essayer de trouver et d'utiliser un fichier de " |