summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5d8e209a..6fbdd581 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-8 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
"ezin da lehen instalazio-euskarria atzitu (ez da Mandrake/base/hdlists "
"fitxategia aurkitu)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Lastima, aukera okerra, saiatu berriro\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"ezin da \"%s\" euskarria aintzat hartu [%s] zerrenda-fitxategia existitzen "
"ez delako"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr "(b/E) "
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "ezin dira rpm fitxategiak [%s]-tik irakurri: %s"
msgid " --update - update only update media.\n"
msgstr " --update - eguneratu soilik eguneraketa sorburua.\n"
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr "(B/e) "
@@ -803,6 +803,11 @@ msgstr "ezin da \"%s\" (r)en goiburuko-zerrendaren fitxategia analizatu"
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s-rekin dituen gatazkengatik"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "%d goiburuko zaharkituak cache-tik ezabatzen"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -815,11 +820,6 @@ msgstr "Mendekotasunak egiaztatu gabe instalatzen saiatu nahi duzu? (B/e) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "%d goiburuko zaharkituak cache-tik ezabatzen"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "\"%s\" alegiazko sorburua ez da bertakoa, sorburu ezikusita"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "Gako ID baliogabea (%s)"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
@@ -1147,6 +1147,11 @@ msgstr ""
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% osatuta, abiadura = %s"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "restarting urpmi"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"