summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ef44f6ab..a2c42eda 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 0.9\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-12-20 15:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Olivier Poppon <opoppon@srd.bt.co.uk>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -15,36 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../urpmi:63
+#: ../urpmi:61
#, c-format
msgid "no package named %s\n"
msgstr "pas de paquetage nommé %s\n"
-#: ../urpmi:64
+#: ../urpmi:62
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s\n"
msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s: %s\n"
-#: ../urpmi:71
+#: ../urpmi:69
msgid "rpm database query failed\n"
msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n"
-#: ../urpmi:81
+#: ../urpmi:79
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
"(%d MB)"
-msgstr "Afin de satisfaire les dependances, les paquetages suivants vont "
-"être installés (%d MB)"
+msgstr ""
+"Afin de satisfaire les dependances, les paquetages suivants vont être "
+"installés (%d MB)"
-#: ../urpmi:82
+#: ../urpmi:80
msgid "Is it ok?"
msgstr "On continue ?"
-#: ../urpmi:85
+#: ../urpmi:83
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../urpmi:86
+#: ../urpmi:84
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -62,28 +64,28 @@ msgstr "Ensuite appuyez sur la touche Entrée..."
msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s, j'abandonne"
-#: ../urpmi:141
+#: ../urpmi:142
msgid "everything already installed"
msgstr "tout est déja installé"
-#: ../urpmi:147
+#: ../urpmi:148
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installation de %s\n"
-#: ../urpmi:150
+#: ../urpmi:151
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a échouée"
-#: ../urpmi:178
+#: ../urpmi:179
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :"
-#: ../urpmi:187
+#: ../urpmi:188
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Lequel choisissez-vous ? (1-%d)"
-#: ../urpmi:190
+#: ../urpmi:191
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayez\n"