diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 92 |
1 files changed, 51 insertions, 41 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-18 09:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-10 17:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-18 08:27+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Paketi '%s' allalaadimine..." msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:359 ../urpm.pm:452 ../urpm/download.pm:882 +#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:359 ../urpm.pm:454 ../urpm/download.pm:882 #: ../urpm/get_pkgs.pm:277 ../urpm/media.pm:1149 ../urpm/media.pm:1682 #: ../urpm/media.pm:1833 #, c-format @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Kas siiski jätkata paigaldamist?" -#: ../gurpmi2:120 +#: ../gurpmi2:120 ../gurpmi2:386 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -407,6 +407,16 @@ msgstr "Paigaldus lõpetatud" msgid "restarting urpmi" msgstr "urpmi taaskäivitamine" +#: ../gurpmi2:386 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../gurpmi2:386 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: ../rpm-find-leaves:15 #, c-format msgid "" @@ -457,138 +467,138 @@ msgstr "Urpmi käivitamine piiratud režiimis..." msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n" msgstr "Mõned paketid küll paigaldati, aga esines ka vigu.\n" -#: ../urpm.pm:193 +#: ../urpm.pm:195 #, c-format msgid "fail to create directory %s" msgstr "kataloogi %s loomine nurjus" -#: ../urpm.pm:194 +#: ../urpm.pm:196 #, c-format msgid "invalid owner for directory %s" msgstr "kataloogi %s vale omanik" -#: ../urpm.pm:237 +#: ../urpm.pm:239 #, c-format msgid "Can not download packages into %s" msgstr "%s pakettide allalaadimine nurjus" -#: ../urpm.pm:253 +#: ../urpm.pm:255 #, c-format msgid "Environment directory %s does not exist" msgstr "Keskkonna kataloogi %s ei ole olemas" -#: ../urpm.pm:254 ../urpmf:244 ../urpmq:163 +#: ../urpm.pm:256 ../urpmf:244 ../urpmq:163 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "spetsiifilise keskkonna kasutamine %s puhul\n" -#: ../urpm.pm:422 +#: ../urpm.pm:424 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "rpmdb avamine nurjus" -#: ../urpm.pm:441 +#: ../urpm.pm:443 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "vigane RPM-faili nimi [%s]" -#: ../urpm.pm:447 +#: ../urpm.pm:449 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "RPM-faili [%s] tõmbamine..." -#: ../urpm.pm:449 ../urpm/get_pkgs.pm:275 +#: ../urpm.pm:451 ../urpm/get_pkgs.pm:275 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...tõmbamine tehtud" -#: ../urpm.pm:457 +#: ../urpm.pm:459 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ligipääs RPM-failile [%s] nurjus" -#: ../urpm.pm:462 +#: ../urpm.pm:464 #, c-format msgid "unable to parse spec file %s [%s]" msgstr "spetsifikatsioonifaili %s parsimine nurjus [%s]" -#: ../urpm.pm:470 +#: ../urpm.pm:472 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "RPM-faili registreerimine nurjus" -#: ../urpm.pm:472 +#: ../urpm.pm:474 #, c-format msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]" msgstr "Sobimatu arhitektuur RPM-ile [%s]" -#: ../urpm.pm:476 +#: ../urpm.pm:478 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "viga kohalike pakettide registreerimisel" -#: ../urpm.pm:588 +#: ../urpm.pm:590 #, c-format msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode" msgstr "See operatsioon on piiratud režiimis keelatud" -#: ../urpm/args.pm:156 ../urpm/args.pm:165 +#: ../urpm/args.pm:157 ../urpm/args.pm:166 #, c-format msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "käsureal on määratud vigane puhverserver\n" -#: ../urpm/args.pm:320 +#: ../urpm/args.pm:321 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: RPM-faili \"%s\" lugemine nurjus\n" -#: ../urpm/args.pm:388 +#: ../urpm/args.pm:389 #, c-format msgid "unexpected expression %s" msgstr "ootamatu avaldis %s" -#: ../urpm/args.pm:389 +#: ../urpm/args.pm:390 #, c-format msgid "missing expression before %s" msgstr "avaldis puudub %s ees" -#: ../urpm/args.pm:395 +#: ../urpm/args.pm:396 #, c-format msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)" msgstr "ootamatu avaldis %s (soovitus: kasutada võiks võtit -a või -o)" -#: ../urpm/args.pm:399 +#: ../urpm/args.pm:400 #, c-format msgid "no expression to close" msgstr "pole ühtegi avaldist lõpetada" -#: ../urpm/args.pm:408 +#: ../urpm/args.pm:409 #, c-format msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\"" msgstr "" "vaikimisi ootab urpmf regulaaravaldist, peaksite kasutama võtit \"--literal\"" -#: ../urpm/args.pm:482 +#: ../urpm/args.pm:483 #, c-format msgid "chroot directory doesn't exist" msgstr "chroot-kataloogi ei ole olemas" -#: ../urpm/args.pm:505 +#: ../urpm/args.pm:506 #, c-format msgid "Can't use %s without %s" msgstr "%s kasutamine on võimalik ainult koos %s-ga" -#: ../urpm/args.pm:508 ../urpm/args.pm:511 ../urpmq:155 +#: ../urpm/args.pm:509 ../urpm/args.pm:512 ../urpmq:155 #, c-format msgid "Can't use %s with %s" msgstr "%s kasutamine ei ole võimalik %s-ga" -#: ../urpm/args.pm:519 +#: ../urpm/args.pm:520 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "Liiga palju argumente\n" -#: ../urpm/args.pm:527 +#: ../urpm/args.pm:528 #, c-format msgid "" "%s version %s\n" @@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "" "\n" "kasutamine:\n" -#: ../urpm/args.pm:533 +#: ../urpm/args.pm:534 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "Autoriõigus (C) %s: %s" @@ -804,49 +814,49 @@ msgstr "RPM-failide tõmbamine andmekandjalt \"%s\"..." msgid "removing %s" msgstr "%s eemaldamine" -#: ../urpm/install.pm:215 +#: ../urpm/install.pm:217 #, c-format msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s" msgstr "RPM-i ekstraktimine delta-rpm-paketist %s nurjus" -#: ../urpm/install.pm:242 +#: ../urpm/install.pm:245 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "paketi %s paigaldamine nurjus" -#: ../urpm/install.pm:245 +#: ../urpm/install.pm:248 #, c-format msgid "removing bad rpm (%s) from %s" msgstr "vigase RPM-faili (%s) eemaldamine %s-st" -#: ../urpm/install.pm:246 ../urpm/install.pm:393 +#: ../urpm/install.pm:249 ../urpm/install.pm:397 #, c-format msgid "removing %s failed: %s" msgstr "%s eemaldamine nurjus: %s" -#: ../urpm/install.pm:295 +#: ../urpm/install.pm:298 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "paketi %s eemaldamine" -#: ../urpm/install.pm:359 +#: ../urpm/install.pm:362 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" "tehing %s paigaldamiseks loodud (eemaldus=%d, paigaldus=%d, uuendus=%d)" -#: ../urpm/install.pm:362 +#: ../urpm/install.pm:365 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "tehingu loomine nurjus" -#: ../urpm/install.pm:391 +#: ../urpm/install.pm:395 #, c-format msgid "removing installed rpms (%s) from %s" msgstr "paigaldatud RPM-failide (%s) eemaldamine asukohast %s" -#: ../urpm/install.pm:400 +#: ../urpm/install.pm:404 #, c-format msgid "More information on package %s" msgstr "Rohkem infot paketi %s kohta" @@ -3228,7 +3238,7 @@ msgid "" msgstr "" "andmekandjal \"%s\" puudub XML-info, pakettidele %s ei ole mingit tulemust" -#: ../urpmq:487 +#: ../urpmq:488 #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Muutuste logi ei leitud\n" |