diff options
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 182 |
1 files changed, 121 insertions, 61 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -207,6 +207,11 @@ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" "ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -215,11 +220,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]" @@ -255,11 +255,6 @@ msgstr "" msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "distributing %s\n" -msgstr "instalas %s\n" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -274,6 +269,11 @@ msgstr "" msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "Instalado malsukcesis" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -335,6 +335,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to promote %s by selection of %s" +msgstr "elektas %s per elektado je dosieroj" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "neniu pakaĵo nomata %s" @@ -396,6 +401,15 @@ msgstr "neniu pakaĵo nomata %s" msgid "Installation is possible" msgstr "Instalado malsukcesis" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"Por ĝisdatigi, iu pakaĵo devas esti forprenata. Ĉi tiu ne jam estas " +"subtenata.\n" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" @@ -442,6 +456,13 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "malkohera medio \"%s\" indikita forigebla sed ne vere" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" @@ -463,11 +484,24 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" @@ -620,7 +654,7 @@ msgstr "" msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "medio \"%s\" jam ekzistas" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instalas %s\n" @@ -710,6 +744,13 @@ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn." #: ../urpmi:1 #, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../urpmi:1 +#, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -739,6 +780,11 @@ msgstr "" msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn." +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "do you agree ?" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" @@ -764,11 +810,6 @@ msgstr "neniu pakaĵo nomata %s" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" @@ -817,6 +858,11 @@ msgstr "ne povis analizi hdlist dosieron de \"%s\"" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -828,9 +874,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaĵojn? (j/N) " #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo" +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras medion" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -876,6 +922,13 @@ msgstr "" " --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj " "linioj)." +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion" + #: ../urpme:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -936,6 +989,11 @@ msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "eraro dum registri lokajn pakaĵojn" @@ -954,16 +1012,6 @@ msgstr "" msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "" -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"Por ĝisdatigi, iu pakaĵo devas esti forprenata. Ĉi tiu ne jam estas " -"subtenata.\n" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" @@ -1321,6 +1369,11 @@ msgstr "" msgid "Nothing to remove" msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\"" + #: ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" @@ -1334,11 +1387,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" @@ -1418,6 +1466,11 @@ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)." +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing %s" +msgstr "instalas %s\n" + #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" @@ -1438,6 +1491,13 @@ msgstr "" msgid "Removing failed" msgstr "reprenas [%s]" +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "package %s is not found." @@ -1458,7 +1518,7 @@ msgstr "Nuligu" msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1470,11 +1530,6 @@ msgstr "" msgid "ssh is missing\n" msgstr "" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n" -msgstr "" - #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1528,6 +1583,16 @@ msgstr "legu \"depslist\" dosieron [%s]" msgid "copying hdlists file..." msgstr "" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion" + #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" @@ -1535,11 +1600,6 @@ msgstr "" " --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj " "linioj)." -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" - #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1622,7 +1682,7 @@ msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata" msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" @@ -1632,6 +1692,11 @@ msgstr "" msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" @@ -1685,6 +1750,11 @@ msgid "" msgstr "Por plenumi dependaĵojn, la sekvantaj pakaĵoj estas instalonta (%d mb)" #: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s" +msgstr "instalas %s\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalado malsukcesis" @@ -1716,14 +1786,6 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Bonvole enŝovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" @@ -1836,6 +1898,10 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\"" + #~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" #~ msgstr "nenio por skribi en listdosiero por \"%s\"" @@ -1905,9 +1971,6 @@ msgstr "" #~ msgid "selecting %s using obsoletes" #~ msgstr "%s elektata per arkaikaĵoj" -#~ msgid "selecting %s by selection on files" -#~ msgstr "elektas %s per elektado je dosieroj" - #~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" #~ msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn" @@ -1934,9 +1997,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "nekonataj opcioj '%s'\n" -#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" -#~ msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion" - #~ msgid "keeping only files referenced in provides" #~ msgstr "konservas nur dosierojn al kiuj \"provides\"-a dosiero aludas" |