summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po72
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index e733b5f8..af81ec2b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-27 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-28 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Katkesta"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:35 ../urpmi_.c:360 ../urpmi_.c:377
-#: ../urpmi_.c:426 ../urpmi_.c:482 ../urpmi_.c:531 placeholder.h:17
+#: ../urpmi_.c:426 ../urpmi_.c:482 ../urpmi_.c:532 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "EeNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:37 ../urpmi_.c:361 ../urpmi_.c:378
-#: ../urpmi_.c:427 ../urpmi_.c:483 ../urpmi_.c:532 placeholder.h:11
+#: ../urpmi_.c:427 ../urpmi_.c:483 ../urpmi_.c:533 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
@@ -626,10 +626,8 @@ msgid ""
"MB)"
msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks installitakse järgmised paketid (%d MB)"
-#. Translator: The URI types strings "file:", "ftp:", "http:",
-#. Translator: and "removable:" must not be translated! neither the ``with''.
-#. Translator: only what is between <brakets> can be translated.
-#: ../urpmi.addmedia_.c:32
+#. Translator: The URI types strings 'file:/""/', 'ftp:/""/', 'http:/""/',
+#: ../urpmi.addmedia_.c:33
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -652,49 +650,49 @@ msgstr ""
" http://<masin>/<tee> with <suhteline tee hdlist juurde>\n"
" removable_<seade>://<tee>\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:41 ../urpmi.removemedia_.c:37 ../urpmi.update_.c:61
+#: ../urpmi.addmedia_.c:42 ../urpmi.removemedia_.c:37 ../urpmi.update_.c:61
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:42
+#: ../urpmi.addmedia_.c:43
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:43 ../urpmi.update_.c:63
+#: ../urpmi.addmedia_.c:44 ../urpmi.update_.c:63
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:44 ../urpmi.update_.c:64 ../urpmi_.c:84 ../urpmq_.c:62
+#: ../urpmi.addmedia_.c:45 ../urpmi.update_.c:64 ../urpmi_.c:84 ../urpmq_.c:63
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:45 ../urpmi.update_.c:65 ../urpmi_.c:85 ../urpmq_.c:63
+#: ../urpmi.addmedia_.c:46 ../urpmi.update_.c:65 ../urpmi_.c:85 ../urpmq_.c:64
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:46 ../urpmi.update_.c:66 ../urpmi_.c:86 ../urpmq_.c:64
+#: ../urpmi.addmedia_.c:47 ../urpmi.update_.c:66 ../urpmi_.c:86 ../urpmq_.c:65
msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:48 ../urpmi.update_.c:68 ../urpmi_.c:88 ../urpmq_.c:66
+#: ../urpmi.addmedia_.c:49 ../urpmi.update_.c:68 ../urpmi_.c:88 ../urpmq_.c:67
msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:50
+#: ../urpmi.addmedia_.c:51
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:51
+#: ../urpmi.addmedia_.c:52
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia_.c:93
+#: ../urpmi.addmedia_.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -703,12 +701,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Puudub <suhteline tee hdlist -ni>\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:99 ../urpmi.addmedia_.c:116
+#: ../urpmi.addmedia_.c:100 ../urpmi.addmedia_.c:117
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "ei saa uuendada andmekandjat \"%s\"\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:105
+#: ../urpmi.addmedia_.c:106
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -717,7 +715,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Puudub <suhteline tee hdlist -ni>\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:107
+#: ../urpmi.addmedia_.c:108
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -726,7 +724,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' puudub ftp asukoha jaoks\n"
-#: ../urpmi.addmedia_.c:115
+#: ../urpmi.addmedia_.c:116
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ei saa luua andmekandjat \"%s\"\n"
@@ -841,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:57
+#: ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:58
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
@@ -849,7 +847,7 @@ msgstr ""
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:61
+#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:62
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
@@ -950,8 +948,8 @@ msgstr ""
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Ainult juurkasutaja saab lokaalseid pakette installida"
-#: ../urpmi_.c:229 ../urpmi_.c:509 ../urpmi_.c:519 ../urpmi_.c:526
-#: ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:546
+#: ../urpmi_.c:229 ../urpmi_.c:509 ../urpmi_.c:519 ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:549
msgid "Installation failed"
msgstr "Installimine ebaõnnestus"
@@ -1005,7 +1003,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:435 ../urpmq_.c:200
+#: ../urpmi_.c:435 ../urpmq_.c:205
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ei leia pakette, katkestan"
@@ -1039,20 +1037,20 @@ msgstr ""
msgid "distributing %s\n"
msgstr "installitakse %s\n"
-#: ../urpmi_.c:533
+#: ../urpmi_.c:534
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Proovin paigaldada ilma sõltuvust kontrollimata? (j/E)"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:543
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Proovin paigaldada veel jõulisemalt (--force)? (j/E) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:552
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installimine ebaõnnestus"
-#: ../urpmi_.c:555
+#: ../urpmi_.c:558
msgid "everything already installed"
msgstr "kõik on juba installitud"
@@ -1102,27 +1100,31 @@ msgstr ""
msgid " --list - list available packages.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:58
+#: ../urpmq_.c:57
+msgid " --list-media - list available media.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq_.c:59
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:60
+#: ../urpmq_.c:61
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:68
+#: ../urpmq_.c:69
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq_.c:124
+#: ../urpmq_.c:126
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-%s\", vaata igaks juhuks --help\n"
-#: ../urpmq_.c:127
+#: ../urpmq_.c:129
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: ei saa lugeda rpm-faili \"%s\"\n"